


Found 23 Strong's definitions.
-
1
G577: ἀποβάλλω (apobállō)
from ἀπό and βάλλω; to throw off; figuratively, to lose:--cast away.
-
2
G579: ἀπόβλητος (apóblētos)
from ἀποβάλλω; cast off, i.e. (figuratively) such as to be rejected:--be refused.
-
3
G580: ἀποβολή (apobolḗ)
from ἀποβάλλω; rejection; figuratively, loss:--casting away, loss.
-
4
G906: βάλλω (bállō)
a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense):--arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare ῥίπτω.
-
5
G1546: ἐκβολή (ekbolḗ)
from ἐκβάλλω; ejection, i.e. (specially) a throwing overboard of the cargo:--+ lighten the ship.
-
6
G1911: ἐπιβάλλω (epibállō)
from ἐπί and βάλλω; to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with ἑαυτοῦ implied) to reflect; impersonally, to belong to:--beat into, cast (up-)on, fall, lay (on), put (unto), stretch forth, think on.
-
7
G4496: ῥίπτω (rhíptō)
a primary verb (perhaps rather akin to the base of ῥαπίζω, through the idea of sudden motion); to fling (properly, with a quick toss, thus differing from βάλλω, which denotes a deliberate hurl; and from (see in ἐκτείνω), which indicates an extended projection); by qualification, to deposit (as if a load); by extension, to disperse:--cast (down, out), scatter abroad, throw.
-
8
G1544: ἐκβάλλω (ekbállō)
from ἐκ and βάλλω; to eject (literally or figuratively):--bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out).
-
9
G657: ἀποτάσσομαι (apotássomai)
middle voice from ἀπό and τάσσω; literally, to say adieu (by departing or dismissing); figuratively, to renounce:--bid farewell, forsake, take leave, send away.
-
10
G2598: καταβάλλω (katabállō)
from κατά and βάλλω; to throw down:--cast down, lay.
-
11
G1909: ἐπί (epí)
a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
-
12
G1225: διαβάλλω (diabállō)
from διά and βάλλω; (figuratively) to traduce:--accuse.
-
13
G4016: περιβάλλω (peribállō)
from περί and βάλλω; to throw all around, i.e. invest (with a palisade or with clothing):--array, cast about, clothe(-d me), put on.
-
14
G575: ἀπό (apó)
a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
-
15
G863: ἀφίημι (aphíēmi)
from ἀπό and (to send; an intensive form of , to go); to send forth, in various applications (as follow):--cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
-
16
G18: ἀγαθός (agathós)
a primary word; "good" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare καλός.
-
17
G600: ἀποκαθίστημι (apokathístēmi)
from ἀπό and καθίστημι; to reconstitute (in health, home or organization):--restore (again).
-
18
G4356: πρόσληψις (próslēpsis)
from προσλαμβάνω; admission:--receiving.
-
19
G4991: σωτηρία (sōtēría)
feminine of a derivative of σωτήρ as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally):--deliver, health, salvation, save, saving.
-
20
G684: ἀπώλεια (apṓleia)
from a presumed derivative of ἀπόλλυμι; ruin or loss (physical, spiritual or eternal):--damnable(-nation), destruction, die, perdition, X perish, pernicious ways, waste.
-
21
G593: ἀποδοκιμάζω (apodokimázō)
from ἀπό and δοκιμάζω; to disapprove, i.e. (by implication) to repudiate:--disallow, reject.
-
22
G618: ἀπολαμβάνω (apolambánō)
from ἀπό and λαμβάνω; to receive (specially, in full, or as a host); also to take aside:--receive, take.
-
23
G4316: προσαγορεύω (prosagoreúō)
from πρός and a derivative of ἀγορά (mean to harangue); to address, i.e. salute by name:--call.