


Found 62 Strong's definitions.
-
1
H7636: שָׁבִיס (shâbîyç)
from an unused root meaning to interweave; a netting for the hair; caul.
-
2
H7633: שִׁבְיָה (shibyâh)
feminine of שְׁבִי; exile (abstractly or concretely and collectively); captives(-ity).
-
3
H7631: שְׂבִיב (sᵉbîyb)
(Aramaic) corresponding to שָׁבִיב; {flame (as split into tongues)}; flame.
-
4
H7630: שֹׁבַי (Shôbay)
for שֹׁבִי; Shobai, an Israelite; Shobai.
-
5
H7628: שְׁבִי (shᵉbîy)
from שְׁבוּ; exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension, booty; captive(-ity), prisoners, [idiom] take away, that was taken.
-
6
H7758: שׁוֹלָל (shôwlâl)
or שֵׁילָל; (Micah 1:8), from שָׁלַל; nude (especially bare-foot); by implication, captive; spoiled, stripped.
-
7
H7629: שֹׁבִי (Shôbîy)
from שָׁבָה; captor; Shobi, an Ammonite; Shobi.
-
8
H7637: שְׁבִיעִי (shᵉbîyʻîy)
or שְׁבִעִי; ordinal from שִׁבְעִים; seventh; seventh (time).
-
9
H7618: שְׁבוּ (shᵉbûw)
from an unused root (probably identical with that of שָׁבָה through the idea of subdivision into flashes or streamers (compare שָׁבִיב) meaning to flame; a gem (from its sparkle), probably the agate; agate.
-
10
H7622: שְׁבוּת (shᵉbûwth)
or שְׁבִית; from שָׁבָה; exile, concretely, prisoners; figuratively, a former state of prosperity; captive(-ity).
-
11
H7632: שָׁבִיב (shâbîyb)
from the same as שָׁבָב; flame (as split into tongues); spark.
-
12
H7634: שׇׁבְיָה (Shobyâh)
feminine of the same as שֹׁבִי; captivation; Shobjah, an Israelite; Shachia (from the margin).
-
13
H7635: שָׁבִיל (shâbîyl)
from the same as שֹׁבֶל; a track or passage-way (as if flowing along); path.
-
14
H1121: בֵּן (bên)
from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
-
15
H7992: שְׁלִישִׁי (shᵉlîyshîy)
ordinal from שָׁלוֹשׁ; third; feminine athird (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell); third (part, rank, time), three (years old).
-
16
H2905: טוּר (ṭûwr)
from an unused root meaning to range in a regular manner; a row; hence, a wall; row.
-
17
H3958: לֶשֶׁם (leshem)
from an unused root of uncertain meaning; a gem, perhaps the jacinth; ligure.
-
18
H306: אַחְלָמָה (ʼachlâmâh)
perhaps from חָלַם (and thus dream-stone); a gem, probably the amethyst; amethyst.
-
19
H7725: שׁוּב (shûwb)
a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
-
20
H6908: קָבַץ (qâbats)
a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.
-
21
H6327: פּוּץ (pûwts)
a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse); break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.
-
22
H1129: בָּנָה (bânâh)
a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.
-
23
H7617: שָׁבָה (shâbâh)
a primitive root; to transport into captivity; (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away.
-
24
H1473: גּוֹלָה (gôwlâh)
or (shortened) גֹּלָה; active participle feminine of גָּלָה; exile; concretely and collectively exiles; (carried away), captive(-ity), removing.
-
25
H1732: דָּוִד (Dâvid)
rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.
-
26
H935: בּוֹא (bôwʼ)
a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
-
27
H4266: מַחֲנַיִם (Machănayim)
dual of מַחֲנֶה; double camp; Machanajim, a place in Palestine; Mahanaim.
-
28
H5176: נָחָשׁ (Nâchâsh)
the same as נָחָשׁ; Nachash, the name of two persons apparently non-Israelite; Nahash.
-
29
H7237: רַבָּה (Rabbâh)
feminine of רַב; great; Rabbah, the name of two places in Palestine, East and West; Rabbah, Rabbath.
-
30
H5983: עַמּוֹן (ʻAmmôwn)
from עַם; tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country; Ammon, Ammonites.
-
31
H4353: מָכִיר (Mâkîyr)
from מָכַר; salesman; Makir, an Israelite; Machir.
-
32
H1271: בַּרְזִלַּי (Barzillay)
from בַּרְזֶל; iron-hearted; Barzillai, the name of three Israelites; Barzillai.
