


Found 87 Strong's definitions.
-
1
H1177: בַּעַל חָנָן (Baʻal Chânân)
from בַּעַל and חָנַן; possessor of grace; Baal-Chanan, the name of an Edomite, also of an Israelite; Baal-hanan.
-
2
H358: אֵילוֹן בֵּית חָנָן (ʼÊylôwn Bêyth Chânân)
from אֵילוֹן, בַּיִת, and חָנַן; oak-grove of (the) house of favor; Elon of Beth-chanan, a place in Palestine; Elon-bethhanan.
-
3
H1135: בֶּן־חָנָן (Ben-Chânân)
from בֵּן and חָנָן; son of Chanan; Ben-Chanan, an Israelite; Ben-hanan.
-
4
H2592: חַנִּיאֵל (Channîyʼêl)
from חָנַן and אֵל; favor of God; Channiel, the name of two Israelites; Hanniel.
-
5
H2604: חֲנַן (chănan)
(Aramaic) corresponding to חָנַן; to favor or (causatively) to entreat; shew mercy, make supplication.
-
6
H2605: חָנָן (Chânân)
from חָנַן; favor; Chanan, the name of seven Israelites; Canan.
-
7
H3076: יְהוֹחָנָן (Yᵉhôwchânân)
from יְהֹוָה and חָנַן; Jehovah-favored; Jehochanan, the name of eight Israelites; Jehohanan, Johanan. Compare יוֹחָנָן.
-
8
H2608: חֲנַנְיָה (Chănanyâh)
or חֲנַנְיָהוּ; from חָנַן and יָהּ; Jah has favored; Chananjah, the name of thirteen Israelites; Hananiah.
-
9
H445: אֶלְחָנָן (ʼElchânân)
from אֵל and חָנַן; God (is) gracious; Elchanan, an Israelite; Elkanan.
-
10
H2580: חֵן (chên)
from חָנַן; graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty); favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-) favoured.
-
11
H2583: חָנָה (chânâh)
a primitive root (compare חָנַן); properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch atent; gen. to encamp (for abode or siege); abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.
-
12
H2584: חַנָּה (Channâh)
from חָנַן; favored; Channah, an Israelitess; Hannah.
-
13
H2586: חָנוּן (Chânûwn)
from חָנַן; favored; Chanun, the name of an Ammonite and of two Israelites; Hanun.
-
14
H2587: חַנּוּן (channûwn)
from חָנַן; gracious; gracious.
-
15
H2589: חַנּוֹת (channôwth)
from חָנַן (in the sense of prayer); supplication; be gracious, intreated.
-
16
H2594: חֲנִינָה (chănîynâh)
from חָנַן; graciousness; favour.
-
17
H2601: חֲנַמְאֵל (Chănamʼêl)
probably by orthographical variation for חֲנַנְאֵל; Chanamel, an Israelite; Hanameel.
-
18
H2603: חָנַן (chânan)
a primitive root (compare חָנָה); properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition); beseech, [idiom] fair, (be, find, shew) favour(-able), be (deal, give, grant (gracious(-ly), intreat, (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, make supplication, [idiom] very.
-
19
H2606: חֲנַנְאֵל (Chănanʼêl)
from חָנַן and אֵל; God has favored; Chananel, probably an Israelite, from whom a tower of Jerusalem was named; Hananeel.
-
20
H2607: חֲנָנִי (Chănânîy)
from חָנַן; gracious; Chanani, the name of six Israelites; Hanani.
-
21
H2615: חַנָּתֹן (Channâthôn)
probably from חָנַן; favored; Channathon, a place in Palestine; Hannathon.
-
22
H2616: חָסַד (châçad)
a primitive root; (compare חָנַן); (compare בָרַךְ); properly, perhaps to bow (the neck only in courtesy to an equal), i.e. to be kind; also (by euphemistically, but rarely) to reprove; shew self merciful, put to shame.
-
23
H6052: עָנָן (ʻÂnân)
the same as עָנָן; cloud; Anan, an Israelite; Anan.
-
24
H8467: תְּחִנָּה (tᵉchinnâh)
from חָנַן; graciousness; causatively, entreaty; favour, grace, supplication.
-
25
H8469: תַּחֲנוּן (tachănûwn)
or (feminine) תַּחֲנוּנָה; from חָנַן; earnest prayer; intreaty, supplication.
