


Found 71 Strong's definitions.
-
1
H7835: שָׁחַר (shâchar)
a primitive root (identical with שָׁחַר through the idea of the duskiness of early dawn); to be dim or dark (in color); be black.
-
2
H7837: שַׁחַר (shachar)
from שָׁחַר; dawn (literal, figurative or adverbial); day(-spring), early, light, morning, whence riseth.
-
3
H7838: שָׁחֹר (shâchôr)
or שָׁחוֹר; from שָׁחַר; properly, dusky, but also (absol.) jetty; black.
-
4
H7883: שִׁיחוֹר (Shîychôwr)
or שִׁחוֹר; or שִׁחֹר; probably from שָׁחַר; dark, i.e. turbid; Shichor, a stream of Egypt; Shihor, Sihor.
-
5
H300: אֲחִישַׁחַר (ʼĂchîyshachar)
from אָח and שַׁחַר; brother of (the) dawn; Achishachar, an Israelite; Ahishar.
-
6
H806: אַשְׁחוּר (ʼAshchûwr)
probably from שָׁחַר; black; Ashchur, an Israelite; Ashur.
-
7
H4891: מִשְׁחָר (mishchâr)
from שָׁחַר in the sense of day breaking; dawn; morning.
-
8
H6890: צֶרֶת הַשַּׁחַר (Tsereth hash-Shachar)
from the same as צֶרֶת and שַׁחַר with the article interposed; splendor of the dawn; Tsereth-hash-Shachar, a place in Palestine; Zareth-shahar.
-
9
H7815: שְׁחוֹר (shᵉchôwr)
from שָׁחַר; dinginess, i.e. perhaps soot; coal.
-
10
H7836: שָׁחַר (shâchar)
a primitive root; properly, to dawn, i.e. (figuratively) be (up) early at any task (with the implication of earnestness); by extension, to search for (with painstaking); (do something) betimes, enquire early, rise (seek) betimes, seek diligently) early, in the morning).
-
11
H7839: שַׁחֲרוּת (shachărûwth)
from שָׁחַר; a dawning, i.e. (figuratively) juvenescence; youth.
-
12
H7840: שְׁחַרְחֹרֶת (shᵉcharchôreth)
from שָׁחַר; swarthy; black.
-
13
H7841: שְׁחַרְיָה (Shᵉcharyâh)
from שָׁחַר and יָהּ; Jah has sought; Shecharjah, an Israelite; Shehariah.
-
14
H7842: שַׁחֲרַיִם (Shachărayim)
dual of שַׁחַר; double dawn; Shacharajim, an Israelite; Shaharaim.
-
15
H3205: יָלַד (yâlad)
a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
-
16
H802: אִשָּׁה (ʼishshâh)
feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.
-
17
H1121: בֵּן (bên)
from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
-
18
H1092: בִּלְהָן (Bilhân)
from בָּלַהּ; timid; Bilhan, the name of an Edomite and of an Israelite; Bilhan.
-
19
H3043: יְדִיעֲאֵל (Yᵉdîyʻăʼêl)
from יָדַע and אֵל; knowing God; Jediael, the name of three Israelites; Jediael.
-
20
H3274: יְעִישׁ (Yᵉʻîysh)
from עוּשׁ; hasty; Jeish, the name of an Edomite and of a an Israelite; Jeush (from the margin). Compare יְעוּשׁ.
-
21
H1144: בִּנְיָמִין (Binyâmîyn)
from בֵּן and יָמִין; son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; Benjamin.
-
22
H164: אֵהוּד (ʼÊhûwd)
from the same as אֹהַד; united; Ehud, the name of two or three Israelites; Ehud.
-
23
H3668: כְּנַעֲנָה (Kᵉnaʻănâh)
feminine of כְּנַעַן; Kenaanah, the name of two Israelites; Chenaanah.
-
24
H2133: זֵיתָן (Zêythân)
from זַיִת; olive grove; Zethan, an Israelite; Zethan.
-
25
H8659: תַּרְשִׁישׁ (Tarshîysh)
probably the same as תַּרְשִׁישׁ (as the region of the stone, or the reverse); Tarshish, a place on the Mediterranean, hence, the ephithet of a merchant vessel (as if for or from that port); also the name of a Persian and of an Israelite; Tarshish, Tharshish.
-
26
H7358: רֶחֶם (rechem)
from רָחַם; (compare רַחַם); the womb; matrix, womb.
-
27
H2919: טַל (ṭal)
from טָלַל; dew (as covering vegetation); dew.
-
28
H2428: חַיִל (chayil)
from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).
-
29
H7156: קִרְיָתַיִם (Qiryâthayim)
dual of קִרְיָה; double city; Kirjathaim, the name of two placed in Palestine; Kiriathaim, Kirjathaim.
-
30
H7643: שְׂבָם (Sᵉbâm)
or (feminine) שִׂבְמָה; probably from בָּשָׂם; spice; Sebam or Sibmah, a place in Moab; Shebam, Shibmah, Sibmah.
-
31
H2022: הַר (har)
a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.
-
32
H6010: עֵמֶק (ʻêmeq)
from עָמַק; a vale (i.e. broad depression); dale, vale, valley (often used as a part of proper names). See also בֵּית הָעֵמֶק.
