


Found 69 Strong's definitions.
-
1
H5892: עִיר (ʻîyr)
or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
-
2
H7149: קִרְיָא (qiryâʼ)
(Aramaic) or קִרְיָה; (Aramaic), corresponding to קִרְיָה; {building; a city}; city.
-
3
H5893: עִיר (ʻÎyr)
the same as עִיר; Ir, an Israelite; Ir.
-
4
H5898: עִיר הַמֶּלַח (ʻÎyr ham-Melach)
from עִיר and מֶלַח with the article of substance interp.; city of (the) salt; Irham-Melach, a place near Palestine; the city of salt.
-
5
H5899: עִיר הַתְּמָרִים (ʻÎyr hat-Tᵉmârîym)
from עִיר and the plural of תָּמָר with the article interpolated; city of the palmtrees; Ir-hat-Temarim, a place in Palestine; the city of palmtrees.
-
6
H5904: עִיר נָחָשׁ (ʻÎyr Nâchâsh)
from עִיר and נָחָשׁ; city of a serpent; Ir-Nachash, a place in Palestine; Irnahash.
-
7
H5905: עִיר שֶׁמֶשׁ (ʻÎyr Shemesh)
from עִיר and שֶׁמֶשׁ; city of the sun; Ir-Shemesh, a place in Palestine; Irshemesh.
-
8
H7151: קִרְיָה (qiryâh)
from קָרָה in the sense of flooring, i.e.; building; a city; city.
-
9
H5044: נִבְשָׁן (Nibshân)
of uncertain derivation; Nibshan, a place in Palestine; Nibshan.
-
10
H5895: עַיִר (ʻayir)
from עוּר in the sense of raising (i.e. bearing a burden); properly, a young ass (as just broken to a load); hence an ass-colt; (ass) colt, foal, young ass.
-
11
H7152: קְרִיּוֹת (Qᵉrîyôwth)
plural of קִרְיָה; buildings; Kerioth, the name of two places in Palestine; Kerioth, Kirioth.
-
12
H7156: קִרְיָתַיִם (Qiryâthayim)
dual of קִרְיָה; double city; Kirjathaim, the name of two placed in Palestine; Kiriathaim, Kirjathaim.
-
13
H7157: קִרְיַת יְעָרִים (Qiryath Yᵉʻârîym)
or (Jeremiah 26:20) with the article interposed; or (Joshua 18:28) simply the former part of the word; or קִרְיַת עָרִים; from קִרְיָה and the plural of יַעַר or עִיר; city of forests, or city of towns; Kirjath-Jearim or Kirjath-Arim, a place in Palestine; Kirjath, Kirjath-jearim, Kirjath-arim.
-
14
G3688: ὄνος (ónos)
apparently a primary word; a donkey:--an ass.
-
15
G4172: πόλις (pólis)
probably from the same as πόλεμος, or perhaps from πολύς; a town (properly, with walls, of greater or less size):--city.
-
16
H5894: עִיר (ʻîyr)
(Aramaic) from a root corresponding to עוּר; a watcher, i.e. an angel (as guardian); watcher.
-
17
H5896: עִירָא (ʻÎyrâʼ)
from עוּר; wakefulness; Ira, the name of three Israelites; Ira.
-
18
H5897: עִירָד (ʻÎyrâd)
from the same as עֲרָד; fugitive; Irad, an antediluvian; Irad.
-
19
H5900: עִירוּ (ʻÎyrûw)
from עִיר; a citizen; Iru, an Israelite; Iru.
-
20
H5901: עִירִי (ʻÎyrîy)
from עִיר; urbane; Iri, an Israelite; Iri.
-
21
H5902: עִירָם (ʻÎyrâm)
from עִיר; city-wise; Iram, an Idumaean; Iram.
-
22
H5903: עֵירֹם (ʻêyrôm)
or עֵרֹם; from עָרַם; nudity; naked(-ness).
-
23
H6144: עָר (ʻÂr)
the same as עִיר; a city; Ar, a place in Moab; Ar.
-
24
H5786: עָוַר (ʻâvar)
a primitive root (rather denominatively from עוֹר through the idea of a film over the eyes); to blind; blind, put out. See also עַיִר.
-
25
H2543: חֲמוֹר (chămôwr)
or (shortened) חֲמֹר; from חָמַר; a male ass (from its dun red); (he) ass.
-
26
H860: אָתוֹן (ʼâthôwn)
probably from the same as אֵיתָן (in the sense of patience); a female donkey (from its docility); (she) ass.
-
27
H5159: נַחֲלָה (nachălâh)
from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.
-
28
H5872: עֵין גֶּדִי (ʻÊyn Gedîy)
from עַיִן and גְּדִי; fountain of a kid; En-Gedi, a place in Palestine; En-gedi.
-
29
H1121: בֵּן (bên)
from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
-
30
G4454: πῶλος (pōlos)
apparently a primary word; a "foal" or "filly", i.e. (specially), a young ass:--colt.
-
31
G2462: ἵππος (híppos)
of uncertain affinity; a horse:--horse.
-
32
G2968: κώμη (kṓmē)
from κεῖμαι; a hamlet (as if laid down):--town, village.
-
33
G5561: χώρα (chṓra)
feminine of a derivative of the base of χάσμα through the idea of empty expanse; room, i.e. a space of territory (more or less extensive; often including its inhabitants):--coast, county, fields, ground, land, region. Compare τόπος.
