


Found 41 Strong's definitions.
-
1
H2112: זוּעַ (zûwaʻ)
(Aramaic) corresponding to זוּעַ; to shake (with fear); tremble.
-
2
H2189: זַעֲוָה (zaʻăvâh)
by transposition for זְוָעָה; agitation, maltreatment; [idiom] removed, trouble.
-
3
H2111: זוּעַ (zûwaʻ)
a primitive root; properly, to shake off, i.e. (figuratively) to agitate (as with fear); move, tremble, vex.
-
4
H2113: זְוָעָה (zᵉvâʻâh)
from זוּעַ; agitation, fear; be removed, trouble, vexation. Compare זַעֲוָה.
-
5
H2127: זִיעַ (Zîyaʻ)
from זוּעַ; agitation; Zia, an Israelite; Zia.
-
6
H2188: זֵעָה (zêʻâh)
from זוּעַ (in the sense of יֶזַע); perspiration; sweat.
-
7
H2190: זַעֲוָן (Zaʻăvân)
from זוּעַ; disquiet; Zaavan, an Idumaean; Zaavan.
-
8
H7458: רָעָב (râʻâb)
from רָעֵב; hunger (more or less extensive); dearth, famine, [phrase] famished, hunger.
-
9
H1698: דֶּבֶר (deber)
from דָבַר (in the sense of destroying); a pestilence; murrain, pestilence, plague.
-
10
H2781: חֶרְפָּה (cherpâh)
from חָרַף; contumely, disgrace, the pudenda; rebuke, reproach(-fully), shame.
-
11
H5080: נָדַח (nâdach)
a primitive root; to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.); banish, bring, cast down (out), chase, compel, draw away, drive (away, out, quite), fetch a stroke, force, go away, outcast, thrust away (out), withdraw.
-
12
H5391: נָשַׁךְ (nâshak)
a primitive root; to strike with a sting (as a serpent); figuratively, to oppress with interest on a loan; bite, lend upon usury.
-
13
H6965: קוּם (qûwm)
a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).
-
14
H2534: חֵמָה (chêmâh)
or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.
-
15
H5791: עָוַת (ʻâvath)
a primitive root; to wrest; bow self, (make) crooked., falsifying, overthrow, deal perversely, pervert, subvert, turn upside down.
-
16
H1763: דְּחַל (dᵉchal)
(Aramaic) corresponding to זָחַל; to slink, i.e. (by implication) to fear, or (causatively) be formidable; make afraid, dreadful, fear, terrible.
-
17
H1934: הָוָא (hâvâʼ)
(Aramaic) or הָוָה; (Aramaic), corresponding to הָוָא; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words); be, become, [phrase] behold, [phrase] came (to pass), [phrase] cease, [phrase] cleave, [phrase] consider, [phrase] do, [phrase] give, [phrase] have, [phrase] judge, [phrase] keep, [phrase] labour, [phrase] mingle (self), [phrase] put, [phrase] see, [phrase] seek, [phrase] set, [phrase] slay, [phrase] take heed, tremble, [phrase] walk, [phrase] would.
-
18
H2719: חֶרֶב (chereb)
from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
-
19
H423: אָלָה (ʼâlâh)
from אָלָה; an imprecation; curse, cursing, execration, oath, swearing.
-
20
H7110: קֶצֶף (qetseph)
from קָצַף; a splinter (as chipped off); figuratively, rage or strife; foam, indignation, [idiom] sore, wrath.
-
21
H4912: מָשָׁל (mâshâl)
apparently from מָשַׁל in some original sense of superiority in mental action; properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse); byword, like, parable, proverb.
-
22
H8148: שְׁנִינָה (shᵉnîynâh)
from שָׁנַן; something pointed, i.e. a gibe; byword, taunt.
-
23
H251: אָח (ʼâch)
a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.
-
24
H4317: מִיכָאֵל (Mîykâʼêl)
from מִי and (the prefix derivative from) כִּי and אֵל; who (is) like God?; Mikael, the name of an archangel and of nine Israelites; Michael.
-
25
H4918: מְשֻׁלָּם (Mᵉshullâm)
from שָׁלַם; allied; Meshullam, the name of seventeen Israelites; Meshullam.
-
26
H7652: שֶׁבַע (shebaʻ)
the same as שֶׁבַע; seven; Sheba, the name of a place in Palestine, and of two Israelites; Sheba.
-
27
H3140: יוֹרַי (Yôwray)
from יָרָה; rainy; Jorai, an Israelite; Jorai.
-
28
H3275: יַעְכָּן (Yaʻkân)
from the same as עָכָן; troublesome; Jakan, an Israelite; Jachan.
-
29
H5677: עֵבֵר (ʻÊbêr)
the same as עֵבֶר; Eber, the name of two patriarchs and four Israelites; Eber, Heber.
-
30
H639: אַף (ʼaph)
from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.
-
31
H398: אָכַל (ʼâkal)
a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
-
32
H7725: שׁוּב (shûwb)
a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
-
33
H127: אֲדָמָה (ʼădâmâh)
from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
-
34
H6083: עָפָר (ʻâphâr)
from עָפַר; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud; ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.
-
35
H5414: נָתַן (nâthan)
a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
-
36
H8047: שַׁמָּה (shammâh)
from שָׁמֵם; ruin; by implication, consternation; astonishment, desolate(-ion), waste, wonderful thing.
-
37
H687: אֶצֶר (ʼEtser)
from אָצַר; treasure; Etser, an Idumaean; Ezer.
-
38
H1092: בִּלְהָן (Bilhân)
from בָּלַהּ; timid; Bilhan, the name of an Edomite and of an Israelite; Bilhan.
-
39
H1121: בֵּן (bên)
from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
-
40
H6130: עָקָן (ʻÂqân)
from an unused root meaning to twist; tortuous; Akan, an Idummaean; Akan. Compare יַעֲקָן.
-
41
H3292: יַעֲקָן (Yaʻăqân)
from the same as עָקָן; Jaakan, an Idumaean; Jaakan. Compare בְּנֵי יַעֲקָן.