


Found 82 Strong's definitions.
-
1
G965: Βηθλεέμ (Bēthleém)
of Hebrew origin (בֵּית לְעַפְרָה); Bethleem (i.e. Beth-lechem), a place in Palestine:--Bethlehem.
-
2
H3433: יָשֻׁבִי לֶחֶם (Yâshubîy Lechem)
from שׁוּב and לֶחֶם; returner of bread; Jashubi-Lechem, an Israelite; Jashubi-lehem. (Prob. the text should be pointed יֹשְׁבֵי לֶחֶם and rendered '(they were) inhabitants of Lechem,' i.e. of Bethlehem (by contraction). Compare לַחְמִי).
-
3
H3901: לָחֶם (lâchem)
from לָחַם,; battle; war.
-
4
H1035: בֵּית לֶחֶם (Bêyth Lechem)
from בַּיִת and לֶחֶם; house of bread; Beth-Lechem, a place in Palestine; Bethlehem.
-
5
H3899: לֶחֶם (lechem)
from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
-
6
H3894: לָחוּם (lâchûwm)
or לָחֻם; passive participle of לָחַם; properly, eaten, i.e. food; also flesh, i.e. body; while...is eating, flesh.
-
7
H3900: לְחֶם (lᵉchem)
(Aramaic) corresponding to לֶחֶם; {(for man or beast), especially bread, or grain (for making it)}; feast.
-
8
H3902: לַחְמִי (Lachmîy)
from לֶחֶם; foodful; (or perhaps erroneous transcription) for בֵּית הַלַּחְמִי; Lachmi, an Israelite; or rather probably a brief form; Lahmi. See also יָשֻׁבִי לֶחֶם.
-
9
H4421: מִלְחָמָה (milchâmâh)
from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).
-
10
H1022: בֵּית הַלַּחְמִי (Bêyth hal-Lachmîy)
patrial from בֵּית לֶחֶם with the article inserted; a Beth-lechemite, or native of Bethlechem; Bethlehemite.
-
11
H4269: מַחְסוֹם (machçôwm)
from חָסַם; a muzzle; bridle.
-
12
H4361: מַכֹּלֶת (makkôleth)
from אָכַל; nourishment; food.
-
13
H7260: רַבְרַב (rabrab)
(Aramaic) from רַב; huge (in size); domineering (in character); (very) great (things).
-
14
G4286: πρόθεσις (próthesis)
from προτίθεμαι; a setting forth, i.e. (figuratively) proposal (intention); specially, the show-bread (in the Temple) as exposed before God:--purpose, shew(-bread).
-
15
H3898: לָחַם (lâcham)
a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
-
16
H3903: לַחְמָס (Lachmâç)
probably by erroneous transcription for לַחְמָם; from לֶחֶם; food-like; Lachmam or Lachmas, a place in Palestine; Lahmam.
-
17
H6633: צָבָא (tsâbâʼ)
a primitive root; to mass (an army or servants); assemble, fight, perform, muster, wait upon, war.
-
18
H672: אֶפְרָת (ʼEphrâth)
or אֶפְרָתָה; from פָּרָה; fruitfulness; Ephrath, another name for Bethlehem; once (Psalm 132:6) perhaps for Ephraim; also of an Israelitish woman; Ephrath, Ephratah.
-
19
H1121: בֵּן (bên)
from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
-
20
H398: אָכַל (ʼâkal)
a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
-
21
G4388: προτίθεμαι (protíthemai)
middle voice from πρό and τίθημι; to place before, i.e. (for oneself) to exhibit; (to oneself) to propose (determine):--purpose, set forth.
-
22
G1012: βουλή (boulḗ)
from βούλομαι; volition, i.e. (objectively) advice, or (by implication) purpose:--+ advise, counsel, will.
-
23
G2307: θέλημα (thélēma)
from the prolonged form of θέλω; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination:-- desire, pleasure, will.
-
24
G1106: γνώμη (gnṓmē)
from γινώσκω; cognition, i.e. (subjectively) opinion, or (objectively) resolve (counsel, consent, etc.):--advice, + agree, judgment, mind, purpose, will.