-
34
G4177: πολίτης (polítēs)
from πόλις; a townsman:--citizen.
-
35
G4174: πολιτεία (politeía)
from πολίτης ("polity"); citizenship; concretely, a community:--commonwealth, freedom.
-
36
G4176: πολιτεύομαι (politeúomai)
middle voice of a derivative of πολίτης; to behave as a citizen (figuratively):--let conversation be, live.
-
37
H1486: גּוֹרָל (gôwrâl)
or (shortened) גֹּרָל; from an unused root meaning to be rough (as stone); properly, a pebble, i.e. a lot (small stones being used for that purpose); figuratively, a portion or destiny (as if determined by lot); lot.
-
38
H776: אֶרֶץ (ʼerets)
from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
-
39
H4057: מִדְבָּר (midbâr)
from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.
-
40
H4417: מֶלַח (melach)
from מָלַח; properly, powder, i.e. (specifically) salt (as easily pulverized and dissolved); salt(-pit).
-
41
H1129: בָּנָה (bânâh)
a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.
-
42
H2346: חוֹמָה (chôwmâh)
feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection; wall, walled.
-
43
H3427: יָשַׁב (yâshab)
a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
-
44
H1004: בַּיִת (bayith)
probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
-
45
H8206: שֻׁפִּים (Shuppîym)
plural of an unused noun from the same as שְׁפִיפֹן and meaning the same; serpents; Shuppim, an Israelite; Shuppim.
-
46
H2650: חֻפִּים (Chuppîym)
plural of חֻפָּה (compare חוּפָם); Chuppim, an Israelite; Huppim.
-
47
H2366: חוּשִׁים (Chûwshîym)
or חֻשִׁים; or חֻשִׁם; plural from חוּשׁ; hasters; Chushim, the name of three Israelites; Hushim.
-
48
H313: אַחֵר (ʼAchêr)
the same as אַחֵר; Acher, an Israelite; Aher.
-
49
H6922: קַדִּישׁ (qaddîysh)
(Aramaic) corresponding to קָדוֹשׁ.; {sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary}; holy (One), saint.
-
50
H1510: גְּזֵרָה (gᵉzêrâh)
(Aramaic) from גְּזַר (as גָּזַר); a decree; decree.
-
51
H8065: שָׁמַיִן (shâmayin)
(Aramaic) corresponding to שָׁמַיִם; {the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve)}; heaven.
-
52
H8337: שֵׁשׁ (shêsh)
masculine שִׁשָּׁה; a primitive number; compare שׂוּשׂ; six (as an overplus beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth; six(-teen, -teenth), sixth.
-
53
H2691: חָצֵר (châtsêr)
(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.
-
54
H8558: תָּמָר (tâmâr)
from an unused root meaning to be erect; a palm tree; palm (tree).
-
55
H3405: יְרִיחוֹ (Yᵉrîychôw)
or יְרֵחוֹ; or variation (1 Kings 16:34) יְרִיחֹה; perhaps from יָרֵחַ; its month; or else from רוּחַ; fragrant; Jericho or Jerecho, a place in Palestine; Jericho.
-
56
H8468: תְּחִנָּה (Tᵉchinnâh)
the same as תְּחִנָּה; Techinnah, an Israelite; Tehinnah.
-
57
H1: אָב (ʼâb)
a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
-
58
H3205: יָלַד (yâlad)
a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
-
59
H850: אֶשְׁתּוֹן (ʼEshtôwn)
probably from the same as שׁוּנִי; restful; Eshton, an Israelite; Eshton.
-
60
H582: אֱנוֹשׁ (ʼĕnôwsh)
from אָנַשׁ; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified אָדָם); hence,; a man in general (singly or collectively); another, [idiom] (blood-) thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, [idiom] in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ([idiom] of them), [phrase] stranger, those, [phrase] their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word. Compare אִישׁ.
-
61
H7397: רֵכָה (Rêkâh)
probably feminine from רָכַךְ; softness; Rekah, a place in Palestine; Rechah.
-
62
H1366: גְּבוּל (gᵉbûwl)
or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.
-
63
H6881: צׇרְעָה (Tsorʻâh)
apparently another form for צִרְעָה; Tsorah, a place in Palestine; Zareah, Zorah, Zoreah.
-
64
H847: אֶשְׁתָּאֹל (ʼEshtâʼôl)
or אֶשְׁתָּאוֹל; probably from שָׁאַל; intreaty; Eshtaol, a place in Palestine; Eshtaol.
-
65
H7137: קָרֶה (qâreh)
from קָרָה; an (unfortunate) occurrence, i.e. some accidental (ceremonial) disqualification; uncleanness that chanceth.
-
66
H7150: קְרִיאָה (qᵉrîyʼâh)
from קָרָא; a proclamation; preaching.
-
67
H4266: מַחֲנַיִם (Machănayim)
dual of מַחֲנֶה; double camp; Machanajim, a place in Palestine; Mahanaim.
-
68
H1036: בֵּית לְעַפְרָה (Bêyth lᵉ-ʻAphrâh)
from בַּיִת and the feminine of עָפָר (with preposition interposed); house to (i.e. of) dust; Beth-le-Aphrah, a place in Palestine; house of Aphrah.
-
69
H3293: יַעַר (yaʻar)
from an unused root probably meaning to thicken with verdure; a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees); (honey-) comb, forest, wood.