


Found 75 Strong's definitions.
-
1
H6568: פְּרַשׁ (pᵉrash)
(Aramaic) corresponding to פָּרָשׁ; to specify; distinctly.
-
2
H6571: פָּרָשׁ (pârâsh)
from פָּרָשׁ; (compare סוּס); a steed (as stretched out to a vehicle, not single nor for mounting ); also (by implication) a driver (in a chariot), i.e. (collectively) cavalry; horseman.
-
3
G5330: Φαρισαῖος (Pharisaîos)
of Hebrew origin (compare פָּרָשׁ); a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary:--Pharisee.
-
4
H6569: פֶּרֶשׁ (peresh)
from פָּרָשׁ; excrement (as eliminated); dung.
-
5
H6570: פֶּרֶשׁ (Peresh)
the same as פֶּרֶשׁ; Peresh, an Israelite; Peresh.
-
6
H6573: פַּרְשֶׁגֶן (parshegen)
(Aramaic) corresponding to פַּרְשֶׁגֶן; {a transcript}; copy.
-
7
H5483: סוּס (çûwç)
or סֻס; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight); crane, horse (-back, -hoof). Compare פָּרָשׁ.
-
8
H4666: מִפְרָשׂ (miphrâs)
from פָּרַשׂ; an expansion; that which...spreadest forth, spreading.
-
9
H6566: פָּרַשׂ (pâras)
a primitive root; to break apart, disperse, etc.; break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).
-
10
H6572: פַּרְשֶׁגֶן (parshegen)
or פַּתְשֶׁגֶן; of foreign origin; a transcript; copy.
-
11
H6574: פַּרְשְׁדֹן (parshᵉdôn)
perhaps by compounding פָּרָשׁ and פָּרַד (in the sense of straddling) (compare פַּרְשֵׁז); the crotch (or anus); dirt.
-
12
H6575: פָּרָשָׁה (pârâshâh)
from פָּרָשׁ; exposition; declaration, sum.
-
13
H6576: פַּרְשֵׁז (parshêz)
a root apparently formed by compounding פָּרָשׁ and that of פָּרָז (compare פַּרְשְׁדֹן); to expand; spread.
-
14
H6577: פַּרְשַׁנְדָּתָא (Parshandâthâʼ)
of Persian origin; Parshandatha, a son of Haman; Parshandatha.
-
15
H6567: פָּרָשׁ (pârâsh)
a primitive root; to separate, literally (to disperse) or figuratively (to specify); also (by implication) to wound; scatter, declare, distinctly, shew, sting.
-
16
H995: בִּין (bîyn)
a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand; attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man).
-
17
H7393: רֶכֶב (rekeb)
from רָכַב; a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone; chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
-
18
H5407: נִשְׁתְּוָן (nishtᵉvân)
(Aramaic) corresponding to נִשְׁתְּוָן; {an epistle}; letter.
-
19
H7123: קְרָא (qᵉrâʼ)
(Aramaic) corresponding to קָרָא; {to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)}; call, cry, read.
-
20
G4523: Σαδδουκαῖος (Saddoukaîos)
probably from Σαδώκ; a Sadducæan (i.e. Tsadokian), or follower of a certain heretical Israelite:--Sadducee.
-
21
G1122: γραμματεύς (grammateús)
from γράμμα. a writer, i.e. (professionally) scribe or secretary:--scribe, town-clerk.
-
22
G3551: νόμος (nómos)
from a primary (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law.
-
23
G5272: ὑπόκρισις (hypókrisis)
from ὑποκρίνομαι; acting under a feigned part, i.e. (figuratively) deceit ("hypocrisy"):--condemnation, dissimulation, hypocrisy.
-
24
G1343: δικαιοσύνη (dikaiosýnē)
from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness.
-
25
H5645: עָב (ʻâb)
(masculine and feminine); from עוּב; properly, an envelope, i.e. darkness (or density, 2 Chronicles 4:17); specifically, a (scud) cloud; also a copse; clay, (thick) cloud, [idiom] thick, thicket. Compare עֲבִי.
-
26
H5251: נֵס (nêç)
from נָסַס; a flag; also a sail; by implication, a flagstaff; generally a signal; figuratively, a token; banner, pole, sail, (en-) sign, standard.
-
27
H5521: סֻכָּה (çukkâh)
feminine of סֹךְ; a hut or lair; booth, cottage, covert, pavilion, tabernacle, tent.
-
28
H8336: שֵׁשׁ (shêsh)
or (for alliteration with מֶשִׁי) שְׁשִׁי; for שַׁיִשׁ; bleached stuff, i.e. white linen or (by analogy) marble; [idiom] blue, fine (twined) linen, marble, silk.
-
29
H7553: רִקְמָה (riqmâh)
from רָקַם; variegation of color; specifically, embroidery; broidered (work), divers colours, (raiment of) needlework (on both sides).
-
30
H7392: רָכַב (râkab)
a primitive root; to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch; bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
-
31
H6505: פֶּרֶד (pered)
from פָּרַד; a mule (perhaps from his lonely habits); mule.
-
32
H7849: שָׁטַח (shâṭach)
a primitive root; to expand; all abroad, enlarge, spread, stretch out.
-
33
H5526: סָכַךְ (çâkak)
or שָׂכַךְ; (Exodus 33:22), a primitive root; properly, to entwine as ascreen; by implication, to fence in, cover over, (figuratively) protect; cover, defence, defend, hedge in, join together, set, shut up.
