


Found 21 Strong's definitions.
-
1
G1014: βούλομαι (boúlomai)
middle voice of a primary verb; to "will," i.e. (reflexively) be willing:--be disposed, minded, intend, list, (be, of own) will (-ing). Compare θέλω.
-
2
G2309: θέλω (thélō)
apparently strengthened from the alternate form of αἱρέομαι; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas βούλομαι properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly)).
-
3
G2307: θέλημα (thélēma)
from the prolonged form of θέλω; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination:-- desire, pleasure, will.
-
4
G1479: ἐθελοθρησκεία (ethelothrēskeía)
from θέλω and θρησκεία; voluntary (arbitrary and unwarranted) piety, i.e. sanctimony:--will worship.
-
5
G2308: θέλησις (thélēsis)
from θέλω; determination (properly, the act), i.e. option:--will.
-
6
G5368: φιλέω (philéō)
from φίλος; to be a friend to (fond of (an individual or an object)), i.e. have affection for (denoting personal attachment, as a matter of sentiment or feeling; while ἀγαπάω is wider, embracing especially the judgment and the deliberate assent of the will as a matter of principle, duty and propriety: the two thus stand related very much as θέλω and βούλομαι, or as θυμός and νοῦς respectively; the former being chiefly of the heart and the latter of the head); specially, to kiss (as a mark of tenderness):--kiss, love.
-
7
G1012: βουλή (boulḗ)
from βούλομαι; volition, i.e. (objectively) advice, or (by implication) purpose:--+ advise, counsel, will.
-
8
G1013: βούλημα (boúlēma)
from βούλομαι; a resolve:--purpose, will.
-
9
G5012: ταπεινοφροσύνη (tapeinophrosýnē)
from a compound of ταπεινός and the base of φρήν; humiliation of mind, i.e. modesty:--humbleness of mind, humility (of mind, loneliness (of mind).
-
10
G857: ἀφειδία (apheidía)
from a compound of Α (as a negative particle) and φείδομαι; unsparingness, i.e. austerity (asceticism):--neglecting.
-
11
G4678: σοφία (sophía)
from σοφός; wisdom (higher or lower, worldly or spiritual):--wisdom.
-
12
G4561: σάρξ (sárx)
probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly).
-
13
G2316: θεός (theós)
of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
-
14
G3311: μερισμός (merismós)
from μερίζω; a separation or distribution:--dividing asunder, gift.
-
15
G1411: δύναμις (dýnamis)
from δύναμαι; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself):--ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength, violence, mighty (wonderful) work.
-
16
G1937: ἐπιθυμέω (epithyméō)
from ἐπί and θυμός; to set the heart upon, i.e. long for (rightfully or otherwise):--covet, desire, would fain, lust (after).
-
17
G2107: εὐδοκία (eudokía)
from a presumed compound of εὖ and the base of δοκέω; satisfaction, i.e. (subjectively) delight, or (objectively) kindness, wish, purpose:--desire, good pleasure (will), X seem good.
-
18
G25: ἀγαπάω (agapáō)
perhaps from (much) (or compare עֲגַב); to love (in a social or moral sense):--(be-)love(-ed). Compare φιλέω.
-
19
G3404: μισέω (miséō)
from a primary (hatred); to detest (especially to persecute); by extension, to love less:--hate(-ful).
-
20
G1651: ἐλέγχω (elénchō)
of uncertain affinity; to confute, admonish:--convict, convince, tell a fault, rebuke, reprove.
-
21
G3811: παιδεύω (paideúō)
from παῖς; to train up a child, i.e. educate, or (by implication), discipline (by punishment):--chasten(-ise), instruct, learn, teach.