


Found 73 Strong's definitions.
-
1
H7964: שִׁלּוּחַ (shillûwach)
or שִׁלֻּחַ; from שָׁלַח; (only in plural) a dismissal, i.e. (of a wife) divorce (especially the document); also (of a daughter) dower; presents, have sent back.
-
2
H5612: סֵפֶר (çêpher)
or (feminine) סִפְרָה; (Psalm 56:8 (אֲבֵדָה)), from סָפַר; properly, writing (the art or a document); by implication, a book; bill, book, evidence, [idiom] learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll.
-
3
H8101: שִׁמְעָתִי (Shimʻâthîy)
patronymically from שִׁמְעָה; a Shimathite (collectively) or descendants of Shimah; Shimeathites.
-
4
G647: ἀποστάσιον (apostásion)
neuter of a (presumed) adjective from a derivative of ἀφίστημι; properly, something separative, i.e. (specially) divorce:--(writing of) divorcement.
-
5
H5609: סְפַר (çᵉphar)
(Aramaic) from a root corresponding to סָפַר; a book; book, roll.
-
6
H5610: סְפָר (çᵉphâr)
from סָפַר; a census; numbering.
-
7
H5611: סְפָר (Çᵉphâr)
the same as סְפָר; Sephar, a place in Arabia; Sephar.
-
8
H5613: סָפֵר (çâphêr)
(Aramaic) from the same as סְפַר; a scribe (secular or sacred); scribe.
-
9
H7158: קִרְיַת סַנָּה (Qiryath Çannâh)
or קִרְיַת סֵפֶר; from קִרְיָה and a simpler feminine from the same as סַנְסִן, or (for the latter name) סֵפֶר; city of branches, or of a book; Kirjath-Sannah or Kirjath-Sepher, a place in Palestine; Kirjath-sannah, Kirjath-sepher.
-
10
H5608: סָפַר (çâphar)
a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate; commune, (ac-) count; declare, number, [phrase] penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer.
-
11
H8124: שִׁמְשַׁי (Shimshay)
(Aramaic) from שֶׁמֶשׁ; sunny; Shimshai, a Samaritan; Shimshai.
-
12
H4106: מָהִיר (mâhîyr)
or מָהִר; from מָהַר; quick; hence, skilful; diligent, hasty, ready.
-
13
H4385: מִכְתָּב (miktâb)
from כָּתַב; a thing written, the characters, or a document (letter, copy, edict, poem); writing.
-
14
H7560: רְשַׁם (rᵉsham)
(Aramaic) corresponding to רָשַׁם; {to record}; sign, write.
-
15
H8435: תּוֹלְדָה (tôwlᵉdâh)
or תֹּלְדָה; from יָלַד; (plural only) descent, i.e. family; (figuratively) history; birth, generations.
-
16
H8440: תּוֹלָעִי (Tôwlâʻîy)
patronymically from תּוֹלָע; a Tolaite (collectively) or descendants of Tola; Tolaites.
-
17
G976: βίβλος (bíblos)
properly, the inner bark of the papyrus plant, i.e. (by implication) a sheet or scroll of writing:--book.
-
18
G2777: κεφαλίς (kephalís)
from κεφαλή; properly, a knob, i.e. (by implication) a roll (by extension from the end of a stick on which the manuscript was rolled):--volume.
-
19
H4557: מִסְפָּר (miçpâr)
from סָפַר; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration; [phrase] abundance, account, [idiom] all, [idiom] few, (in-) finite, (certain) number(-ed), tale, telling, [phrase] time.
-
20
H5601: סַפִּיר (çappîyr)
from סָפַר; a gem (perhaps used for scratching other substances), probably the sapphire; sapphire.
-
21
H5614: סְפָרָד (Çᵉphârâd)
of foreign derivation; Sepharad, a region of Assyria; Sepharad.
-
22
H5615: סְפֹרָה (çᵉphôrâh)
from סָפַר; a numeration; number.
-
23
H5616: סְפַרְוִי (Çᵉpharvîy)
patrial from סְפַרְוַיִם; a Sepharvite or inhabitant of Sepharvain; Sepharvite.
-
24
H5617: סְפַרְוַיִם (Çᵉpharvayim)
(dual); Sepharvites;
-
25
H5618: סֹפֶרֶת (Çôphereth)
feminine active participle of סָפַר; a scribe (properly, female); Sophereth, a temple servant; Sophereth.
-
26
H3789: כָּתַב (kâthab)
a primitive root; to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe); describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
-
27
H7348: רְחוּם (Rᵉchûwm)
a form of רַחוּם; Rechum, the name of a Persian and of three Israelites; Rehum.
-
28
H3790: כְּתַב (kᵉthab)
(Aramaic) corresponding to כָּתַב; {to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe)}; write(-ten).
-
29
G868: ἀφίστημι (aphístēmi)
from ἀπό and ἵστημι; to remove, i.e. (actively) instigate to revolt; usually (reflexively) to desist, desert, etc.:--depart, draw (fall) away, refrain, withdraw self.
-
30
G4641: σκληροκαρδία (sklērokardía)
feminine of a compound of σκληρός and καρδία; hard-heartedness, i.e. (specially), destitution of (spiritual) perception:--hardness of heart.
-
31
G5563: χωρίζω (chōrízō)
from χώρα; to place room between, i.e. part; reflexively, to go away:--depart, put asunder, separate.
-
32
G3089: λύω (lýō)
a primary verb; to "loosen" (literally or figuratively):--break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt, put off. Compare ῥήγνυμι.
