


Found 42 Strong's definitions.
-
1
H5585: סָעִיף (çâʻîyph)
from סָעַף; a fissure (of rocks); also a bough (as subdivided); (outmost) branch, clift, top.
-
2
H5587: סָעִף (çâʻiph)
or שָׂעִף; from סָעַף; divided (in mind), i.e. (abstractly) a sentiment; opinion.
-
3
H5588: סֵעֵף (çêʻêph)
from סָעַף; divided (in mind), i.e. (concretely) a skeptic; thought.
-
4
H5586: סָעַף (çâʻaph)
a primitive root; properly, to divide up; but used only as denominative from סָעִיף,; to disbranch (a tree); top.
-
5
H5589: סְעַפָּה (çᵉʻappâh)
feminine of סָעִיף; a twig; bough, branch. Compare סַרְעַפָּה.
-
6
H5634: סַרְעַפָּה (çarʻappâh)
for סְעַפָּה; a twig; bough.
-
7
H8174: שַׁעַף (Shaʻaph)
from סָעַף; fluctuation; Shaaph, the name of two Israelites; Shaaph.
-
8
H8312: שַׂרְעַף (sarʻaph)
for סָעִף; cogitation; thought.
-
9
H6288: פְּאֹרָה (pᵉʼôrâh)
or פֹּרָאה; or פֻּארָה; from פָּאַר; properly, ornamentation, i.e. (plural) foliage (including the limbs) as bright green; bough, branch, sprig.
-
10
H3068: יְהֹוָה (Yᵉhôvâh)
from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
-
11
H534: אָמִיר (ʼâmîyr)
apparently from אָמַר (in the sense of self-exaltation); a summit (of a tree or mountain); bough, branch.
-
12
H5366: נְקָרָה (nᵉqârâh)
from נָקַר, a fissure; {to bore (penetrate, quarry)}; cleft, clift.
-
13
H5553: סֶלַע (çelaʻ)
from an unused root meaning to be lofty; a craggy rock, literally or figuratively (a fortress); (ragged) rock, stone(-ny), strong hold.
-
14
H6697: צוּר (tsûwr)
or צֻר; from צוּר; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous); edge, [idiom] (mighty) God (one), rock, [idiom] sharp, stone, [idiom] strength, [idiom] strong. See also בֵּית צוּר.
-
15
H1438: גָּדַע (gâdaʻ)
a primitive root; to fell a tree; generally, to destroy anything; cut (asunder, in sunder, down, off), hew down.
-
16
H8213: שָׁפֵל (shâphêl)
a primitive root; to depress or sink (expectation figuratively, to humiliate, intransitive or transitive); abase, bring (cast, put) down, debase, humble (self), be (bring, lay, make, put) low(-er).
-
17
H113: אָדוֹן (ʼâdôwn)
or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.
-
18
H6635: צָבָא (tsâbâʼ)
or (feminine) צְבָאָה; from צָבָא; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized forwar (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship); appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).
-
19
H452: אֵלִיָּה (ʼÊlîyâh)
or prolonged אֵלִיָּהוּ; from אֵל and יָהּ; God of Jehovah; Elijah, the name of the famous prophet and of two other Israelites; Elijah, Eliah.
-
20
H1168: בַּעַל (Baʻal)
the same as בַּעַל; Baal, a Phoenician deity; Baal, (plural) Baalim.
-
21
H2384: חִזָּיוֹן (chizzâyôwn)
from חָזָה; a revelation, expectation by dream; vision.
-
22
H8639: תַּרְדֵּמָה (tardêmâh)
from רָדַם; a lethargy or (by implication) trance; deep sleep.
-
23
H582: אֱנוֹשׁ (ʼĕnôwsh)
from אָנַשׁ; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified אָדָם); hence,; a man in general (singly or collectively); another, [idiom] (blood-) thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, [idiom] in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ([idiom] of them), [phrase] stranger, those, [phrase] their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word. Compare אִישׁ.
-
24
H6452: פָּסַח (pâçach)
a primitive root; to hop, i.e. (figuratively) skip over (or spare); by implication, to hesitate; also (literally) to limp, to dance; halt, become lame, leap, pass over.
-
25
H7725: שׁוּב (shûwb)
a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
-
26
H430: אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym)
plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
-
27
H2363: חוּשׁ (chûwsh)
a primitive root; to hurry; figuratively, to be eager with excitement or enjoyment; (make) haste(-n), ready.
-
28
H8130: שָׂנֵא (sânêʼ)
a primitive root; to hate (personally); enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, [idiom] utterly.
-
29
H8451: תּוֹרָה (tôwrâh)
or תֹּרָה; from יָרָה; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch; law.
-
30
H157: אָהַב (ʼâhab)
or אָהֵב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.
-
31
H6738: צֵל (tsêl)
from צָלַל; shade, whether literal or figurative; defence, shade(-ow).
-
32
H6967: קוֹמָה (qôwmâh)
from קוּם; height; [idiom] along, height, high, stature, tall.
-
33
H6086: עֵץ (ʻêts)
from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
-
34
H1121: בֵּן (bên)
from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
-
35
H4089: מַדְמַנָּה (Madmannâh)
a variation for מַדְמֵנָה; Madmannah, a place in Palestine; Madmannah.
-
36
H3056: יֶהְדַי (Yehday)
perhaps from a form corresponding to יְהוּדlemma יְהיּד yod, corrected to יְהוּד; Judaistic; Jehdai, an Israelite; Jehdai.
-
37
H1: אָב (ʼâb)
a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
-
38
H7230: רֹב (rôb)
from רָבַב; abundance (in any respect); abundance(-antly), all, [idiom] common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), [idiom] very (age).
-
39
H8575: תַּנְחוּם (tanchûwm)
or תַּנְחֻם; and (feminine) תַּנְחוּמָה; from נָחַם; compassion, solace; comfort, consolation.
-
40
H2713: חָקַר (châqar)
a primitive root; properly, to penetrate; hence, to examine intimately; find out, (make) search (out), seek (out), sound, try.
-
41
H974: בָּחַן (bâchan)
a primitive root; to test (especially metals); generally and figuratively, to investigate; examine, prove, tempt, try (trial).
-
42
H5315: נֶפֶשׁ (nephesh)
from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.