


Found 26 Strong's definitions.
-
1
G899: βάθος (báthos)
from the same as βαθύς; profundity, i.e. (by implication) extent; (figuratively) mystery:--deep(-ness, things), depth.
-
2
G1037: βυθός (bythós)
a variation of βάθος; depth, i.e. (by implication) the sea:--deep.
-
3
G898: βαθμός (bathmós)
from the same as βάθος; a step, i.e. (figuratively) grade (of dignity):--degree.
-
4
G922: βάρος (báros)
probably from the same as βάσις (through the notion of going down; compare βάθος); weight; in the New Testament only, figuratively, a load, abundance, authority:--burden(-some), weight.
-
5
G3489: ναυαγέω (nauagéō)
from a compound of ναῦς and ἄγω; to be shipwrecked (stranded, "navigate"), literally or figuratively:--make (suffer) shipwreck.
-
6
G3574: νυχθήμερον (nychthḗmeron)
from νύξ and ἡμέρα; a day-and-night, i.e. full day of twenty-four hours:--night and day.
-
7
G4463: ῥαβδίζω (rhabdízō)
from ῥάβδος; to strike with a stick, i.e. bastinado:--beat (with rods).
-
8
G1247: διακονέω (diakonéō)
from διάκονος; to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a Christian deacon:--(ad-)minister (unto), serve, use the office of a deacon.
-
9
G4046: περιποιέομαι (peripoiéomai)
middle voice from περί and ποιέω; to make around oneself, i.e. acquire (buy):--purchase.
-
10
G3954: παῤῥησία (parrhēsía)
from πᾶς and a derivative of ῥέω; all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance:--bold (X -ly, -ness, -ness of speech), confidence, X freely, X openly, X plainly(-ness).
-
11
G4102: πίστις (pístis)
from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity.
-
12
G4183: πολύς (polýs)
including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων.
-
13
G5547: Χριστός (Christós)
from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.
-
14
G2424: Ἰησοῦς (Iēsoûs)
of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
-
15
G1093: γῆ (gē)
contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world.
-
16
G2045: ἐρευνάω (ereunáō)
apparently from ἐρέω (through the idea of inquiry); to seek, i.e. (figuratively) to investigate:--search.
-
17
G5313: ὕψωμα (hýpsōma)
from ὑψόω; an elevated place or thing, i.e. (abstractly) altitude, or (by implication) a barrier (figuratively):-- height, high thing.
-
18
G419: ἀνεξερεύνητος (anexereúnētos)
from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of ἐξερευνάω; not searched out, i.e. (by implication) inscrutable:--unsearchable.
-
19
G4151: πνεῦμα (pneûma)
from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή.
-
20
G941: βαστάζω (bastázō)
perhaps remotely derived from the base of βάσις (through the idea of removal); to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.):--bear, carry, take up.
-
21
G2347: θλῖψις (thlîpsis)
from θλίβω; pressure (literally or figuratively):--afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble.
-
22
G1391: δόξα (dóxa)
from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
-
23
G3551: νόμος (nómos)
from a primary (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law.
-
24
G652: ἀπόστολος (apóstolos)
from ἀποστέλλω; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ ("apostle") (with miraculous powers):--apostle, messenger, he that is sent.
-
25
G1876: ἐπάναγκες (epánankes)
neuter of a presumed compound of ἐπί and ἀνάγκη; (adverbially) on necessity, i.e. necessarily:--necessary.
-
26
G2716: κατεργάζομαι (katergázomai)
from κατά and ἐργάζομαι; to work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion:--cause, to (deed), perform, work (out).