


Found 41 Strong's definitions.
-
1
H5774: עוּף (ʻûwph)
a primitive root; to cover (with wings or obscurity); hence (as denominative from עוֹף); to fly; also (by implication of dimness) to faint (from the darkness of swooning); brandish, be (wax) faint, flee away, fly (away), [idiom] set, shine forth, weary.
-
2
H5775: עוֹף (ʻôwph)
from עוּף; a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively; bird, that flieth, flying, fowl.
-
3
H5776: עוֹף (ʻôwph)
(Aramaic) corresponding to עוֹף; {a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively}; fowl.
-
4
H4155: מוּעָף (mûwʻâph)
from עוּף; properly, covered, i.e. dark; abstractly, obscurity, i.e. distress; dimness.
-
5
H4588: מָעוּף (mâʻûwph)
from עוּף in the sense of covering with shade (compare מוּעָף); darkness; dimness.
-
6
H5777: עוֹפֶרֶת (ʻôwphereth)
or עֹפֶרֶת; feminine participle active of עָפַר; lead (from its dusty color); lead.
-
7
H5778: עוֹפַי (ʻÔwphay)
from עוֹף; birdlike; Ephai, an Israelite; Ephai (from margin).
-
8
H5890: עֵיפָה (ʻêyphâh)
feminine from עוּף; obscurity (as if from covering); darkness.
-
9
H6079: עַפְעַף (ʻaphʻaph)
from עוּף; an eyelash (as fluttering); figuratively, morning ray; dawning, eye-lid.
-
10
H3671: כָּנָף (kânâph)
from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).
-
11
H4164: מוּצַק (mûwtsaq)
or מוּצָק; from יָצַק; narrowness; figuratively, distress; anguish, is straitened, straitness.
-
12
H3513: כָּבַד (kâbad)
or כָּבֵד; a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses); abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.
-
13
H2825: חֲשֵׁכָה (chăshêkâh)
or חֲשֵׁיכָהxlit chăshêkâh corrected to chăshêykâh; from חָשַׁךְ; darkness; figuratively, misery; darkness.
-
14
H6695: צוֹק (tsôwq)
or (feminine) צוּקָה; from צוּק; a strait, i.e. (figuratively) distress; anguish, [idiom] troublous.
-
15
H6869: צָרָה (tsârâh)
feminine of צַר; tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival:; adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.
-
16
H5080: נָדַח (nâdach)
a primitive root; to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.); banish, bring, cast down (out), chase, compel, draw away, drive (away, out, quite), fetch a stroke, force, go away, outcast, thrust away (out), withdraw.
-
17
H5404: נֶשֶׁר (nesher)
from an unused root meaning to lacerate; the eagle (or other large bird of prey); eagle.
-
18
H1675: דָּאָה (dâʼâh)
a primitive root; to dart, i.e. fly rapidly; fly.
-
19
H6833: צִפּוֹר (tsippôwr)
or צִפֹּר; from צָפַר; a little bird (as hopping); bird, fowl, sparrow.
-
20
H8449: תּוֹר (tôwr)
or תֹּר; probably the same as תּוֹר; a ring-dove, often (figuratively) as a term of endearment; (turtle) dove.
-
21
H3123: יוֹנָה (yôwnâh)
probably from the same as יַיִן; a dove (apparently from the warmth of their mating); dove, pigeon.
-
22
H1611: גַּף (gaph)
(Aramaic) corresponding to גַּף; a wing; wing.
-
23
H2423: חֵיוָא (chêyvâʼ)
(Aramaic) from חֲיָא; an animal; beast.
-
24
H8065: שָׁמַיִן (shâmayin)
(Aramaic) corresponding to שָׁמַיִם; {the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve)}; heaven.
-
25
H3701: כֶּסֶף (keçeph)
from כָּסַף; silver (from its pale color); by implication, money; money, price, silver(-ling).
-
26
H1270: בַּרְזֶל (barzel)
perhaps from the root of בִּרְזוֹת; iron (as cutting); by extension, an iron implement; (ax) head, iron.
-
27
H3564: כּוּר (kûwr)
from an unused root meaning properly, to dig through; a pot or furnace (as if excavated); furnace. Compare כִּיר.
-
28
H5509: סִיג (çîyg)
or סוּג; (Ezekiel 22:18), from סוּג in the sense of refuse; scoria; dross.
-
29
H7564: רִשְׁעָה (rishʻâh)
feminine of רֶשַׁע; wrong (especially moral); fault, wickedly(-ness).
-
30
H7451: רַע (raʻ)
from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
-
31
H5423: נָתַק (nâthaq)
a primitive root; to tear off; break (off), burst, draw (away), lift up, pluck (away, off), pull (out), root out.
-
32
H1121: בֵּן (bên)
from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
-
33
H5200: נְטֹפָתִי (Nᵉṭôphâthîy)
patronymic from נְטֹפָה; a Netophathite, or inhabitant of Netophah; Netophathite.
-
34
H582: אֱנוֹשׁ (ʼĕnôwsh)
from אָנַשׁ; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified אָדָם); hence,; a man in general (singly or collectively); another, [idiom] (blood-) thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, [idiom] in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ([idiom] of them), [phrase] stranger, those, [phrase] their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word. Compare אִישׁ.
-
35
H652: אֹפֶל (ʼôphel)
from the same as אָפֵל; dusk; darkness, obscurity, privily.
-
36
H6757: צַלְמָוֶת (tsalmâveth)
from צֵל and מָוֶת; shade of death, i.e. the grave (figuratively, calamity); shadow of death.
-
37
H3313: יָפַע (yâphaʻ)
a primitive root; to shine; be light, shew self, (cause to) shine (forth).
-
38
H5869: עַיִן (ʻayin)
probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
-
39
H7837: שַׁחַר (shachar)
from שָׁחַר; dawn (literal, figurative or adverbial); day(-spring), early, light, morning, whence riseth.
-
40
H1832: דִּמְעָה (dimʻâh)
feminine of דֶּמַע; weeping; tears.
-
41
H8572: תְּנוּמָה (tᵉnûwmâh)
from נוּם; drowsiness, i.e. sleep; slumber(-ing).