


Found 24 Strong's definitions.
-
1
G3993: πένης (pénēs)
from a primary (to toil for daily subsistence); starving, i.e. indigent:--poor. Compare πτωχός.
-
2
G3998: πενιχρός (penichrós)
prolongation from the base of πένης; necessitous:--poor.
-
3
G3983: πεινάω (peináō)
from the same as πένης (through the idea of pinching toil; "pine"); to famish (absolutely or comparatively); figuratively, to crave:--be an hungered.
-
4
G4192: πόνος (pónos)
from the base of πένης; toil, i.e. (by implication) anguish:--pain.
-
5
G4434: πτωχός (ptōchós)
from (to crouch); akin to πτοέω and the alternate of πίπτω); a beggar (as cringing), i.e. pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used in a qualified or relative sense; whereas πένης properly means only straitened circumstances in private), literally (often as noun) or figuratively (distressed):--beggar(-ly), poor.
-
6
G1325: δίδωμι (dídōmi)
a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
-
7
G5526: χορτάζω (chortázō)
from χόρτος; to fodder, i.e. (generally) to gorge (supply food in abundance):--feed, fill, satisfy.
-
8
G1372: διψάω (dipsáō)
from a variation of δίψος; to thirst for (literally or figuratively):--(be, be a-)thirst(-y).
-
9
G740: ἄρτος (ártos)
from αἴρω; bread (as raised) or a loaf:--(shew-)bread, loaf.
-
10
G4650: σκορπίζω (skorpízō)
apparently from the same as σκορπίος (through the idea of penetrating); to dissipate, i.e. (figuratively) put to flight, waste, be liberal:--disperse abroad, scatter (abroad).
-
11
G1343: δικαιοσύνη (dikaiosýnē)
from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness.
-
12
G1125: γράφω (gráphō)
a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten).
-
13
G1492: εἴδω (eídō)
a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι.
-
14
G5503: χήρα (chḗra)
feminine of a presumed derivative apparently from the base of χάσμα through the idea of deficiency; a widow (as lacking a husband), literally or figuratively:--widow.
-
15
G906: βάλλω (bállō)
a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense):--arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare ῥίπτω.
-
16
G1417: δύο (dýo)
a primary numeral; "two":--both, twain, two.
-
17
G3016: λεπτόν (leptón)
neuter of a derivative of the same as λεπίς; something scaled (light), i.e. a small coin:--mite.
-
18
G2288: θάνατος (thánatos)
from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death.
-
19
G3997: πένθος (pénthos)
strengthened from the alternate of πάσχω; grief:--mourning, sorrow.
-
20
G2906: κραυγή (kraugḗ)
from κράζω; an outcry (in notification, tumult or grief):--clamour, cry(-ing).
-
21
G1668: ἕλκος (hélkos)
probably from ἑλκύω; an ulcer (as if drawn together):--sore.
-
22
G1144: δάκρυ (dákry)
of uncertain affinity; a tear:--tear.
-
23
G4145: πλούσιος (ploúsios)
from πλοῦτος; wealthy; figuratively, abounding with:--rich.
-
24
G5185: τυφλός (typhlós)
from, τυφόω; opaque (as if smoky), i.e. (by analogy) blind (physically or mentally):--blind.