


Found 31 Strong's definitions.
-
1
G366: ἀνανήφω (ananḗphō)
from ἀνά and νήφω; to become sober again, i.e. (figuratively) regain (one's) senses:--recover self.
-
2
G1594: ἐκνήφω (eknḗphō)
from ἐκ and νήφω; (figuratively) to rouse (oneself) out of stupor:--awake.
-
3
G3524: νηφάλεος (nēpháleos)
from νήφω; sober, i.e. (figuratively) circumspect:--sober.
-
4
G1161: δέ (dé)
a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
-
5
G1680: ἐλπίς (elpís)
from a primary (to anticipate, usually with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or confidence:--faith, hope.
-
6
G1746: ἐνδύω (endýō)
from ἐν and δύνω (in the sense of sinking into a garment); to invest with clothing (literally or figuratively):--array, clothe (with), endue, have (put) on.
-
7
G2249: ἡμεῖς (hēmeîs)
nominative plural of ἐγώ; we (only used when emphatic):--us, we (ourselves).
-
8
G2250: ἡμέρα (hēméra)
feminine (with ὥρα implied) of a derivative of (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
-
9
G2382: θώραξ (thṓrax)
of uncertain affinity; the chest ("thorax"), i.e. (by implication) a corslet:--breast-plate.
-
10
G2532: καί (kaí)
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
-
11
G26: ἀγάπη (agápē)
from ἀγαπάω; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast:--(feast of) charity(-ably), dear, love.
-
12
G3525: νήφω (nḗphō)
of uncertain affinity; to abstain from wine (keep sober), i.e. (figuratively) be discreet:--be sober, watch.
-
13
G4030: περικεφαλαία (perikephalaía)
feminine of a compound of περί and κεφαλή; encirclement of the head, i.e. a helmet:--helmet.
-
14
G4102: πίστις (pístis)
from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity.
-
15
G4991: σωτηρία (sōtēría)
feminine of a derivative of σωτήρ as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally):--deliver, health, salvation, save, saving.
-
16
G5607: ὤν (ṓn)
present participle of εἰμί; being:--be, come, have.
-
17
G1346: δικαίως (dikaíōs)
adverb from δίκαιος; equitably:--justly, (to) righteously(-ness).
-
18
G264: ἁμαρτάνω (hamartánō)
perhaps from Α (as a negative particle) and the base of μέρος; properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin:--for your faults, offend, sin, trespass.
-
19
G56: ἀγνωσία (agnōsía)
from Α (as negative particle) and γνῶσις; ignorance (properly, the state):--ignorance, not the knowledge.
-
20
G1791: ἐντροπή (entropḗ)
from ἐντρέπω; confusion:--shame.
-
21
G2316: θεός (theós)
of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
-
22
G1985: ἐπίσκοπος (epískopos)
from ἐπί and σκοπός (in the sense of ἐπισκοπέω); a superintendent, i.e. Christian officer in genitive case charge of a (or the) church (literally or figuratively):--bishop, overseer.
-
23
G4998: σώφρων (sṓphrōn)
from the base of σώζω and that of φρήν; safe (sound) in mind, i.e. self-controlled (moderate as to opinion or passion):--discreet, sober, temperate.
-
24
G4586: σεμνός (semnós)
from σέβομαι; venerable, i.e. honorable:--grave, honest.
-
25
G1163: δεῖ (deî)
3rd person singular active present of δέω; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):--behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.
-
26
G1127: γρηγορεύω (grēgoreúō)
from ἐγείρω; to keep awake, i.e. watch (literally or figuratively):--be vigilant, wake, (be) watch(-ful).
-
27
G2518: καθεύδω (katheúdō)
from κατά and (to sleep); to lie down to rest, i.e. (by implication) to fall asleep (literally or figuratively):--(be a-)sleep.
-
28
G3803: παγίς (pagís)
from πήγνυμι; a trap (as fastened by a noose or notch); figuratively, a trick or statagem (temptation):--snare.
-
29
G1228: διάβολος (diábolos)
from διαβάλλω; a traducer; specially, Satan (compare שָׂטָן):--false accuser, devil, slanderer.
-
30
G2221: ζωγρέω (zōgréō)
from the same as ζῶον and ἀγρεύω; to take alive (make a prisoner of war), i.e. (figuratively) to capture or ensnare:--take captive, catch.
-
31
G2307: θέλημα (thélēma)
from the prolonged form of θέλω; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination:-- desire, pleasure, will.