-
33
H4116: מָהַר (mâhar)
a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly; be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) [idiom] quickly, rash, [idiom] shortly, (be so) [idiom] soon, make speed, [idiom] speedily, [idiom] straightway, [idiom] suddenly, swift.
-
34
H6100: עֶצְיוֹן גֶּבֶר (ʻEtsyôwn Geber)
from עָצֶה and גֶּבֶר; backbone-like of a man; Etsjon-Geber, a place on the Red Sea; Ezion-geber.
-
35
H2451: חׇכְמָה (chokmâh)
from חָכַם; wisdom (in a good sense); skilful, wisdom, wisely, wit.
-
36
H998: בִּינָה (bîynâh)
from בִּין; understanding; knowledge, meaning, [idiom] perfectly, understanding, wisdom.
-
37
H8539: תָּמַהּ (tâmahh)
a primitive root; to be in consternation; be amazed, be astonished, marvel(-lously), wonder.
-
38
H6187: עֵרֶךְ (ʻêrek)
from עָרַךְ; a pile, equipment, estimate; equal, estimation, (things that are set in) order, price, proportion, [idiom] set at, suit, taxation, [idiom] valuest.
-
39
H1799: דִּכְרוֹן (dikrôwn)
(Aramaic) or דׇּכְרָן (Aramaic); corresponding to זִכְרוֹן; a register; record.
-
40
H3792: כְּתָב (kᵉthâb)
(Aramaic) corresponding to כָּתָב; {something written, i.e. a writing, record or book}; prescribing, writing(-ten).
-
41
H6606: פְּתַח (pᵉthach)
(Aramaic) corresponding to פָּתַח; to open; open.
-
42
H1780: דִּין (dîyn)
(Aramaic) corresponding to דִּין; {judgement (the suit, justice, sentence or tribunal); by implication also strife}; judgement.
-
43
H8010: שְׁלֹמֹה (Shᵉlômôh)
from שָׁלוֹם; peaceful; Shelomah, David's successor; Solomon.
-
44
H4186: מוֹשָׁב (môwshâb)
or מֹשָׁב; from יָשַׁב; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population; assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.
-
45
H2022: הַר (har)
a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.
-
46
H6924: קֶדֶם (qedem)
or קֵדְמָה; from קָדַם; the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward); aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, [idiom] ever(-lasting), forward, old, past. Compare קִדְמָה.
-
47
H8451: תּוֹרָה (tôwrâh)
or תֹּרָה; from יָרָה; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch; law.
-
48
H4039: מְגִלָּה (mᵉgillâh)
from גָּלַל; a roll; roll, volume.
-
49
H8034: שֵׁם (shêm)
a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
-
50
H1688: דְּבִיר (Dᵉbîyr)
or (shortened) דְּבִר; (Joshua 13:26 (but see לֹא דְבַר)), the same as דְּבִיר; Debir, the name of an Amoritish king and of two places in Palestine; Debir.
-
51
H3612: כָּלֵב (Kâlêb)
perhaps a form of כֶּלֶב, or else from the same root in the sense of forcible; Caleb, the name of three Israelites; Caleb.
-
52
H559: אָמַר (ʼâmar)
a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
-
53
H5414: נָתַן (nâthan)
a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
-
54
H1323: בַּת (bath)
from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.
-
55
H5915: עַכְסָה (ʻAkçâh)
feminine of עֶכֶס; anklet; Aksah, an Israelitess; Achsah.
-
56
H802: אִשָּׁה (ʼishshâh)
feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.
-
57
H5221: נָכָה (nâkâh)
a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
-
58
H3920: לָכַד (lâkad)
a primitive root; to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere; [idiom] at all, catch (self), be frozen, be holden, stick together, take.
-
59
H6440: פָּנִים (pânîym)
plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
-
60
H3427: יָשַׁב (yâshab)
a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
-
61
H7559: רָשַׁם (râsham)
a primitive root; to record; note.
-
62
H107: אִגֶּרֶת (ʼiggereth)
feminine of אִגְּרָא; an epistle; letter.
-
63
H1881: דָּת (dâth)
of uncertain (perhaps foreign) derivation; a royal edict or statute; commandment, commission, decree, law, manner.
-
64
H7971: שָׁלַח (shâlach)
a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
-
65
H3748: כְּרִיתוּת (kᵉrîythûwth)
from כָּרַת; a cutting (of the matrimonial bond), i.e. divorce; divorce(-ment).
-
66
H1644: גָּרַשׁ (gârash)
a primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce; cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, [idiom] surely put away, trouble, thrust out.
-
67
H4119: מֹהַר (môhar)
from מָהַר; a price (for a wife); dowry.
-
68
H8085: שָׁמַע (shâmaʻ)
a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
-
69
H8121: שֶׁמֶשׁ (shemesh)
from an unused root meaning to be brilliant; the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (architectural) a notched battlement; [phrase] east side(-ward), sun (rising), [phrase] west(-ward), window. See also בֵּית שֶׁמֶשׁ.
-
70
H3205: יָלַד (yâlad)
a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
-
71
H3206: יֶלֶד (yeled)
from יָלַד; something born, i.e. a lad or offspring; boy, child, fruit, son, young man (one).
-
72
H3211: יָלִיד (yâlîyd)
from יָלַד; born; (home-) born, child, son.
-
73
H1755: דּוֹר (dôwr)
or (shortened) דֹּר; from דּוּר; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling; age, [idiom] evermore, generation, (n-) ever, posterity.