


Browsing Hebrew Entries (Page 74 of 174)
H3651כֵּן
from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.
H3652כֵּן
(Aramaic) corresponding to כֵּן; so; thus.
H3653כֵּן
the same as כֵּן, used as a noun; a stand, i.e. pedestal or station; base, estate, foot, office, place, well.
H3654כֵּן
from כָּנַן in the sense of fastening; (from infixing its sting; used only in plural (and irregular in Exodus 8:17,18; Hebrews 13:14)); a gnat; lice, [idiom] manner.
H3655כָּנָה
a primitive root; to address by an additional name; hence, to eulogize; give flattering titles, surname (himself).
H3656כַּנֶּה
for כַּלְנֶה; Canneh, a place in Assyria; Canneh.
H3657כַּנָּה
from כָּנַן; a plant (as set); [idiom] vineyard.
H3658כִּנּוֹר
from a unused root meaning to twang; a harp; harp.
H3659כׇּנְיָהוּ
for יְכׇנְיָה; Conjah, an Israelite king; Coniah.
H3660כְּנֵמָא
(Aramaic) corresponding to כְּמוֹ; so or thus; so, (in) this manner (sort), thus.
H3661כָּנַן
a primitive root; to set out, i.e. plant; [idiom] vineyard.
H3662כְּנָנִי
from כָּנַן; planted; Kenani, an Israelite; Chenani.
H3663כְּנַנְיָה
or כְּנַנְיָהוּ; from כָּנַן and יָהּ; Jah has planted; Kenanjah, an Israelite; Chenaniah.
H3664כָּנַס
a primitive root; to collect; hence, to enfold; gather (together), heap up, wrap self.
H3665כָּנַע
a primitive root; properly, to bend the knee; hence, to humiliate, vanquish; bring down (low), into subjection, under, humble (self), subdue.
H3666כִּנְעָה
from כָּנַע in the sense of folding (compare כָּנַס); a package; wares.
H3667כְּנַעַן
from כָּנַע; humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him; Canaan, merchant, traffick.
H3668כְּנַעֲנָה
feminine of כְּנַעַן; Kenaanah, the name of two Israelites; Chenaanah.
H3669כְּנַעַנִי
patrial from כְּנַעַן; a Kenaanite or inhabitant of Kenaan; by implication, a pedlar (the Canaanites standing for their neighbors the Ishmaelites, who conducted mercantile caravans); Canaanite, merchant, trafficker.
H3670כָּנַף
a primitive root; properly, to project laterally, i.e. probably (reflexive) to withdraw; be removed.
H3671כָּנָף
from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).
H3672כִּנְּרוֹת
or כִּנֶּרֶתlemma כִּנֶרֶת missing dagesh, corrected to כִּנֶּרֶת; respectively plural and singular feminine from the same as כִּנּוֹר; perhaps harp-shaped; Kinneroth or Kinnereth, a place in Palestine; Chinnereth, Chinneroth, Cinneroth.
H3673כָּנַשׁ
(Aramaic) corresponding to כָּנַס; to assemble; gather together.
H3674כְּנָת
from כָּנָה; a colleague (as having the same title); companion.
H3675כְּנָת
(Aramaic) corresponding to כְּנָת; {a colleague (as having the same title)}; companion.
H3676כֵּס
apparently a contraction for כִּסֵּא, but probably by erroneous transcription for נֵס; {a flag; also a sail; by implication, a flagstaff; generally a signal; figuratively, a token}; sworn.
H3677כֶּסֶא
or כֶּסֶה; apparently from כָּסָה; properly, fulness or the full moon, i.e. its festival; (time) appointed.
H3678כִּסֵּא
or כִּסֵּה; from כָּסָה; properly, covered, i.e. a throne (as canopied); seat, stool, throne.
H3679כַּסְדַּי
for כַּשְׂדִּי; {a Kasdite, or descendant of Kesed; by implication, a Chaldaean (as if so descended); also an astrologer (as if proverbial of that people}; Chaldean.
H3680כָּסָה
a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.
H3681כָּסוּי
passive participle of כָּסָה; properly, covered, i.e. (as noun) a covering; covering.
H3682כְּסוּת
from כָּסָה; a cover (garment); figuratively, a veiling; covering, raiment, vesture.
H3683כָּסַח
a primitive root; to cut off; cut down (up).
H3684כְּסִיל
from כָּסַל; properly, fat, i.e. (figuratively) stupid or silly; fool(-ish).
H3685כְּסִיל
the same as כְּסִיל; any notable constellation; specifically Orion (as if a burly one); constellation, Orion.
H3686כְּסִיל
the same as כְּסִיל; Kesil, a place in Palestine; Chesil.
H3687כְּסִילוּת
from כְּסִיל; silliness; foolish.
H3688כָּסַל
a primitive root; properly, to be fat, i.e. (figuratively) silly; be foolish.
H3689כֶּסֶל
from כָּסַל; properly, fatness, i.e. by implication (literally) the loin (as the seat of the leaf fat) or (generally) the viscera; also (figuratively) silliness or (in a good sense) trust; confidence, flank, folly, hope, loin.
H3690כִּסְלָה
lemma כְּסִלָה first two vowels, corrected to כִּסְלָה; feminine of כֶּסֶל; in a good sense, trust; in a bad one, silliness; confidence, folly.
H3691כִּסְלֵו
probably of foreign origin; Kisleu, the 9th Hebrew month; Chisleu.
H3692כִּסְלוֹן
from כָּסַל; hopeful; Kislon, an Israelite; Chislon.
H3693כְּסָלוֹן
from כָּסַל; fertile; Kesalon, a place in Palestine; Chesalon.
H3694כְּסֻלּוֹת
feminine plural of passive participle of כָּסַל; fattened; Kesulloth, a place in Palestine; Chesulloth.
H3695כַּסְלֻחִים
a plural probably of foreign derivation; Casluchim, a people cognate to the Egyptians; Casluhim.
H3696כִּסְלֹת תָּבֹר
from the feminine plural of כֶּסֶל and תָּבוֹר; flanks of Tabor; Kisloth-Tabor, a place in Palestine; Chisloth-tabor.
H3697כָּסַם
a primitive root; to shear; [idiom] only, poll. Compare כִּרְסֵם.
H3698כֻּסֶּמֶת
from כָּסַם; spelt (from its bristliness as if just shorn); fitches, rie.
H3699כָּסַס
a primitive root; to estimate; make count.
H3700כָּסַף
a primitive root; properly, to become pale, i.e. (by implication) to pine after; also to fear; (have) desire, be greedy, long, sore.