-
33
H1569: גִּלְעָדִי (Gilʻâdîy)
patronymically from גִּלְעָד; a Giladite or descendant of Gilad; Gileadite.
-
34
H3810: לֹא דְבַר (Lôʼ Dᵉbar)
or לוֹ דבַר; (Samuel 9:4,5), or לִדְבִר; (Joshua 13:26), (probably rather לֹדְבַר ); from לֹא and דֹּבֶר; pastureless; Lo-Debar, a place in Palestine; Debir, Lodebar.
-
35
H7778: שׁוֹעֵר (shôwʻêr)
or שֹׁעֵר active participle of שָׁעַר (as denominative from שַׁעַר); a janitor; doorkeeper, porter.
-
36
H5135: נוּר (nûwr)
(Aramaic) from an unused root (corresponding to that of נִיר) meaning to shine; fire; fiery, fire.
-
37
H1815: דְּלַק (dᵉlaq)
(Aramaic) corresponding to דָּלַק; {to flame (literally or figuratively)}; burn.
-
38
H784: אֵשׁ (ʼêsh)
a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.
-
39
H216: אוֹר (ʼôwr)
from אוֹר; illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.); bright, clear, [phrase] day, light (-ning), morning, sun.
-
40
H1846: דָּעַךְ (dâʻak)
a primitive root; to be extinguished; figuratively, to expire or be dried up; be extinct, consumed, put out, quenched.
-
41
H5050: נָגַהּ (nâgahh)
a primitive root; to glitter; causatively, to illuminate; (en-) lighten, (cause to) shine.
-
42
H7563: רָשָׁע (râshâʻ)
from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
-
43
H3263: יְעוּץ (Yᵉʻûwts)
from עוּץ; counsellor; Jeuts, an Israelite; Jeuz
-
44
H4821: מִרְמָה (Mirmâh)
the same as מִרְמָה; Mirmah, an Israelite; Mirma.
-
45
H7218: רֹאשׁ (rôʼsh)
from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.
-
46
H1870: דֶּרֶךְ (derek)
from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).
-
47
H5410: נָתִיב (nâthîyb)
or (feminine) נְתִיבָה; or נְתִבָה; (Jeremiah 6:16), from an unused root meaning to tramp; a (beaten) track; path(-way), [idiom] travel(-ler), way.
-
48
H6119: עָקֵב (ʻâqêb)
or (feminine) עִקְּבָה; from עָקַב; a heel (as protuberant); hence, a track; figuratively, the rear (of an army); heel, (horse-) hoof, last, lier in wait (by mistake for עָקֵב), (foot-) step.
-
49
H6287: פְּאֵר (pᵉʼêr)
from פָּאַר; an embellishment, i.e. fancy head-dress; beauty, bonnet, goodly, ornament, tire.
-
50
H8197: שְׁפוּפָם (Shᵉphûwphâm)
or שְׁפוּפָן; from the same as שְׁפִיפֹן; serpent-like; Shephupham or Shephuphan, an Israelite; Shephuphan, Shupham.
-
51
H3801: כְּתֹנֶת (kᵉthôneth)
or כֻּתֹּנֶת; from an unused root meaning to cover (compare כָּתֵף); a shirt; coat, garment, robe.
-
52
H4701: מִצְנֶפֶת (mitsnepheth)
from צָנַף; a tiara, i.e. official turban (of a king or high priest); diadem, mitre.
-
53
H7568: רֶשֶׁת (resheth)
from יָרַשׁ; a net (as catching animals); net(-work).
-
54
H7651: שֶׁבַע (shebaʻ)
or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.
-
55
H7676: שַׁבָּת (shabbâth)
intensive from שָׁבַת; intermission, i.e (specifically) the Sabbath; ([phrase] every) sabbath.
-
56
H7677: שַׁבָּתוֹן (shabbâthôwn)
from שַׁבָּת; a sabbatism or special holiday; rest, sabbath.
-
57
H8141: שָׁנֶה (shâneh)
(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).
-
58
H2320: חֹדֶשׁ (chôdesh)
from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.
-
59
H7997: שָׁלַל (shâlal)
a primitive root; to drop or strip; by implication, to plunder; let fall, make self a prey, [idiom] of purpose, (make a, (take)) spoil.
-
60
H6174: עָרוֹם (ʻârôwm)
or עָרֹם; from עָרַם (in its original sense); nude, either partially or totally; naked.
-
61
H6172: עֶרְוָה (ʻervâh)
from עָרָה; nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish); nakedness, shame, unclean(-ness).
-
62
H937: בּוּז (bûwz)
from בּוּז; disrespect; contempt(-uously), despised, shamed.