-
25
G740: ἄρτος (ártos)
from αἴρω; bread (as raised) or a loaf:--(shew-)bread, loaf.
-
26
H3448: יִשַׁי (Yishay)
by Aramaic אִישַׁי; from the same as יֵשׁ; extant; Jishai, David's father; Jesse.
-
27
H5650: עֶבֶד (ʻebed)
from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.
-
28
H3063: יְהוּדָה (Yᵉhûwdâh)
from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.
-
29
H673: אֶפְרָתִי (ʼEphrâthîy)
patrial from אֶפְרָת; an Ephrathite or an Ephraimite; Ephraimite, Ephrathite.
-
30
H3137: יוֹקִים (Yôwqîym)
a form of יוֹיָקִים; Jokim, an Israelite; Jokim.
-
31
H582: אֱנוֹשׁ (ʼĕnôwsh)
from אָנַשׁ; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified אָדָם); hence,; a man in general (singly or collectively); another, [idiom] (blood-) thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, [idiom] in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ([idiom] of them), [phrase] stranger, those, [phrase] their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word. Compare אִישׁ.
-
32
H3578: כֹּזְבָא (Kôzᵉbâʼ)
from כָּזַב; fallacious; Cozeba, a place in Palestine; Choseba.
-
33
H3101: יוֹאָשׁ (Yôwʼâsh)
or יֹאָשׁ; (2 Chronicles 24:1), a form of יְהוֹאָשׁ; Joash, the name of six Israelites; Joash.
-
34
H8315: שָׂרָף (Sârâph)
the same as שָׂרָף; Saraph, an Israelite; Saraph.
-
35
H1166: בָּעַל (bâʻal)
a primitive root; also as denominative from בַּעַל; to be master; hence, to marry; have dominion (over), be husband, marry(-ried, [idiom] wife).
-
36
H4124: מוֹאָב (Môwʼâb)
from a prolonged form of the prepositional prefix m-and אָב; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants; Moab.
-
37
H6267: עַתִּיק (ʻattîyq)
from עָתַק; removed, i.e. weaned; also antique; ancient, drawn.
-
38
H1697: דָּבָר (dâbâr)
from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.
-
39
H2398: חָטָא (châṭâʼ)
a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.
-
40
H1561: גֵּלֶל (gêlel)
a variation of גָּלָל; dung (plural balls of dung); dung.
-
41
H1818: דָּם (dâm)
from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.
-
42
H4390: מָלֵא (mâlêʼ)
or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.
-
43
H7378: רִיב (rîyb)
or רוּב; a primitive root; properly, to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend; adversary, chide, complain, contend, debate, [idiom] ever, [idiom] lay wait, plead, rebuke, strive, [idiom] thoroughly.
-
44
H2388: חָזַק (châzaq)
a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.
-
45
H3467: יָשַׁע (yâshaʻ)
a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.
-
46
H7458: רָעָב (râʻâb)
from רָעֵב; hunger (more or less extensive); dearth, famine, [phrase] famished, hunger.
-
47
H4478: מָן (mân)
from מָה; literally a whatness (so to speak), i.e. manna (so called from the question about it); manna.
-
48
H4682: מַצָּה (matstsâh)
from מָצַץ in the sense of greedily devouring for sweetness; properly, sweetness; concretely, sweet (i.e. not soured or bittered with yeast); specifically, an unfermented cake or loaf, or (elliptically) the festival of Passover (because no leaven was then used); unleaved (bread, cake), without leaven.
-
49
H1113: בֵּלְשַׁאצַּר (Bêlshaʼtstsar)
lemma בֵּלְשַׁאצּר missing vowel, corrected to בֵּלְשַׁאצַּר; (Aramaic) corresponding to בֵּלְשַׁאצַּר; {Belshatstsar, a Babylonian king}; Belshazzar.
-
50
H4430: מֶלֶךְ (melek)
(Aramaic) corresponding to מֶלֶךְ; a king; king, royal.
