


Found 92 Strong's definitions.
-
1
H4654: מַפָּלָה (mappâlâh)
or מַפֵּלָה; from נָפַל; something fallen, i.e. a ruin; ruin(-ous).
-
2
H4663: מִפְקָד (Miphqâd)
the same as מִפְקָד; assignment; Miphkad, the name of a gate in Jerusalem; Miphkad.
-
3
H5297: נֹף (Nôph)
a variation of מֹף; Noph, the capital of Upper Egypt; Noph.
-
4
H4657: מִפְלָשׂ (miphlâs)
from an unused root meaning to balance; a poising; balancing.
-
5
H4645: מִפְגָּע (miphgâʻ)
from פָּגַע; an object of attack; mark.
-
6
H4158: מוֹפַעַת (Môwphaʻath)
(Jeremiah 48:21) or מֵיפַעַת; or מֵפַעַת; from יָפַע; illuminative; Mophaath or Mephaath, a place in Palestine; Mephaath.
-
7
H4646: מַפָּח (mappâch)
from נָפַח; a breathing out (of life), i.e. expiring; giving up.
-
8
H4159: מוֹפֵת (môwphêth)
or מֹפֵת; from יָפָה in the sense of conspicuousness; a miracle; by implication, a token or omen; miracle, sign, wonder(-ed at).
-
9
H4649: מֻפִּים (Muppîym)
a plural apparently from נוּף; wavings; Muppim, an Israelite; Muppim. Compare שֻׁפִּים.
-
10
H4644: מֹף (Môph)
of Egyptian origin; Moph, the capital of Lower Egypt; Memphis. Compare נֹף.
-
11
H4652: מִפְלָאָה (miphlâʼâh)
from פָּלָא; a miracle; wondrous work.
-
12
H4647: מַפֻּחַ (mappuach)
from נָפַח; the bellows (i.e. blower) of aforge; bellows.
-
13
H4655: מִפְלָט (miphlâṭ)
from פָּלַט; an escape; escape.
-
14
H4648: מְפִיבֹשֶׁת (Mᵉphîybôsheth)
or מְפִבֹשֶׁת; probably from פָּאָה and בֹּשֶׁת; dispeller of shame (i.e. of Baal); Mephibosheth, the name of two Israelites; Mephibosheth.
-
15
H4660: מַפָּץ (mappâts)
from נָפַץ; a smiting to pieces; slaughter.
-
16
H4650: מֵפִיץ (mêphîyts)
from פּוּץ; a breaker, i.e. mallet; maul.
-
17
H4665: מִפְרֶקֶת (miphreqeth)
xlit miphreketh corrected to miphreqeth; from פָּרַק; properly, a fracture, i.e. joint (vertebrae) of the neck; neck.
-
18
H4651: מַפָּל (mappâl)
from נָפַל; a falling off, i.e. chaff; also something pendulous, i.e. a flap; flake, refuse.
-
19
H4666: מִפְרָשׂ (miphrâs)
from פָּרַשׂ; an expansion; that which...spreadest forth, spreading.
-
20
H4653: מִפְלַגָּה (miphlaggâh)
from פָּלַג; a classification; division.
-
21
H4667: מִפְשָׂעָה (miphsâʻâh)
from פָּשַׂע; a stride, i.e. (by euphemism) the crotch; buttocks.
-
22
H4656: מִפְלֶצֶת (miphletseth)
from פָּלַץ; a terror, i.e. an idol; idol.
-
23
H4658: מַפֶּלֶת (mappeleth)
from נָפַל; fall, i.e. decadence; concretely, a ruin; specifically a carcase; carcase, fall, ruin.
-
24
H4659: מִפְעָל (miphʻâl)
or (feminine) מִפְעָלָה; from פָּעַל; a performance; work.
-
25
H4661: מַפֵּץ (mappêts)
from נָפַץ; a smiter, i.e. a war club; battle ax.
-
26
H4662: מִפְקָד (miphqâd)
from פָּקַד; an appointment, i.e. mandate; concretely, a designated spot; specifically, a census; appointed place, commandment, number.
-
27
H4664: מִפְרָץ (miphrâts)
from פָּרַץlemma פּרַץ missing vowel, corrected to פָּרַץ; a break (in the shore), i.e. a haven; breach.