-
26
G367: Ἀνανίας (Ananías)
of Hebrew origin (חֲנַנְיָה); Ananias, the name of three Israelites:--Ananias.
-
27
G452: Ἄννας (Ánnas)
of Hebrew origin (חֲנַנְיָה); Annas (i.e. Ἀνανίας), an Israelite:--Annas.
-
28
H1121: בֵּן (bên)
from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
-
29
H2617: חֵסֵד (chêçêd)
from חָסַד; kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty; favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.
-
30
H4421: מִלְחָמָה (milchâmâh)
from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).
-
31
H639: אַף (ʼaph)
from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.
-
32
H7889: שִׁימוֹן (Shîymôwn)
apparently for יְשִׁימוֹן; desert; Shimon, an Israelite; Shimon.
-
33
H550: אַמְנוֹן (ʼAmnôwn)
or אֲמִינוֹן; from אָמַן; faithful; Amnon (or Aminon), a son of David; Amnon.
-
34
H7441: רִנָּה (Rinnâh)
the same as רִנָּה; Rinnah, an Israelite; Rinnah.
-
35
H8436: תּוּלוֹן (Tûwlôwn)
xlit Tûwlôn corrected to Tûwlôwn; from תָּלַל; suspension; Tulon, an Israelite; Tilon (from the margin).
-
36
H1132: בֶּן־זוֹחֵת (Ben-Zôwchêth)
from בֵּן and זוֹחֵת; son of Zocheth; Ben-Zocheth, an Israelite; Ben-zoketh.
-
37
H3469: יִשְׁעִי (Yishʻîy)
from יָשַׁע; saving; Jishi, the name of four Israelites; Ishi.
-
38
H2105: זוֹחֵת (Zôwchêth)
of uncertain origin; Zocheth, an Israelite; Zoheth.
-
39
H1908: הֲדַד (Hădad)
probably of foreign origin (compare אֲדַד); Hadad, the name of an idol, and of several kings of Edom; Hadad.
-
40
H4191: מוּת (mûwth)
a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.
-
41
H4427: מָלַךְ (mâlak)
a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel; consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely.
-
42
H3519: כָּבוֹד (kâbôwd)
rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).
-
43
H4672: מָצָא (mâtsâʼ)
a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
-
44
H4264: מַחֲנֶה (machăneh)
from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.
-
45
H168: אֹהֶל (ʼôhel)
from אָהַל; a tent (as clearly conspicuous from a distance); covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent.
-
46
H5265: נָסַע (nâçaʻ)
a primitive root; properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on ajourney; cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), [idiom] still, be on his (go their) way.
-
47
H1058: בָּכָה (bâkâh)
a primitive root; to weep; generally to bemoan; [idiom] at all, bewail, complain, make lamentation, [idiom] more, mourn, [idiom] sore, [idiom] with tears, weep.
-
48
H6419: פָּלַל (pâlal)
a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray; intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.
-
49
H2142: זָכַר (zâkar)
a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.
-
50
H5162: נָחַם (nâcham)
a primitive root; properly, to sigh, i.e. breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e. (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself); comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).
-
51
H3513: כָּבַד (kâbad)
or כָּבֵד; a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses); abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.
-
52
H7349: רַחוּם (rachûwm)
from רָחַם; compassionate; full of compassion, merciful.
-
53
H750: אָרֵךְ (ʼârêk)
from אָרַךְ; long; long(-suffering, -winged), patient, slow (to anger).
-
54
H6662: צַדִּיק (tsaddîyq)
from צָדַק; just; just, lawful, righteous (man).
-
55
H5547: סְלִיחָה (çᵉlîychâh)
from סָלַח; pardon; forgiveness, pardon.
-
56
H7911: שָׁכַח (shâkach)
or שָׁכֵחַ; a primitive root; to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention; [idiom] at all, (cause to) forget.
-
57
H7356: רַחַם (racham)
from רָחַם; compassion (in the plural); by extension, the womb (as cherishing the fetus); by implication, a maiden; bowels, compassion, damsel, tender love, (great, tender) mercy, pity, womb.
-
58
H641: אֵפֹד (ʼÊphôd)
the same as אֵפוֹד shortened; Ephod, an Israelite; Ephod.
