a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray; intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.
Transliteration:pâlal
Pronunciation:paw-lal'
Detailed Word Study
AI-Generated
Loading Study...
### Core Meaning & Semantic Range
The Hebrew verb פָּלַל (pâlal, `{{H6419}}`) is a primitive root with a fascinating and significant semantic range. Its fundamental meaning appears to be "to judge," encompassing both the official act of rendering a verdict and the mental process of discernment or arbitration. This root sense implies a positioning before a higher authority, either to present a case or to act as an arbiter.
From this core concept of "judging" or "intervening judicially," the word extends powerfully to "to intercede" and, most prominently, "to pray." The connection between "judging" and "praying" lies in the act of presenting a matter before a higher court or authority. When one prays, they are, in essence, presenting their case, their needs, or the needs of others, before the divine Judge. Intercession, a specific form of prayer, directly embodies the "judging" aspect, as one stands between parties, pleading on behalf of another, much like an advocate or mediator. The noun form, תְּפִלָּה (tefillah, `{{H8605}}`), meaning "prayer," directly derives from this root, underscoring its primary usage in the Hebrew Bible.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
The verb פָּלַל (pâlal, `{{H6419}}`) occurs approximately 84 times in the Old Testament, predominantly in the Piel stem, signifying an intensive or repeated action, which fits the nature of earnest prayer.
While the "judging" sense is less common, it is present. For instance, in [[1 Samuel 2:25]], Eli states, "If a man sins against a man, God will judge him; but if a man sins against the LORD, who will entreat for him?" Here, the word is used in parallel with God's judgment, implying an intercessory role where one "entreats" or "judges" on behalf of the offender before God. This highlights the mediatorial aspect inherent in the root.
However, the overwhelming majority of occurrences denote "to pray" or "to intercede."
* **Intercessory Prayer:** Abraham uses it when he prays for Abimelech's household to be healed ([[Genesis 20:7]], [[Genesis 20:17]]). Moses frequently "prayed" for the people of Israel, often to avert divine wrath ([[Deuteronomy 9:20]], [[Numbers 11:2]]). Samuel is a prime example of an intercessor, declaring, "Far be it from me that I should sin against the LORD by ceasing to pray for you" ([[1 Samuel 12:23]]).
* **Personal Supplication:** Hannah's fervent appeal for a child is described using this verb ([[1 Samuel 1:12]], [[1 Samuel 1:26]]). David frequently uses it in the Psalms to describe his earnest cries to God ([[Psalm 5:2]], [[Psalm 32:6]], [[Psalm 72:15]]).
* **Formal Prayer:** Solomon's extensive prayer of dedication for the Temple is described as "praying" ([[1 Kings 8:28]], [[1 Kings 8:30]], [[1 Kings 8:33]], etc.).
* **Forbidden Prayer:** In a striking instance, God forbids Jeremiah from praying for the rebellious people of Judah, signifying the severity of their sin ([[Jeremiah 7:16]], [[Jeremiah 11:14]], [[Jeremiah 14:11]]). This underscores the efficacy of prayer when it is permitted and aligned with God's will.
The contexts reveal that *pâlal* prayer is often characterized by earnestness, persistence, and a direct appeal to God, frequently in times of distress, confession, or seeking divine intervention.
### Related Words & Concepts
The semantic field of *pâlal* is enriched by its connections to other Hebrew terms for prayer, judgment, and mediation:
* **תְּפִלָּה (tefillah, `{{H8605}}`):** This is the direct noun form of *pâlal*, meaning "prayer." It is the most common noun for prayer in the Old Testament and is often used in conjunction with the verb, emphasizing the act of prayer itself (e.g., "he prayed a prayer").
* **עָתַר (ʿātar, `{{H6279}}`):** To entreat, supplicate, often implying a successful outcome or being heard by God (e.g., [[Exodus 8:30]]).
* **חָנַן (chanan, `{{H2603}}`):** To be gracious, show favor; in the Hithpael stem, "to implore favor" or "make supplication." This emphasizes the petitioner's reliance on God's grace.
* **שָׁפַט (shaphat, `{{H8199}}`):** To judge, govern, rule. This is the most common verb for judicial judgment. While distinct from *pâlal*, it highlights the broader concept of divine justice before which *pâlal* prayer is offered.
* **דִּין (din, `{{H1777}}`):** To judge, contend, plead a cause. This word also relates to legal processes and disputes, further connecting to the "judging" aspect of *pâlal*.
The concept of *pâlal* also relates to the broader theological concepts of intercession, mediation, and advocacy, which find their ultimate fulfillment in the New Testament with the person and work of Jesus Christ as our High Priest and Advocate ([[Hebrews 7:25]], [[1 John 2:1]]).
### Theological Significance
The theological significance of פָּלַל (pâlal, `{{H6419}}`) is profound, revealing key aspects of the relationship between God and humanity:
1. **Prayer as an Appeal to the Divine Judge:** The root meaning of "judging" imbues prayer with the character of a formal plea or presentation before the ultimate Sovereign and Judge. It acknowledges God's authority, righteousness, and power to intervene and render a verdict. This positions prayer not merely as a casual request but as a serious engagement with the divine court.
2. **The Privilege of Intercession:** The frequent use of *pâlal* for intercessory prayer highlights God's gracious allowance for humans to stand in the gap for others. Prophets, priests, and righteous individuals (like Abraham, Moses, Samuel, and Elijah) are depicted as exercising this privilege, influencing divine outcomes through their earnest pleas. This underscores the communal and compassionate dimension of prayer.
3. **Human Dependence and Divine Responsiveness:** The act of *pâlal* prayer inherently expresses human dependence on God. It is an admission of need, weakness, or inability to resolve a situation independently. The biblical narratives consistently show God's responsiveness to such prayers, demonstrating His attentiveness, mercy, and faithfulness to His covenant people.
4. **The Nature of God:** The efficacy of *pâlal* prayer testifies to God's character as one who hears, discerns, and acts. He is not an impersonal force but a relational being who invites His people to draw near and present their concerns.
5. **A Model for Spiritual Engagement:** The consistent portrayal of biblical figures engaging in *pâlal* prayer serves as a timeless model for believers, encouraging persistent, heartfelt, and intercessory communion with God.
### Summary
The Hebrew verb פָּלַל (pâlal, `{{H6419}}`) is a rich and multifaceted term. While its primitive root points to the concept of "judging" or "discerning," its dominant usage in the Old Testament is "to pray" or "to intercede." This semantic connection is vital: prayer, particularly intercessory prayer, is understood as presenting a case, a plea, or a discernment before the divine Judge. Biblical occurrences consistently depict *pâlal* as earnest, often persistent, and highly effective supplication made by individuals and leaders on behalf of themselves or others, demonstrating a profound reliance on God's sovereignty and responsiveness. Theologically, *pâlal* underscores the privilege of direct access to God, the power of intercession, and the intimate, relational nature of divine-human communion, positioning prayer as a vital act of engaging with the ultimate Judge of all.