-
28
H4668: מַפְתֵּחַ (maphtêach)
from פָּתַח; an opener, i.e. a key; key.
-
29
H4669: מִפְתָּח (miphtâch)
from פָּתַח; an aperture, i.e. (figuratively) utterance; opening.
-
30
H4670: מִפְתָּן (miphtân)
from the same as פֶּתֶן; a stretcher, i.e. a sill; threshold.
-
31
H4941: מִשְׁפָּט (mishpâṭ)
from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.
-
32
H4714: מִצְרַיִם (Mitsrayim)
dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.
-
33
H1121: בֵּן (bên)
from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
-
34
H4334: מִישׁוֹר (mîyshôwr)
or מִישֹׁר; from יָשַׁר; a level, i.e. a plain (often used (with the article prefix) as a proper name of certain districts); figuratively, concord; also straightness, i.e. (figuratively) justice (sometimes adverbially, justly); equity, even place, plain, right(-eously), (made) straight, uprightness.
-
35
H776: אֶרֶץ (ʼerets)
from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
-
36
H935: בּוֹא (bôwʼ)
a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
-
37
H2473: חֹלוֹן (Chôlôwn)
or (shortened) חֹלֹן; probably from חוֹל; sandy; Cholon, the name of two places in Palestine; Holon.
-
38
H3096: יַהַץ (Yahats)
or יַהְצָה; or (feminine) יַהְצָה; from an unused root meaning to stamp; perhaps threshing-floor; Jahats or Jahtsah, a place East of the Jordan; Jahaz, Jahazah, Jahzah.
-
39
H6932: קְדֵמוֹת (Qᵉdêmôwth)
from קָדַם; beginnings; Kedemoth, a place in eastern Palestine; Kedemoth.
-
40
H4054: מִגְרָשׁ (migrâsh)
also (in plural) feminine (Ezekiel 27:28) מִגְרָשָׁה; from גָּרַשׁ; a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around abuilding, or the margin of the sea; cast out, suburb.
-
41
H5892: עִיר (ʻîyr)
or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
-
42
H702: אַרְבַּע (ʼarbaʻ)
masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.
-
43
H226: אוֹת (ʼôwth)
probably from אוּת (in the sense of appearing); a signal (literally or figuratively), as aflag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc.; mark, miracle, (en-) sign, token.
-
44
H4531: מַסָּה (maççâh)
from נָסָה; a testing, of men (judicial) or of God (querulous); temptation, trial.
-
45
H6381: פָּלָא (pâlâʼ)
a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful; accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).
-
46
H6912: קָבַר (qâbar)
a primitive root; to inter; [idiom] in any wise, bury(-ier).
-
47
H7701: שֹׁד (shôd)
or שׁוֹד; (Job 5:21), from שׁוּד; violence, ravage; desolation, destruction, oppression, robbery, spoil(-ed, -er, -ing), wasting.
-
48
H7057: קִמּוֹשׁ (qimmôwsh)
or קִימוֹשׁ; from an unused root meaning to sting; a prickly plant; nettle. Compare קִמָּשׁוֹן.
-
49
H2336: חוֹחַ (chôwach)
from an unused root apparently meaning to pierce; a thorn; by analogy, a ring forthe nose; bramble, thistle, thorn.
-
50
H7760: שׂוּם (sûwm)
or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.
-
51
H2398: חָטָא (châṭâʼ)
a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.
-
52
H5341: נָצַר (nâtsar)
a primitive root; to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.); besieged, hidden thing, keep(-er, -ing), monument, observe, preserve(-r), subtil, watcher(-man).
-
53
H4853: מַשָּׂא (massâʼ)
from נָשָׂא; a burden; specifically, tribute, or (abstractly) porterage; figuratively, an utterance, chiefly adoom, especially singing; mental, desire; burden, carry away, prophecy, [idiom] they set, song, tribute.
-
54
H5869: עַיִן (ʻayin)
probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
-
55
H7563: רָשָׁע (râshâʻ)
from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
-
56
H3615: כָּלָה (kâlâh)
a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.
-
57
H8615: תִּקְוָה (tiqvâh)
from קָוָה; (compare קָוֶה); literally a cord (as an attachment); figuratively, expectancy; expectation(-ted), hope, live, thing that I long for.
