


Found 25 Strong's definitions.
-
1
G701: ἀρεστός (arestós)
from ἀρέσκω; agreeable; by implication, fit:--(things that) please(-ing), reason.
-
2
G2101: εὐάρεστος (euárestos)
from εὖ and ἀρεστός; fully agreeable:--acceptable(-ted), wellpleasing.
-
3
G1381: δοκιμάζω (dokimázō)
from δόκιμος; to test (literally or figuratively); by implication, to approve:--allow, discern, examine, X like, (ap-)prove, try.
-
4
G4983: σῶμα (sōma)
from σώζω; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave.
-
5
G2198: ζάω (záō)
a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick.
-
6
G2378: θυσία (thysía)
from θύω; sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively):--sacrifice.
-
7
G1118: γονεύς (goneús)
from the base of γίνομαι; a parent:--parent.
-
8
G1736: ἐνδημέω (endēméō)
from a compound of ἐν and δῆμος; to be in one's own country, i.e. home (figuratively):--be at home (present).
-
9
G1553: ἐκδημέω (ekdēméō)
from a compound of ἐκ and δῆμος; to emigrate, i.e. (figuratively) vacate or quit:--be absent.
-
10
G1184: δεκτός (dektós)
from δέχομαι; approved; (figuratively) propitious:-- accepted(-table).
-
11
G1398: δουλεύω (douleúō)
from δοῦλος; to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary):--be in bondage, (do) serve(-ice).
-
12
G5293: ὑποτάσσω (hypotássō)
from ὑπό and τάσσω; to subordinate; reflexively, to obey:--be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.
-
13
G4964: συσχηματίζω (syschēmatízō)
from σύν and a derivative of σχῆμα; to fashion alike, i.e. conform to the same pattern (figuratively):--conform to, fashion self according to.
-
14
G3339: μεταμορφόω (metamorphóō)
from μετά and μορφόω; to transform (literally or figuratively, "metamorphose"):--change, transfigure, transform.
-
15
G342: ἀνακαίνωσις (anakaínōsis)
from ἀνακαινόω; renovation:--renewing.
-
16
G3563: νοῦς (noûs)
probably from the base of γινώσκω; the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication, meaning:--mind, understanding. Compare ψυχή.
-
17
G3936: παρίστημι (parístēmi)
from παρά and ἵστημι; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specially), recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid:--assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.
-
18
G40: ἅγιος (hágios)
from (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint.
-
19
G3050: λογικός (logikós)
from λόγος; rational ("logical"):--reasonable, of the word.
-
20
G2999: λατρεία (latreía)
from λατρεύω; ministration of God, i.e. worship:--(divine) service.
-
21
G5389: φιλοτιμέομαι (philotiméomai)
middle voice from a compound of φίλος and τιμή; to be fond of honor, i.e. emulous (eager or earnest to do something):--labour, strive, study.
-
22
G4160: ποιέω (poiéō)
apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω.
-
23
G1785: ἐντολή (entolḗ)
from ἐντέλλομαι; injunction, i.e. an authoritative prescription:--commandment, precept.
-
24
G1247: διακονέω (diakonéō)
from διάκονος; to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a Christian deacon:--(ad-)minister (unto), serve, use the office of a deacon.
-
25
G3056: λόγος (lógos)
from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.