


Found 54 Strong's definitions.
-
1
H8574: תַּנּוּר (tannûwr)
from נִיר; a fire-pot; furnace, oven.
-
2
H3535: כִּבְשָׂה (kibsâh)
or כַּבְשָׂה; feminine of כֶּבֶשׂ; a ewe; (ewe) lamb.
-
3
H3534: כֶּבֶשׁ (kebesh)
from כָּבַשׁ; a footstool (as trodden upon); footstool.
-
4
H3532: כֶּבֶשׂ (kebes)
from an unused root meaning to dominate; a ram (just old enough to butt); lamb, sheep.
-
5
H3536: כִּבְשָׁן (kibshân)
from כָּבַשׁ; a smelting furnace (as reducing metals); furnace.
-
6
G704: ἀρήν (arḗn)
perhaps the same as ἄῤῥην; a lamb (as a male):--lamb.
-
7
G2575: κάμινος (káminos)
probably from καίω; a furnace:--furnace.
-
8
H3533: כָּבַשׁ (kâbash)
a primitive root; to tread down; hence, negatively, to disregard; positively, to conquer, subjugate, violate; bring into bondage, force, keep under, subdue, bring into subjection.
-
9
H3775: כֶּשֶׂב (keseb)
apparently by transposition for כֶּבֶשׂ; a young sheep; lamb.
-
10
H7716: שֶׂה (seh)
or שֵׂי; probably from שָׁאָה through the idea of pushing out to graze; a member of a flock, i.e. a sheep or goat; (lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep. Compare זֶה.
-
11
H3564: כּוּר (kûwr)
from an unused root meaning properly, to dig through; a pot or furnace (as if excavated); furnace. Compare כִּיר.
-
12
H352: אַיִל (ʼayil)
from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.
-
13
H784: אֵשׁ (ʼêsh)
a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.
-
14
G286: ἀμνός (amnós)
apparently a primary word; a lamb:--lamb.
-
15
G4263: πρόβατον (próbaton)
probably neuter of a presumed derivative of προβαίνω; something that walks forward (a quadruped), i.e. (specially), a sheep (literally or figuratively):--sheep(-fold).
-
16
H5695: עֵגֶל (ʻêgel)
from the same as עָגֹל; a (male) calf (as frisking round), especially one nearly grown (i.e. a steer); bullock, calf.
-
17
H7287: רָדָה (râdâh)
a primitive root; to tread down, i.e. subjugate; specifically, to crumble off; (come to, make to) have dominion, prevail against, reign, (bear, make to) rule,(-r, over), take.
-
18
H2670: חׇפְשִׁי (chophshîy)
from חָפַשׁ; exempt (from bondage, tax or care); free, liberty.
-
19
H5414: נָתַן (nâthan)
a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
-
20
H3678: כִּסֵּא (kiççêʼ)
or כִּסֵּה; from כָּסָה; properly, covered, i.e. a throne (as canopied); seat, stool, throne.
-
21
H2091: זָהָב (zâhâb)
from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.
-
22
H4609: מַעֲלָה (maʻălâh)
feminine of מַעֲלֶה; elevation, i.e. the act (literally, a journey to a higher place, figuratively, a thought arising), or (concretely) the condition (literally, a step or grademark, figuratively, a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Psalms); things that come up, (high) degree, deal, go up, stair, step, story.
-
23
H3427: יָשַׁב (yâshab)
a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
-
24
H6227: עָשָׁן (ʻâshân)
from עָשַׁן; smoke, literally or figuratively (vapor, dust, anger); smoke(-ing).
-
25
H7008: קִיטוֹר (qîyṭôwr)
or קִיטֹר; from קָטַר; a fume, i.e. cloud; smoke, vapour.
-
26
H6368: פִּיחַ (pîyach)
from פּוּחַ; a powder (as easily puffed away), i.e. ashes or dust; ashes.
-
27
H6225: עָשַׁן (ʻâshan)
a primitive root; to smoke, whether literal or figurative; be angry (be on a) smoke.
-
28
H5930: עֹלָה (ʻôlâh)
or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.
-
29
H7133: קׇרְבָּן (qorbân)
or קֻרְבָּן; from קָרַב; something brought near the altar, i.e. a sacrificial present; oblation, that is offered, offering.
-
30
H3068: יְהֹוָה (Yᵉhôvâh)
from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
-
31
H2459: חֶלֶב (cheleb)
or חֵלֶב; from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part; [idiom] best, fat(-ness), [idiom] finest, grease, marrow.
-
32
H8002: שֶׁלֶם (shelem)
from שָׁלַם; properly, requital, i.e. a (voluntary) sacrifice in thanks; peace offering.
-
33
H4196: מִזְבֵּחַ (mizbêach)
from זָבַח; an altar; altar.
-
34
H3722: כָּפַר (kâphar)
a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel; appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation).
-
35
H3290: יַעֲקֹב (Yaʻăqôb)
from עָקַב; heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch; Jacob.
-
36
H3837: לָבָן (Lâbân)
the same as לָבָן; Laban, a Mesopotamian; also a place in the Desert; Laban.
-
37
H5739: עֵדֶר (ʻêder)
from עֲדַר; an arrangement, i.e. muster (of animals); drove, flock, herd.
-
38
H7939: שָׂכָר (sâkâr)
from שָׂכַר; payment of contract; concretely, salary, fare, maintenance; by implication, compensation, benefit; hire, price, reward(-ed), wages, worth.
-
39
H6629: צֹאן (tsôʼn)
or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).
-
40
H1241: בָּקָר (bâqâr)
from בָּקַר; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd; beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox.
-
41
H5795: עֵז (ʻêz)
from עָזַז; a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair); (she) goat, kid.
-
42
H6999: קָטַר (qâṭar)
a primitive root (identical with through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants); to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship); burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).
-
43
H3548: כֹּהֵן (kôhên)
active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.
-
44
H2398: חָטָא (châṭâʼ)
a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.
-
45
H5545: סָלַח (çâlach)
a primitive root; to forgive; forgive, pardon, spare.
-
46
H1060: בְּכוֹר (bᵉkôwr)
from בָּכַר; firstborn; hence, chief; eldest (son), firstborn(-ling).
-
47
H6944: קֹדֶשׁ (qôdesh)
from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.
-
48
H6299: פָּדָה (pâdâh)
a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve; [idiom] at all, deliver, [idiom] by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, [idiom] surely.
-
49
H1818: דָּם (dâm)
from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.
-
50
H2236: זָרַק (zâraq)
a primitive root; to sprinkle (fluid or solid particles); be here and there, scatter, sprinkle, strew.
-
51
H5207: נִיחוֹחַ (nîychôwach)
or נִיחֹחַ; from נוּחַ; properly, restful, i.e. pleasant; abstractly, delight; sweet (odour).
-
52
H7381: רֵיחַ (rêyach)
from רוּחַ; odor (as if blown); savour, scent, smell.
-
53
H2345: חוּם (chûwm)
from an unused root meaning to be warm, i.e. (by implication); sunburnt or swarthy (blackish); brown.
-
54
H6666: צְדָקָה (tsᵉdâqâh)
from צָדַק; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity); justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).