-
33
H2821: חָשַׁךְ (châshak)
a primitive root; to be dark (as withholding light); transitively, to darken; be black, be (make) dark, darken, cause darkness, be dim, hide.
-
34
H8389: תֹּאַר (tôʼar)
from תָּאַר; outline, i.e. figure or appearance; [phrase] beautiful, [idiom] comely, countenance, [phrase] fair, [idiom] favoured, form, [idiom] goodly, [idiom] resemble, visage.
-
35
H5785: עוֹר (ʻôwr)
from עוּר; skin (as naked); by implication, hide, leather; hide, leather, skin.
-
36
H6106: עֶצֶם (ʻetsem)
from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.
-
37
H2787: חָרַר (chârar)
a primitive root; to glow, i.e. literally (to melt, burn, dry up) or figuratively (to show or incite passion); be angry, burn, dry, kindle.
-
38
H2721: חֹרֶב (chôreb)
a collaterally form of חֶרֶב; drought or desolation; desolation, drought, dry, heat, [idiom] utterly, waste.
-
39
H1245: בָּקַשׁ (bâqash)
a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).
-
40
H1875: דָּרַשׁ (dârash)
a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship; ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely.
-
41
H183: אָוָה (ʼâvâh)
a primitive root; to wish for; covet, (greatly) desire, be desirous, long, lust (after).
-
42
H1242: בֹּקֶר (bôqer)
from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.
-
43
H216: אוֹר (ʼôwr)
from אוֹר; illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.); bright, clear, [phrase] day, light (-ning), morning, sun.
-
44
H5927: עָלָה (ʻâlâh)
a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
-
45
H2822: חֹשֶׁךְ (chôshek)
from חָשַׁךְ; the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness; dark(-ness), night, obscurity.
-
46
H122: אָדֹם (ʼâdôm)
from אָדַם; rosy; red, ruddy.
-
47
H3836: לָבָן (lâbân)
or (Genesis 49:12) לָבֵן; from לָבַן; white; white.
-
48
H5000: נָאוֶה (nâʼveh)
from נָאָה or נָוֶה; suitable, or beautiful; becometh, comely, seemly.
-
49
H6158: עֹרֵב (ʻôrêb)
or עוֹרֵב; from עָרַב; a raven (from its dusky hue); raven.
-
50
H3208: יַלְדוּת (yaldûwth)
abstractly from יֶלֶד; boyhood (or girlhood); childhood, youth.
-
51
H1892: הֶבֶל (hebel)
or (rarely in the abs.) הֲבֵל; from הָבַל; emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb; [idiom] altogether, vain, vanity.
-
52
H3708: כַּעַס (kaʻaç)
or (in Job) כַּעַשׂ; from כַּעַס; vexation; anger, angry, grief, indignation, provocation, provoking, [idiom] sore, sorrow, spite, wrath.
-
53
H7451: רַע (raʻ)
from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
-
54
H3820: לֵב (lêb)
a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.
-
55
H1320: בָּשָׂר (bâsâr)
from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.
-
56
H8121: שֶׁמֶשׁ (shemesh)
from an unused root meaning to be brilliant; the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (architectural) a notched battlement; [phrase] east side(-ward), sun (rising), [phrase] west(-ward), window. See also בֵּית שֶׁמֶשׁ.
-
57
H7200: רָאָה (râʼâh)
a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
-
58
H8125: שַׁמְשְׁרַי (Shamshᵉray)
apparently from שֶׁמֶשׁ; sunlike; Shamsherai, an Israelite; Shamsherai.
-
59
H6271: עֲתַלְיָה (ʻĂthalyâh)
or עֲתַלְיָהוּ; from the same as עַתְלַי and יָהּ; Jah has constrained; Athaljah, the name of an Israelitess and two Israelites; Athaliah.
-
60
H2975: יְאֹר (yᵉʼôr)
of Egyptian origin; a channel, e.g. a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria; brook, flood, river, stream.
-
61
H4714: מִצְרַיִם (Mitsrayim)
dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.
-
62
H4325: מַיִם (mayim)
dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
-
63
H2696: חֶצְרוֹן (Chetsrôwn)
from חָצֵר; court-yard; Chetsron, the name of a place in Palestine; also of two Israelites; Hezron.
-
64
H29: אֲבִיָּה (ʼĂbîyâh)
or prolonged אֲבִיָּהוּ ; from אָב and יָהּ; father (i.e. worshipper) of Jah; Abijah, the name of several Israelite men and two Israelitesses; Abiah, Abijah.
-
65
H1: אָב (ʼâb)
a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
-
66
H8620: תְּקוֹעַ (Tᵉqôwaʻ)
a form of תָּקוֹעַ; Tekoa, a place in Palestine; Tekoa, Tekoah.
-
67
H8147: שְׁנַיִם (shᵉnayim)
dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.
-
68
H2458: חֶלְאָה (Chelʼâh)
the same as חֶלְאָה; Chelah, an Israelitess; Helah.
-
69
H5292: נַעֲרָה (Naʻărâh)
the same as נַעֲרָה; Naarah, the name of an Israelitess, and of a place in Palestine; Naarah, Naarath.
-
70
H310: אַחַר (ʼachar)
from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
-
71
H4194: מָוֶת (mâveth)
from מוּת; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin; (be) dead(-ly), death, die(-d).