-
34
H2934: טָמַן (ṭâman)
a primitive root; to hide (by covering over); hide, lay privily, in secret.
-
35
H7971: שָׁלַח (shâlach)
a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
-
36
H6327: פּוּץ (pûwts)
a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse); break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.
-
37
H5391: נָשַׁךְ (nâshak)
a primitive root; to strike with a sting (as a serpent); figuratively, to oppress with interest on a loan; bite, lend upon usury.
-
38
H7972: שְׁלַח (shᵉlach)
(Aramaic) corresponding to שָׁלַח; {to send away, for, or out (in a great variety of applications)}; put, send.
-
39
H1320: בָּשָׂר (bâsâr)
from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.
-
40
H5785: עוֹר (ʻôwr)
from עוּר; skin (as naked); by implication, hide, leather; hide, leather, skin.
-
41
H8313: שָׂרַף (sâraph)
a primitive root; to be (causatively, set) on fire; (cause to, make a) burn((-ing), up) kindle, [idiom] utterly.
-
42
H1121: בֵּן (bên)
from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
-
43
H4353: מָכִיר (Mâkîyr)
from מָכַר; salesman; Makir, an Israelite; Machir.
-
44
H802: אִשָּׁה (ʼishshâh)
feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.
-
45
H4601: מַעֲכָה (Maʻăkâh)
or מַעֲכָת; (Joshua 13:13), from מָעַךְ; depression; Maakah (or Maakath), the name of a place in Syria, also of a Mesopotamian, of three Israelites, and of four Israelitesses and one Syrian woman; Maachah, Maachathites. See also בֵּית מַעֲכָה.
-
46
H3205: יָלַד (yâlad)
a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
-
47
H7121: קָרָא (qârâʼ)
a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
-
48
H8034: שֵׁם (shêm)
a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
-
49
H251: אָח (ʼâch)
a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.
-
50
H8329: שֶׁרֶשׁ (Sheresh)
the same as שֶׁרֶשׁ; Sheresh, an Israelite; Sharesh.
-
51
H198: אוּלָם (ʼÛwlâm)
appar, from אָלַם (in the sense of dumbness); solitary; Ulam, the name of two Israelites; Ulam.
-
52
H7552: רֶקֶם (Reqem)
from רָקַם; versi-color; Rekem, the name of a place in Palestine, also of a Midianite and an Israelite; Rekem.
-
53
H2428: חַיִל (chayil)
from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).
-
54
H7273: רַגְלִי (raglîy)
from רֶגֶל; a footman (soldier); (on) foot(-man).
-
55
H3791: כָּתָב (kâthâb)
from כָּתַב; something written, i.e. a writing, record or book; register, scripture, writing.
-
56
H1881: דָּת (dâth)
of uncertain (perhaps foreign) derivation; a royal edict or statute; commandment, commission, decree, law, manner.
-
57
H5406: נִשְׁתְּוָן (nishtᵉvân)
probably of Persian origin; an epistle; letter.
-
58
H1540: גָּלָה (gâlâh)
a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.
-
59
H104: אִגְּרָא (ʼiggᵉrâʼ)
(Aramaic) of Persian origin; an epistle (as carried by a state courier or postman); letter.
-
60
H5613: סָפֵר (çâphêr)
(Aramaic) from the same as סְפַר; a scribe (secular or sacred); scribe.
-
61
H5325: נִצָּב (nitstsâb)
passive participle of נָצַב; fixed, i.e. a handle; haft.
-
62
H3851: לַהַב (lahab)
from an usused root meaning to gleam; a flash; figuratively, a sharply polished blade or point of aweapon; blade, bright, flame, glittering.
-
63
H2459: חֶלֶב (cheleb)
or חֵלֶב; from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part; [idiom] best, fat(-ness), [idiom] finest, grease, marrow.
-
64
H990: בֶּטֶן (beṭen)
from an unused root probably meaning to be hollow; the belly, especially the womb; also the bosom or body of anything; belly, body, [phrase] as they be born, [phrase] within, womb.
-
65
H3318: יָצָא (yâtsâʼ)
a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
-
66
H8025: שָׁלַף (shâlaph)
a primitive root; to pull out, up or off; draw (off), grow up, pluck off.
-
67
H5046: נָגַד (nâgad)
a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.
-
68
H1420: גְּדוּלָה (gᵉdûwlâh)
or גְּדֻלָּה; (shortened) or (less accurately) גְּדוּלָּה; feminine of גָּדוֹל; greatness; (concretely) mighty acts; dignity, great things(-ness), majesty.
-
69
H559: אָמַר (ʼâmar)
a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
-
70
H270: אָחַז (ʼâchaz)
a primitive root; to seize (often with the accessory idea of holding in possession); [phrase] be affrighted, bar, (catch, lay, take) hold (back), come upon, fasten, handle, portion, (get, have or take) possess(-ion).
-
71
H3678: כִּסֵּא (kiççêʼ)
or כִּסֵּה; from כָּסָה; properly, covered, i.e. a throne (as canopied); seat, stool, throne.
-
72
H6051: עָנָן (ʻânân)
from עָנַן; a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud; cloud(-y).
-
73
H6440: פָּנִים (pânîym)
plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
-
74
H1813: דַּלְפוֹן (Dalphôwn)
from דָּלַף; dripping; Dalphon, a son of Haman; Dalphon.
-
75
H630: אַסְפָּתָא (ʼAçpâthâʼ)
of Persian derivation; Aspatha, a son of Haman; Aspatha.