


Found 41 Strong's definitions.
-
1
G1674: Ἑλληνίς (Hellēnís)
feminine of Ἕλλην; a Grecian (i.e. non-Jewish) woman:--Greek.
-
2
G1672: Ἕλλην (Héllēn)
from Ἑλλάς; a Hellen (Grecian) or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew:-- Gentile, Greek.
-
3
G1673: Ἑλληνικός (Hellēnikós)
from Ἕλλην; Hellenic, i.e. Grecian (in language):--Greek.
-
4
G1675: Ἑλληνιστής (Hellēnistḗs)
from a derivative of Ἕλλην; a Hellenist or Greek-speaking Jew:--Grecian.
-
5
G2453: Ἰουδαῖος (Ioudaîos)
from Ἰουδά (in the sense of Ἰούδας as a country); Judæan, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judæa.
-
6
G4412: πρῶτον (prōton)
neuter of πρῶτος as adverb (with or without ὁ); firstly (in time, place, order, or importance):--before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).
-
7
G2347: θλῖψις (thlîpsis)
from θλίβω; pressure (literally or figuratively):--afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble.
-
8
G1391: δόξα (dóxa)
from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
-
9
G3756: οὐ (ou)
a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
-
10
G3761: οὐδέ (oudé)
from οὐ and δέ; not however, i.e. neither, nor, not even:--neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.
-
11
G915: βάρβαρος (bárbaros)
of uncertain derivation; a foreigner (i.e. non-Greek):--barbarian(-rous).
-
12
G1510: εἰμί (eimí)
the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ.
-
13
G3781: ὀφειλέτης (opheilétēs)
from ὀφείλω; an ower, i.e. person indebted; figuratively, a delinquent; morally, a transgressor (against God):--debtor, which owed, sinner.
-
14
G1401: δοῦλος (doûlos)
from δέω; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency):--bond(-man), servant.
-
15
G1658: ἐλεύθερος (eleútheros)
probably from the alternate of ἔρχομαι; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability):--free (man, woman), at liberty.
-
16
G3341: μετάνοια (metánoia)
from μετανοέω; (subjectively) compunction (for guilt, including reformation); by implication, reversal (of (another's) decision):--repentance.
-
17
G4102: πίστις (pístis)
from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity.
-
18
G5547: Χριστός (Christós)
from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.
-
19
G3956: πᾶς (pâs)
including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
-
20
G5259: ὑπό (hypó)
a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately.
-
21
G266: ἁμαρτία (hamartía)
from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful).
-
22
G4717: σταυρόω (stauróō)
from σταυρός; to impale on the cross; figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness:--crucify.
-
23
G3472: μωρία (mōría)
from μωρός; silliness, i.e. absurdity:--foolishness.
-
24
G1444: Ἑβραϊκός (Hebraïkós)
from Ἐβέρ; Hebraic or the Jewish language:--Hebrew.
-
25
G1447: Ἑβραϊστί (Hebraïstí)
adverb from Ἑβραΐς; Hebraistically or in the Jewish (Chaldee) language:--in (the) Hebrew (tongue).
-
26
G1135: γυνή (gynḗ)
probably from the base of γίνομαι; a woman; specially, a wife:--wife, woman.
-
27
G4100: πιστεύω (pisteúō)
from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with.
-
28
G1112: γογγυσμός (gongysmós)
from γογγύζω; a grumbling:--grudging, murmuring.
-
29
G1096: γίνομαι (gínomai)
a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
-
30
G1445: Ἑβραῖος (Hebraîos)
from Ἐβέρ; a Hebræan (i.e. Hebrew) or Jew:--Hebrew.
-
31
G3865: παραθεωρέω (paratheōréō)
from παρά and θεωρέω; to overlook or disregard:--neglect.
-
32
G1248: διακονία (diakonía)
from διάκονος; attendance (as a servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service (especially of the Christian teacher, or technically of the diaconate):--(ad-)minister(-ing, -tration, -try), office, relief, service(-ing).
-
33
G2953: Κύπριος (Kýprios)
from Κύπρος; a Cyprian (Cypriot), i.e. inhabitant of Cyprus:--of Cyprus.
-
34
G2956: Κυρηναῖος (Kyrēnaîos)
from Κυρήνη; i.e. Cyrenæan, i.e. inhabitant of Cyrene:--of Cyrene, Cyrenian.
-
35
G2097: εὐαγγελίζω (euangelízō)
from εὖ and ἄγγελος; to announce good news ("evangelize") especially the gospel:--declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel).
-
36
G4802: συζητέω (syzētéō)
from σύν and ζητέω; to investigate jointly, i.e. discuss, controvert, cavil:--dispute (with), enquire, question (with), reason (together).
-
37
G2021: ἐπιχειρέω (epicheiréō)
from ἐπί and χείρ; to put the hand upon, i.e. undertake:--go about, take in hand (upon).
-
38
G337: ἀναιρέω (anairéō)
from ἀνά and (the active of) αἱρέομαι; to take up, i.e. adopt; by implication, to take away (violently), i.e. abolish, murder:--put to death, kill, slay, take away, take up.
-
39
G3686: ὄνομα (ónoma)
from a presumed derivative of the base of γινώσκω (compare ὀνίνημι); a "name" (literally or figuratively) (authority, character):--called, (+ sur-)name(-d).
-
40
G2962: κύριος (kýrios)
from (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
-
41
G2424: Ἰησοῦς (Iēsoûs)
of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.