


Found 24 Strong's definitions.
-
1
G1537: ἐκ (ek)
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
-
2
G1722: ἐν (en)
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
-
3
G1750: ἐνειλέω (eneiléō)
from ἔννομος and the base of εἱλίσσω; to enwrap:--wrap in.
-
4
G1909: ἐπί (epí)
a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
-
5
G2258: ἦν (ēn)
imperfect of εἰμί; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
-
6
G2374: θύρα (thýra)
apparently a primary word (compare "door"); a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively):--door, gate.
-
7
G2507: καθαιρέω (kathairéō)
from κατά and αἱρέομαι (including its alternate); to lower (or with violence) demolish (literally or figuratively):--cast (pull, put, take) down, destroy.
-
8
G2532: καί (kaí)
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
-
9
G2698: κατατίθημι (katatíthēmi)
from κατά and τίθημι; to place down, i.e. deposit (literally or figuratively):--do, lay, shew.
-
10
G2998: λατομέω (latoméō)
from the same as the first part of λαξευτός and the base of τομώτερος; to quarry:--hew.
-
11
G3037: λίθος (líthos)
apparently a primary word; a stone (literally or figuratively):--(mill-, stumbling-)stone.
-
12
G3419: μνημεῖον (mnēmeîon)
from μνήμη; a remembrance, i.e. cenotaph (place of interment):--grave, sepulchre, tomb.
-
13
G3739: ὅς (hós)
probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
-
14
G4073: πέτρα (pétra)
feminine of the same as Πέτρος; a (mass of) rock (literally or figuratively):--rock.
-
15
G4351: προσκυλίω (proskylíō)
from πρός and κυλιόω; to roll towards, i.e. block against:--roll (to).
-
16
G4616: σινδών (sindṓn)
of uncertain (perhaps foreign) origin; byssos, i.e. bleached linen (the cloth or a garment of it):--(fine) linen (cloth).
-
17
G59: ἀγοράζω (agorázō)
from ἀγορά; properly, to go to market, i.e. (by implication) to purchase; specially, to redeem:--buy, redeem.
-
18
G846: αὐτός (autós)
from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
-
19
G4983: σῶμα (sōma)
from σώζω; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave.
-
20
G1794: ἐντυλίσσω (entylíssō)
from ἐν and (to twist; probably akin to εἱλίσσω); to entwine, i.e. wind up in:--wrap in (together).
-
21
G1131: γυμνός (gymnós)
of uncertain affinity; nude (absolute or relative, literal or figurative):--naked.
-
22
G2513: καθαρός (katharós)
of uncertain affinity; clean (literally or figuratively):--clean, clear, pure.
-
23
G2641: καταλείπω (kataleípō)
from κατά and λείπω; to leave down, i.e. behind; by implication, to abandon, have remaining:--forsake, leave, reserve.
-
24
G5343: φεύγω (pheúgō)
apparently a primary verb; to run away (literally or figuratively); by implication, to shun; by analogy, to vanish:--escape, flee (away).