-
51
H7261: רַבְרְבָן (rabrᵉbân)
(Aramaic) from רַבְרַב; a magnate; lord, prince.
-
52
H2562: חֲמַר (chămar)
(Aramaic) corresponding to חֶמֶר; wine; wine.
-
53
H8355: שְׁתָה (shᵉthâh)
(Aramaic) corresponding to שָׁתָה; {to imbibe (literally or figuratively)}; drink.
-
54
H4043: מָגֵן (mâgên)
also (in plural) feminine מְגִנָּה; from גָּנַן; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile; [idiom] armed, buckler, defence, ruler, [phrase] scale, shield.
-
55
H7420: רֹמַח (rômach)
from an unused root meaning to hurl; a lance (as thrown); especially the iron point; buckler, javelin, lancet, spear.
-
56
H7200: רָאָה (râʼâh)
a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
-
57
H977: בָּחַר (bâchar)
a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select; acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
-
58
H430: אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym)
plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
-
59
H8179: שַׁעַר (shaʻar)
from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).
-
60
H6430: פְּלִשְׁתִּי (Pᵉlishtîy)
patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.
-
61
H251: אָח (ʼâch)
a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.
-
62
H1555: גׇּלְיַת (Golyath)
perhaps from גָּלָה; exile; Goljath, a Philistine; Goliath.
-
63
H1663: גִּתִּי (Gittîy)
patrial from גַּת; a Gittite or inhabitant of Gath; Gittite.
-
64
H5221: נָכָה (nâkâh)
a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
-
65
H445: אֶלְחָנָן (ʼElchânân)
from אֵל and חָנַן; God (is) gracious; Elchanan, an Israelite; Elkanan.
-
66
H3265: יָעוּר (Yâʻûwr)
apparently the passive participle of the same as יַעַר; wooded; Jaur, an Israelite; Jair(from the margin).
-
67
H2595: חֲנִית (chănîyth)
lemma חֲניִת second vowel, corrected to חֲנִית; from חָנָה; a lance (for thrusting, like pitching a tent); javelin, spear.
-
68
H6086: עֵץ (ʻêts)
from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
-
69
H707: אָרַג (ʼârag)
a primitive root; to plait or weave; weaver(-r).
-
70
H4500: מָנוֹר (mânôwr)
from נִיר; a yoke (properly, for plowing), i.e. the frame of aloom; beam.
-
71
H3522: כַּבּוֹן (Kabbôwn)
from an unused root meaning to heap up; hilly; Cabon, a place in Palestine; Cabbon.
-
72
H3798: כִּתְלִישׁ (Kithlîysh)
lemma כְּתִלִישׁ first two vowels, corrected to כִּתְלִישׁ; from כֹּתֶל and אִישׁ; wall of a man; Kithlish, a place in Palestine; Kithlish.
-
73
H2637: חָסֵר (châçêr)
a primitive root; to lack; by implication, to fail, want, lessen; be abated, bereave, decrease, (cause to) fail, (have) lack, make lower, want.
-
74
H7448: רֶסֶן (reçen)
from an unused root meaning to curb; a halter (as restraining); by implication, the jaw; bridle.
-
75
H4964: מֶתֶג (metheg)
from an unused root meaning to curb; a bit; bit, bridle.
-
76
H3389: יְרוּשָׁלַ͏ִם (Yᵉrûwshâlaim)
rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.
-
77
H400: אֹכֶל (ʼôkel)
from אָכַל; food; eating, food, meal(-time), meat, prey, victuals.
-
78
H6720: צֵידָה (tsêydâh)
or צֵדָה; feminine of צַיִד; food; meat, provision, venison, victuals.
-
79
H2964: טֶרֶף (ṭereph)
from טָרַף; something torn, i.e. a fragment, e.g. a fresh leaf, prey, food; leaf, meat, prey, spoil.
-
80
H7227: רַב (rab)
by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
-
81
H7228: רַב (rab)
by contraction from רָבַב; (or perhaps the same as רַב); an archer; archer.
-
82
H1419: גָּדוֹל (gâdôwl)
or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.