Skip to content

כָּבַשׁ

kâbash /kaw-bash'/ Ask about this word
a primitive root
to tread down; hence, negatively, to disregard; positively, to conquer, subjugate, violate
bring into bondage, force, keep under, subdue, bring into subjection.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Hebrew word kâbash, represented by H3533, is a primitive root meaning to tread down, conquer, or subjugate. It appears 15 times across 13 unique verses in the Bible. Its definition encompasses a range of actions from the positive command to subdue the earth to the negative acts of bringing people into bondage, forcing them, or keeping them under subjection.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

In scripture, H3533 is used in a variety of contexts, both positive and negative. It is first used in the creation account where God H430 commands humanity to subdue the earth Genesis 1:28. The word is also used in a military sense to describe the land being subdued before the Israelites and the LORD (Joshua 18:1, 1 Chronicles 22:18). In a negative light, it describes the act of bringing people into forced servitude, as when the people of Judah brought their freed servants back into subjection Jeremiah 34:16. The word can also carry a sense of personal violation, as when the king accused Haman of attempting to force the queen Esther 7:8. Metaphorically, it is used to describe God's power to subdue our iniquities Micah 7:19.

Related Words & Concepts

Several related words help to frame the meaning of subduing and subjugation:

  • H7287 râdâh (to tread down, i.e. subjugate): Often used alongside H3533, this word also carries the meaning of exercising authority. In the creation mandate, humanity is commanded to subdue the earth and have dominion over the living creatures Genesis 1:28.
  • H2670 chophshîy (exempt (from bondage, tax or care); free, liberty): This word stands in direct contrast to the bondage implied by H3533. In Jeremiah, the people are condemned for bringing their servants back into subjection after having let them go free Jeremiah 34:11.
  • H5414 nâthan (to give, used with greatest latitude of application): The act of subduing is often connected to a divine gift. God is described as having given the inhabitants of the land into Israel's hand, allowing the land to be subdued 1 Chronicles 22:18.

Theological Significance

The theological implications of H3533 are significant and multifaceted:

  • The Creation Mandate: The first appearance of H3533 establishes humanity's role as stewards over creation, commanded to subdue it alongside being fruitful H6509 and multiplying H7235 Genesis 1:28. This implies bringing the earth into a state of order and purpose under God's authority.
  • Fulfillment of Covenant Promise: The subduing of the land is presented as the fulfillment of God's promises to Israel. The land is described as being subdued before the LORD Joshua 18:1, and King David dedicates the spoils from the nations he subdued to the LORD 2 Samuel 8:11.
  • The Sin of Unjust Subjugation: The word is used to condemn the oppression of people. Forcing fellow Hebrews into servitude is a recurring theme of sin, as the people are rebuked for bringing their brethren into bondage Nehemiah 5:5 and for polluting God's name by re-enslaving those they had set free Jeremiah 34:16.
  • Divine Victory over Sin: In a powerful prophetic promise, the concept is turned toward redemption. God himself is the one who will subdue our iniquities, casting sins into the sea Micah 7:19. This shifts the action from human conquest to divine grace and power over evil.

Summary

In summary, H3533 kâbash is a powerful word that encapsulates the concepts of control, conquest, and subjugation. Its meaning shifts dramatically with context, from the God-given mandate to order creation, to the military conquest of land, to the sinful act of forcing people into bondage. Ultimately, its redemptive use in prophecy shows God's final authority to subdue all iniquity, demonstrating the word's broad application in biblical thought.

Grammatical Forms

In the Hebrew Old Testament, this word appears as a verb across 13 occurrences, inflected in 10 grammatical forms.

  • Niphal Consecutive Perfect 3rd Singular Feminine
  • Qal Infinitive Construct
  • Niphal Participle Plural Feminine Absolute
  • Niphal Perfect 3rd Singular Feminine
  • Piel Perfect 3rd Singular Masculine
  • Qal Consecutive Imperfect 2nd Plural Masculine
  • Qal Consecutive Perfect 3rd Plural common gender
  • Qal Imperative 2nd Plural Masculine
  • Qal Imperfect 3rd Singular Masculine
  • Qal Participle Plural Masculine Absolute
Singular
One.
Plural
More than one.
Masculine
Masculine grammatical gender.
Feminine
Feminine grammatical gender.
common gender
Either gender — the form does not distinguish.
2nd
Second person — the one addressed ("you").
3rd
Third person — the one spoken about ("he"/"they").
Imperfect
Ongoing or repeated action in the past — "was doing".
Perfect
A completed act whose results continue.
Imperative
A command or entreaty.
Infinitive
The verb as a noun — "to do".
Participle
A verbal adjective — describes while carrying the verb's action.
Qal
The simple, basic stem — plain action in the active voice.
Niphal
Simple passive or reflexive of the Qal.
Piel
The intensive stem — strengthened or emphatic action.
Consecutive Imperfect
Imperfect with vav — carries narrative forward ("and he…").
Consecutive Perfect
Perfect with vav — continues a sequence into the future.
Absolute
The independent form of a noun (not bound to another).
Construct
Bound to a following noun — "the X of…".

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 13 verses across 11 books. Most frequent in Numbers (2 verses).

1
Genesis
2
Numbers
1
Joshua
1
2 Samuel
1
1 Chronicles
1
2 Chronicles
1
Nehemiah
1
Esther
2
Jeremiah
1
Micah
1
Zechariah

Verse Explorer

Select a verse to begin.