


Browsing Hebrew Entries (Page 104 of 174)
H5151נַחוּם
from נָחַם; comfortable; Nachum, an Israelite prophet; Nahum.
H5152נָחוֹר
from the same as נַחַר; snorer; Nochor, the name of the grandfather and a brother of Abraham; Nahor.
H5153נָחוּשׁ
apparently passive participle of נָחַשׁ (perhaps in the sense of ringing), i.e. bell-metal; or from the red color of the throat of a serpent (נָחָשׁ, as denominative) when hissing); coppery, i.e. (figuratively) hard; of brass.
H5154נְחוּשָׁה
or נְחֻשָׁה; feminine of נָחוּשׁ; copper; brass, steel. Compare נָחָשׁ.
H5155נְחִילָה
probably denominative from חָלִיל; a flute; (plural) Nehiloth.
H5156נְחִיר
from the same as נַחַר; a nostril; (dual) nostrils.
H5157נָחַל
a primitive root; to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate; divide, have (inheritance), take as a heritage, (cause to, give to, make to) inherit, (distribute for, divide (for, for an, by), give for, have, leave for, take (for)) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion).
H5158נַחַל
or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from נָחַל in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine); brook, flood, river, stream, valley.
H5159נַחֲלָה
from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.
H5160נַחֲלִיאֵל
from נַחַל and אֵל; valley of God; Nachaliel, a place in the Desert; Nahaliel.
H5161נֶחֱלָמִי
apparently a patronymic from an unused name (apparently passive participle of חָלַם); dreamed; a Nechelamite, or descendant of Nechlam; Nehelamite.
H5162נָחַם
a primitive root; properly, to sigh, i.e. breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e. (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself); comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).
H5163נַחַם
from נָחַם; consolation; Nacham, an Israelite; Naham.
H5164נֹחַם
from נָחַם; ruefulness, i.e. desistance; repentance.
H5165נֶחָמָה
from נָחַם; consolation; comfort.
H5166נְחֶמְיָה
from נָחַם and יָהּ; consolation of Jah; Nechemjah, the name of three Israelites; Nehemiah.
H5167נַחֲמָנִי
from נָחַם; consolatory; Nachamani, an Israelite; Nahamani.
H5168נַחְנוּ
for אֲנַחְנוּ; we; we.
H5169נָחַץ
a primitive root; to be urgent; require haste.
H5170נַחַר
and (feminine) נַחֲרָה; from an unused root meaning to snort or snore; a snorting; nostrils, snorting.
H5171נַחֲרַי
or נַחְרַי; from the same as נַחַר; snorer; Nacharai or Nachrai, an Israelite; Naharai, Nahari.
H5172נָחַשׁ
a primitive root; properly, to hiss, i.e. whisper a (magic) spell; generally, to prognosticate; [idiom] certainly, divine, enchanter, (use) [idiom] enchantment, learn by experience, [idiom] indeed, diligently observe.
H5173נַחַשׁ
from נָחַשׁ; an incantation or augury; enchantment.
H5174נְחָשׁ
(Aramaic) corresponding to נְחוּשָׁה; copper; brass.
H5175נָחָשׁ
from נָחַשׁ; a snake (from its hiss); serpent.
H5176נָחָשׁ
the same as נָחָשׁ; Nachash, the name of two persons apparently non-Israelite; Nahash.
H5177נַחְשׁוֹן
from נָחַשׁ; enchanter; Nachshon, an Israelite; Naashon, Nahshon.
H5178נְחֹשֶׁת
for נְחוּשָׁה; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver); brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.
H5179נְחֻשְׁתָּא
from נְחֹשֶׁת; copper; Nechushta, an Israelitess; Nehushta.
H5180נְחֻשְׁתָּן
from נְחֹשֶׁת; something made of copper, i.e. the copper serpent of the Desert; Nehushtan.
H5181נָחַת
a primitive root; to sink, i.e. descend; causatively, to press or lead down; be broken, (cause to) come down, enter, go down, press sore, settle, stick fast.
H5182נְחַת
(Aramaic) corresponding to נָחַת; to descend; causatively, to bring away, deposit, depose; carry, come down, depose, lay up, place.
H5183נַחַת
from נְחַת; also (intransitively; perhaps from נוּחַ); a descent, i.e. imposition, unfavorable (punishment) or favorable (food); restfulness; lighting down, quiet(-ness), to rest, be set on.
H5184נַחַת
the same as נַחַת; quiet; Nachath, the name of an Edomite and of two Israelites; Nahath.
H5185נָחֵת
from נָחַת; descending; come down.
H5186נָטָה
a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application; [phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
H5187נְטִיל
from נָטַל; laden; that bear.
H5188נְטִיפָה
from נָטַף; a pendant for the ears (especially of pearls); chain, collar.
H5189נְטִישָׁה
from נָטַשׁ; a tendril (as an offshoot); battlement, branch, plant.
H5190נָטַל
a primitive root; to lift; by implication, to impose; bear, offer, take up.
H5191נְטַל
(Aramaic) corresponding to נָטַל; to raise; take up.
H5192נֵטֶל
; from נָטַל; a burden; weighty.
H5193נָטַע
a primitive root; properly, to strike in, i.e. fix; specifically, to plant (literally or figuratively); fastened, plant(-er).
H5194נֶטַע
from נָטַע; a plant; collectively, a plantation; abstractly, a planting; plant.
H5195נָטִיעַ
xlit nâṭîaʻ corrected to nâṭîyaʻ; from נָטַע; a plant; plant.
H5196נְטָעִים
plural of נֶטַע; Netaim, a place in Palestine; plants.
H5197נָטַף
a primitive root; to ooze, i.e. distil gradually; by implication, to fall in drops; figuratively, to speak by inspiration; drop(-ping), prophesy(-et).
H5198נָטָף
from נָטַף; a drop; specifically, an aromatic gum (probably stacte); drop, stacte.
H5199נְטֹפָה
from נָטַף; distillation; Netophah, a place in Palestine; Netophah.
H5200נְטֹפָתִי
patronymic from נְטֹפָה; a Netophathite, or inhabitant of Netophah; Netophathite.