-
58
H5315: נֶפֶשׁ (nephesh)
from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
-
59
H4498: מָנוֹס (mânôwç)
from נוּס; a retreat (literally or figuratively); abstractly, a fleeing; [idiom] apace, escape, way to flee, flight, refuge.
-
60
H6884: צָרַף (tsâraph)
a primitive root; to fuse (metal), i.e. refine (literally or figuratively); cast, (re-) fine(-er), founder, goldsmith, melt, pure, purge away, try.
-
61
H7723: שָׁוְא (shâvᵉʼ)
or שַׁו; from the same as שׁוֹא in the sense of desolating; evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjective), uselessness (as deceptive, objective; also adverbially, in vain); false(-ly), lie, lying, vain, vanity.
-
62
H7451: רַע (raʻ)
from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
-
63
H5423: נָתַק (nâthaq)
a primitive root; to tear off; break (off), burst, draw (away), lift up, pluck (away, off), pull (out), root out.
-
64
H3083: יְהוֹנָתָן (Yᵉhôwnâthân)
from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.
-
65
H7586: שָׁאוּל (Shâʼûwl)
passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.
-
66
H1732: דָּוִד (Dâvid)
rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.
-
67
H5650: עֶבֶד (ʻebed)
from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.
-
68
H6717: צִיבָא (Tsîybâʼ)
from the same as צוֹבָא; station; Tsiba, an Israelite; Ziba.
-
69
H113: אָדוֹן (ʼâdôwn)
or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.
-
70
H4428: מֶלֶךְ (melek)
from מָלַךְ; a king; king, royal.
-
71
H1144: בִּנְיָמִין (Binyâmîyn)
from בֵּן and יָמִין; son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; Benjamin.
-
72
H2650: חֻפִּים (Chuppîym)
plural of חֻפָּה (compare חוּפָם); Chuppim, an Israelite; Huppim.
-
73
H1106: בֶּלַע (Belaʻ)
the same as בֶּלַע; Bela, the name of a place, also of an Edomite and of two Israelites; Bela.
-
74
H2719: חֶרֶב (chereb)
from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
-
75
H2671: חֵץ (chêts)
from חָצַץ; also by interchange for עֵץ; properly, a piercer, i.e. an arrow; by implication, a wound; figuratively, (of God) thunderbolt; the shaft of aspear; [phrase] archer, arrow, dart, shaft, staff, wound.
-
76
H8267: שֶׁקֶר (sheqer)
from שָׁקַר; an untruth; by implication, a sham (often adverbial); without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, [phrase] lie, lying, vain (thing), wrongfully.
-
77
H7453: רֵעַ (rêaʻ)
or רֵיעַ; from רָעָה; an associate (more or less close); brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other.
-
78
H5707: עֵד (ʻêd)
contracted from עוּד; concretely, a witness; abstractly, testimony; specifically, a recorder, i.e. prince; witness.
-
79
H3045: יָדַע (yâdaʻ)
a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.
-
80
H8549: תָּמִים (tâmîym)
from תָּמַם; entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth; without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.
-
81
H1843: דֵּעַ (dêaʻ)
from יָדַע; knowledge; knowledge, opinion.
-
82
H1219: בָּצַר (bâtsar)
a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from בָּצִיר); to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification); cut off, (de-) fenced, fortify, (grape) gather(-er), mighty things, restrain, strong, wall (up), withhold.
-
83
H759: אַרְמוֹן (ʼarmôwn)
from an unused root (meaning to be elevated); a citadel (from its height); castle, palace. Compare הַרְמוֹן.
-
84
H1129: בָּנָה (bânâh)
a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.
-
85
H2363: חוּשׁ (chûwsh)
a primitive root; to hurry; figuratively, to be eager with excitement or enjoyment; (make) haste(-n), ready.
-
86
H5584: סָעָה (çâʻâh)
a primitive root; to rush; storm.
-
87
H3627: כְּלִי (kᵉlîy)
from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.
-
88
H310: אַחַר (ʼachar)
from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
-
89
H2388: חָזַק (châzaq)
a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.
-
90
H8269: שַׂר (sar)
from שָׂרַר; a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
-
91
H1544: גִּלּוּל (gillûwl)
or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.
-
92
H8047: שַׁמָּה (shammâh)
from שָׁמֵם; ruin; by implication, consternation; astonishment, desolate(-ion), waste, wonderful thing.