Skip to content

תָּכַן

tâkan /taw-kan'/ Ask about this word
a primitive root
to balance, i.e. measure out (by weight or dimension); figuratively, arrange, equalize, through the idea of levelling (ment. estimate, test)
bear up, direct, be (un-)equal, mete, ponder, tell, weigh.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Hebrew word tâkan, represented by H8505, is a primitive root meaning to balance, measure out, arrange, or equalize. It appears 18 times in 13 unique verses. Figuratively, it describes the mental process of estimating or testing, as well as directing or bearing up. Its meaning ranges from the literal act of weighing and measuring to the divine act of pondering human hearts and ordering the cosmos.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

In Scripture, H8505 is used to illustrate God's omniscience and sovereignty. God is depicted as the one who pondreth the hearts, evaluating the inner person beyond their own self-perception Proverbs 21:2. Similarly, the LORD weigheth the spirits, assessing the true nature of a person's ways, even when they seem clean in their own eyes Proverbs 16:2. In the context of creation, its scope expands to cosmic proportions, questioning who else could have meted out heaven or directed the Spirit of the LORD (Isaiah 40:12, Isaiah 40:13). The term is also central to the question of divine justice, as in Ezekiel, where the people question if the Lord's way is equal Ezekiel 18:25.

Related Words & Concepts

Several related words help clarify the contexts in which H8505 is used:

  • H1844 dêʻâh (knowledge): This term is directly linked to God's evaluative action. The LORD is described as a God of knowledge, and it is by Him that actions are weighed 1 Samuel 2:3.
  • H1870 derek (a road; figuratively, a course of life or mode of action): This is often the object of God's "weighing." While every way of a man may seem right to him, the Lord ponders the heart behind those actions Proverbs 21:2.
  • H3826 libbâh (the heart): This represents the inner being that God assesses. Scripture states that the Lord pondereth the heart, emphasizing His deep understanding of human motivation Proverbs 24:12.
  • H3976 môʼzên (a pair of scales): This word for a literal balance is used alongside H8505 to illustrate God's creative power, who weighed the hills in a balance Isaiah 40:12.

Theological Significance

The theological significance of H8505 is profound, touching on God's character and his relationship with creation.

  • Divine Assessment: The word establishes that God's judgment is not based on external appearances but on a perfect weighing of the heart and spirit (Proverbs 16:2, Proverbs 21:2). He is the one who truly knows and evaluates human motives.
  • Sovereign Order: H8505 is used to describe God's immeasurable power in creation. He alone "meted out" the heavens and "weighs" the elements of the world, demonstrating His role as the ultimate architect and sustainer (Isaiah 40:12, Job 28:25).
  • Standard of Justice: The repeated use in Ezekiel concerning whether God's ways are "equal" highlights that God Himself is the standard of perfect balance and justice, even when His actions are questioned by humanity (Ezekiel 18:29, Ezekiel 33:20).

Summary

In summary, H8505 tâkan moves beyond a simple definition of weighing or measuring. It serves as a powerful descriptor of God's authority and wisdom. It illustrates His capacity to both order the physical universe with precision and to perfectly evaluate the unseen motives of the human heart. From the balancing of hills to the pondering of souls, tâkan reveals a God who is intimately involved in the details of His creation and the moral standing of His people.

Grammatical Forms

In the Hebrew Old Testament, this word appears as a verb across 18 occurrences, inflected in 7 grammatical forms.

  • Niphal Imperfect 3rd Singular Masculine
  • Piel Perfect 3rd Singular Masculine
  • Qal Participle Singular Masculine Absolute
  • Niphal Imperfect 3rd Plural Masculine
  • Niphal Perfect 3rd Plural common gender
  • Piel Perfect 1st Singular common gender
  • Pual Participle Passive Singular Masculine Absolute
Singular
One.
Plural
More than one.
Masculine
Masculine grammatical gender.
common gender
Either gender — the form does not distinguish.
1st
First person — the speaker ("I"/"we").
3rd
Third person — the one spoken about ("he"/"they").
Imperfect
Ongoing or repeated action in the past — "was doing".
Perfect
A completed act whose results continue.
Passive
The subject is acted upon.
Participle
A verbal adjective — describes while carrying the verb's action.
Qal
The simple, basic stem — plain action in the active voice.
Niphal
Simple passive or reflexive of the Qal.
Piel
The intensive stem — strengthened or emphatic action.
Pual
The passive of the intensive (Piel) stem.
Absolute
The independent form of a noun (not bound to another).

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 13 verses across 7 books. Most frequent in Ezekiel (4 verses).

1
1 Samuel
1
2 Kings
1
Job
1
Psalms
3
Proverbs
2
Isaiah
4
Ezekiel

Verse Explorer

Select a verse to begin.