H8351שֵׁת
(Numbers from שָׁאָה; tumult; Sheth.
(Numbers from שָׁאָה; tumult; Sheth.
from שִׁית; put, i.e. substituted; Sheth, third son of Adam; Seth, Sheth.
(Aramaic) or שִׁת; (Aramaic), corresponding to שֵׁשׁ; {six}; six(-th).
a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)
(Aramaic) corresponding to שָׁתָה; {to imbibe (literally or figuratively)}; drink.
from שִׁית; a basis, i.e. (figuratively) political or moral support; foundation, purpose.
from שִׁית; the seat (of the person); buttock.
from שָׁתָה; intoxicaion; drunkenness.
from שִׁית; a fixture, i.e. the warp in weaving; warp.
feminine of שְׁתִי; potation; drinking.
(Aramaic) corresponding to שִׁשִּׁים (compare שֵׁת); sixty; threescore.
a primitive root; to transplant; plant.
xlit shᵉthiyl corrected to shᵉthil; from שָׁתַל; a sprig (as if transplanted), i.e. sucker; plant.
patronymically from שׁוּתֶלַח; a Shuthalchite (collectively) or descendants of Shuthelach; Shuthalhites.
a primitive root; to unveil (figuratively); be open.
a primitive root; (causatively) to make water, i.e. urinate; piss.
a primitive root; to subside; be calm, cease, be quiet.
a primitive root; to break out (as an eruption); have in (one's) secret parts.
of foreign derivation; Shethar, a Persian satrap; Shethar.
of foreign derivation; Shethar-Bozenai, a Persian officer; Shetharboznai.
a primitive root; to place, i.e. array; reflex. to lie; be laid, set. t
and (feminine) תָּאָה; (Ezekiel 40:12), from (the base of) תָּאָה; a room (as circumscribed); (little) chamber.
a primitive root; to desire; long.
a primitive root (probably identical with תָּאַב through the idea of puffing disdainfully at; compare אָיַב); to loathe (morally); abhor.
from תָּאַב (compare אָבֶה); desire; longing.
a primitive root; to mark off, i.e. (intensively) designate; point out.
and תּוֹא; (the original form), from תָּאָה; a species of antelope (probably from the white stripe on the cheek); wild bull (ox).
from אָוָה (abbreviated); a longing; by implication, a delight (subjectively, satisfaction, objectively, a charm); dainty, desire, [idiom] exceedingly, [idiom] greedily, lust(ing), pleasant. See also קִבְרוֹת הַתַּאֲוָה.
from תָּאָה; a limit, i.e. full extent; utmost bound.
or תָּאֹם; from תָּאַם; a twin (in plural only), literally or figuratively; twins.
from אָלָה; an imprecation; curse.
a primitive root; to be complete; but used only as denominative from תָּאוֹם,; to be (causatively, make) twinned, i.e. (figuratively) duplicate or (architectural) jointed; coupled (together), bear twins.
from אָוֶן; naughtiness, i.e. toil; lie.
or (in the singular, feminine) תְּאֵנָה; perhaps of foreign derivation; the fig (tree or fruit); fig (tree).
or תֹּאֲנָה; from אָנָה; an opportunity or (subjectively) purpose; occasion.
from אָנָה; lamentation; heaviness, mourning.
from תַּאֲנָה and שִׁילֹה; approach of Shiloh; Taanath-Shiloh, a place in Palestine; Taanath-shiloh.
a primitive root; to delineate; reflex. to extend; be drawn, mark out, (Rimmon-) methoar (by union with רִמּוֹן).
from תָּאַר; outline, i.e. figure or appearance; [phrase] beautiful, [idiom] comely, countenance, [phrase] fair, [idiom] favoured, form, [idiom] goodly, [idiom] resemble, visage.
perhaps from אֲרַע; Taarea, an Israelite; Tarea. See תַּחְרֵעַ.
from אָשַׁר; a species of cedar (from its erectness); box (tree).
perhaps of foreign derivation; a box; ark.
from בּוֹא; income, i.e. produce (literally or figuratively); fruit, gain, increase, revenue.
and (feminine) תְּבוּנָה; or תּוֹבֻנָה; from בִּין; intelligence; by implication, an argument; by extension, caprice; discretion, reason, skilfulness, understanding, wisdom.
from בּוּס; a treading down, i.e. ruin; destruction.
from a root corresponding to תְּבַר; broken region; Tabor, a mountain in Palestine, also a city adjacent; Tabor.
apparently from בָּלַל; mixture, i.e. unnatural bestiality; confusion.
from יָבַל; the earth (as moist and therefore inhabited); by extension, the globe; by implication, its inhabitants; specifically, a particular land, as Babylonia, Palestine; habitable part, world.
from בָּלָה; consumption; destruction.
from בָּלַל in the original sense of flowing; a cataract (in the eye); blemish.