### Core Meaning & Semantic Range
The Aramaic word **kᵉnêmâʼ**, represented by `{{H3660}}`, is a particle used to mean **so or thus**. It appears **5 times** across **5 unique verses** in the Bible, with all occurrences found in the book of Ezra. Its function is to introduce a quotation, describe the manner of an action, or specify the form of a communication.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
In the biblical narrative, `{{H3660}}` is consistently used within the context of official communications regarding the rebuilding of the house of God. For example, it introduces the content of a formal letter written by Rehum the chancellor and Shimshai the scribe to King Artaxerxes "in this **sort**" [[Ezra 4:8]]. It also frames direct verbal exchanges, such as when officials questioned the elders "after this **manner**" [[Ezra 5:4]] or reported their answer "And **thus** they returned us answer" [[Ezra 5:11]]. Finally, it shows compliance with a royal decree, noting that Tatnai and his companions acted "**so**" as King Darius had commanded [[Ezra 6:13]].
### Related Words & Concepts
Several related Aramaic words clarify the administrative and communicative context in which `{{H3660}}` is used:
* `{{H560}}` **ʼămar** ({to say (used with great latitude)}): This word for speaking is frequently paired with `{{H3660}}` to introduce the exact words that were spoken "**thus**" during an official inquiry [[Ezra 5:9]].
* `{{H1124}}` **bᵉnâʼ** (to build): The central activity being discussed is the rebuilding of God's house. `{{H3660}}` is used to frame questions about who gave the command to **build** this house [[Ezra 5:9]].
* `{{H2942}}` **ṭᵉʻêm** (decree, command): This term for an official **decree** provides the authoritative basis for the actions taking place. The word "thus" is used when asking who issued the **command** to build [[Ezra 5:9]].
### Theological Significance
The significance of `{{H3660}}` is primarily functional, serving as a critical connector in narrative and dialogue.
* **Introducing Direct Discourse:** The word often acts as a formal introduction to a direct quote, whether written or spoken. It signals that what follows is the precise manner or content of a communication, as seen in the letter to Artaxerxes [[Ezra 4:8]].
* **Linking Command and Compliance:** It connects a royal decree to its fulfillment. When King Darius sent his orders, the officials acted "**so**" and carried out the work speedily, demonstrating direct obedience to the command [[Ezra 6:13]].
* **Framing Official Inquiry:** The term is used to structure formal questions directed at the elders of the Jews regarding their authority to rebuild the temple, highlighting the legalistic nature of the conversations [[Ezra 5:9]].
### Summary
In summary, `{{H3660}}` is a precise Aramaic adverbial particle that means "so," "thus," or "in this manner." Though its usage is limited to the book of Ezra, it plays a key role in structuring official correspondence and dialogues related to the rebuilding of God's house. It consistently functions to link an action to its manner, a statement to its content, or a command to its execution, providing clarity and formality to the biblical text.