-
59
H5387: נָשִׂיא (nâsîyʼ)
or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.
-
60
H4294: מַטֶּה (maṭṭeh)
or (feminine) מַטָּה; from נָטָה; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread); rod, staff, tribe.
-
61
H4519: מְנַשֶּׁה (Mᵉnashsheh)
from נָשָׁה; causing to forget; Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory; Manasseh.
-
62
H5925: עֻלָּא (ʻUllâʼ)
feminine of עֹל; burden; Ulla, an Israelite; Ulla.
-
63
H2904: טוּל (ṭûwl)
a primitive root; to pitch over or reel; hence (transitively) to cast down or out; carry away, (utterly) cast (down, forth, out), send out.
-
64
H776: אֶרֶץ (ʼerets)
from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
-
65
H3045: יָדַע (yâdaʻ)
a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.
-
66
H5647: עָבַד (ʻâbad)
a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,
-
67
H312: אַחֵר (ʼachêr)
from אָחַר; properly, hinder; generally, next, other, etc.; (an-) other man, following, next, strange.
-
68
H430: אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym)
plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
-
69
H3119: יוֹמָם (yôwmâm)
from יוֹם; daily; daily, (by, in the) day(-time).
-
70
H3915: לַיִל (layil)
or (Isaiah 21:11) לֵיל; also לַיְלָה; from the same as לוּל; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity; (mid-)night (season).
-
71
H5414: נָתַן (nâthan)
a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
-
72
H1156: בְּעָא (bᵉʻâʼ)
(Aramaic) or בְּעָה; (Aramaic), corresponding to בָּעָה; to seek or ask; ask, desire, make (petition), pray, request, seek.
-
73
H6033: עֲנָה (ʻănâh)
(Aramaic) corresponding to עָנָה; {to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows)}; poor.
-
74
H6665: צִדְקָה (tsidqâh)
(Aramaic) corresponding to צְדָקָה; beneficence; righteousness.
-
75
H539: אָמַן (ʼâman)
a primitive root; (Isaiah 30:21; interchangeable with אָמַן, to go to the right hand); properly, to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain; hence, assurance, believe, bring up, establish, [phrase] fail, be faithful (of long continuance, stedfast, sure, surely, trusty, verified), nurse, (-ing father), (put), trust, turn to the right.
-
76
H251: אָח (ʼâch)
a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.
-
77
H475: אֶלְיָשִׁיב (ʼElyâshîyb)
from אֵל and שׁוּב; God will restore; Eljashib, the name of six Israelites; Eliashib.
-
78
H3077: יְהוֹיָדָע (Yᵉhôwyâdâʻ)
from יְהֹוָה and יָדַע; Jehovah-known; Jehojada, the name of three Israelites; Jehoiada. Compare יוֹיָדָע.
-
79
H5838: עֲזַרְיָה (ʻĂzaryâh)
or עֲזַרְיָהוּ; from עָזַר and יָהּ; Jah has helped; Azarjah, the name of nineteen Israelites; Azariah.
-
80
H1128: בֶּן־דֶּקֶר (Ben-Deqer)
from בֵּן and a derivative of דָּקַר; son of piercing (or of a lance); Ben-Deker, an Israelite; the son of Dekar.
-
81
H1857: דֶּקֶר (Deqer)
from דָּקַר; a stab; Deker, an Israelite; Dekar.
-
82
H4739: מָקַץ (Mâqats)
from קָצַץ; end; Makats, a place in Palestine; Makaz.
-
83
H8169: שַׁעַלְבִים (Shaʻalbîym)
or שַׁעֲלַבִּין; plural from שׁוּעָל; fox-holes; Shaalbim or Shaalabbin, a place in Palestine; Shaalabbin, Shaalbim.
-
84
H1053: בֵּית שֶׁמֶשׁ (Bêyth Shemesh)
from בַּיִת and שֶׁמֶשׁ; house of (the) sun; Beth-Shemesh, a place in Palestine; Beth-shemesh.
-
85
H1368: גִּבּוֹר (gibbôwr)
or גִּבֹּר; (shortened) intensive from the same as גֶּבֶר; powerful; by implication, warrior, tyrant; champion, chief, [idiom] excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.
-
86
H2428: חַיִל (chayil)
from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).
-
87
H5221: נָכָה (nâkâh)
a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.