


Browsing Hebrew Entries (Page 78 of 174)
H3851לַהַב
from an usused root meaning to gleam; a flash; figuratively, a sharply polished blade or point of aweapon; blade, bright, flame, glittering.
H3852לֶהָבָה
or לַהֶבֶת; feminine of לַהַב, and meaning the same; {a flash; figuratively, a sharply polished blade or point of aweapon}; flame(-ming), head (of a spear).
H3853לְהָבִים
plural of לַהַב; flames; Lehabim, a son of Mizraim, and his descendants; Lehabim.
H3854לַהַג
from an unused root meaning to be eager; intense mental application; study.
H3855לַהַד
from an unused root meaning to glow (compare לַהַב) or else to be earnest (compare לַהַג); Lahad, an Israelite; Lahad.
H3856לָהַהּ
a primitive root meaning properly, to burn, i.e. (by implication); to be rabid (figuratively, insane); also (from the exhaustion of frenzy) to languish; faint, mad.
H3857לָהַט
a primitive root; properly, to lick, i.e. (by implication) to blaze; burn (up), set on fire, flaming, kindle.
H3858לַהַט
from לָהַט; a blaze; also (from the idea of enwrapping) magic (as covert); flaming, enchantment.
H3859לָהַם
a primitive root; properly, to burn in, i.e. (figuratively) to rankle; wound.
H3860לָהֵן
from the prepositional prefix meaning to or for and הֵן; popularly for if; hence, therefore; for them (by mistake for prepositional suffix).
H3861לָהֵן
xlit lâwhên corrected to lâhên; (Aramaic) corresponding to לָהֵן; therefore; also except; but, except, save, therefore, wherefore.
H3862לַהֲקָה
probably from an unused root meaning to gather; an assembly; company.
H3863לוּא
or לֻא; or לוּ; a conditional particle; if; by implication (interj. as a wish) would that!; if (haply), peradventure, I pray thee, though, I would, would God (that).
H3864לוּבִי
or לֻבִּי; (Daniel 11:43), partrial from a name probably derived from an unused root meaning to thirst, i.e. a dry region; apparently; a Libyan or inhabitant of interior Africa (only in plural); Lubim(-s), Libyans.
H3865לוּד
probably of foreign derivation; Lud, the name of two nations; Lud, Lydia.
H3866לוּדִי
or לוּדִיִּי; patrial from לוּד; a Ludite or inhabitants of Lud (only in plural); Ludim. Lydians.
H3867לָוָה
a primitive root; properly, to twine, i.e. (by implication) to unite, to remain; also to borrow (as a form of obligation) or (caus.) to lend; abide with, borrow(-er), cleave, join (self), lend(-er).
H3868לוּז
a primitive root; (compare לָוָה, לוּט and לוּן); to turn aside , i.e. (literally) to depart, (figuratively) be perverse; depart, froward, perverse(-ness).
H3869לוּז
probably of foreign origin; some kind of nuttree, perhaps the almond; hazel.
H3870לוּז
probably from לוּז (as growing there); Luz, the name of two places in Palestine; Luz.
H3871לוּחַ
or לֻחַ; from a primitive root; probably meaning to glisten; a tablet (as polished), of stone, wood or metal; board, plate, table.
H3872לוּחִית
or לֻחוֹת; (Jeremiah 48:5), from the same as לוּחַ; floored; Luchith, a place East of the Jordan; Luhith.
H3873לוֹחֵשׁ
active participle of לָחַשׁ; (the) enchanter; Lochesh, an Israelite; Hallohesh, Haloshesh (includ. the article).
H3874לוּט
a primitive root; to wrap up; cast, wrap.
H3875לוֹט
from לוּט; a veil; covering.
H3876לוֹט
the same as לוֹט; Lot, Abraham's nephew; Lot.
H3877לוֹטָן
from לוֹט; covering; Lotan, an Idumaean; Lotan.
H3878לֵוִי
from לָוָה; attached; Levi, a son of Jacob; Levi. See also לֵוִי, לֵוִיִּי.
H3879לֵוִי
(Aramaic) corresponding to לִוְיָה; {something attached, i.e. a wreath}; Levite.
H3880לִוְיָה
from לָוָה; something attached, i.e. a wreath; ornament.
H3881לֵוִיִּי
or לֵוִי; patronymically from לֵוִי; a Levite or descendant of Levi; Leviite.
H3882לִוְיָתָן
from לָוָה; a wreathed animal, i.e. a serpent (especially the crocodile or some other large sea-monster); figuratively, the constellation of the dragon; also as a symbol of Babylon; leviathan, mourning.
H3883לוּל
from an unused root meaning to fold back; a spiral step; winding stair. Compare לֻלָאָה.
H3884לוּלֵא
or לוּלֵי; from לוּא and לֹא; if not; except, had not, if (...not), unless, were it not that.
H3885לוּן
or לִין; a primitive root; to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain); abide (all night), continue, dwell, endure, grudge, be left, lie all night, (cause to) lodge (all night, in, -ing, this night), (make to) murmur, remain, tarry (all night, that night).
H3886לוּעַ
a primitive root; to gulp; figuratively, to be rash; swallow down (up).
H3887לוּץ
a primitive root; properly, to make mouths at, i.e. to scoff; hence (from the effort to pronounce a foreign language) to interpret, or (generally) intercede; ambassador, have in derision, interpreter, make a mock, mocker, scorn(-er, -ful), teacher.
H3888לוּשׁ
a primitive root; to knead; knead.
H3889לוּשׁ
from לוּשׁ; kneading; Lush, a place in Palestine; Laish (from the margin). Compare לַיִשׁ.
H3890לְוָת
(Aramaic) from a root corresponding to לָוָה; properly, adhesion, i.e. (as preposition) with; [idiom] thee.
H3891לְזוּת
from לוּז; perverseness; perverse.
H3892לַח
from an unused root meaning to be new; fresh, i.e. unused or undried; green, moist.
H3893לֵחַ
from the same as לַח; freshness, i.e. vigor; natural force.
H3894לָחוּם
or לָחֻם; passive participle of לָחַם; properly, eaten, i.e. food; also flesh, i.e. body; while...is eating, flesh.
H3895לְחִי
from an unused root meaning to be soft; the cheek (from its fleshiness); hence, the jaw-bone; cheek (bone), jaw (bone).
H3896לֶחִי
a form of לְחִי; Lechi, a place in Palestine; Lehi. Compare also רָמַת לֶחִי.
H3897לָחַךְ
a primitive root; to lick; lick (up).
H3898לָחַם
a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
H3899לֶחֶם
from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
H3900לְחֶם
(Aramaic) corresponding to לֶחֶם; {(for man or beast), especially bread, or grain (for making it)}; feast.