


Found 32 Strong's definitions.
-
1
H2399: חֵטְא (chêṭᵉʼ)
from חָטָא; a crime or its penalty; fault, [idiom] grievously, offence, (punishment of) sin.
-
2
H2400: חַטָּא (chaṭṭâʼ)
intensively from חָטָא; a criminal, or one accounted guilty; offender, sinful, sinner.
-
3
H2401: חֲטָאָה (chăṭâʼâh)
feminine of חֵטְא; an offence, or a sacrifice forit; sin (offering).
-
4
H2402: חַטָּאָה (chaṭṭâʼâh)
(Aramaic) corresponding to חֲטָאָה; an offence, and the penalty or sacrifice forit; sin (offering).
-
5
H2408: חֲטִי (chăṭîy)
(Aramaic) from a root corresponding to חָטָא; an offence; sin.
-
6
H2403: חַטָּאָה (chaṭṭâʼâh)
or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).
-
7
H2398: חָטָא (châṭâʼ)
a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.
-
8
G3781: ὀφειλέτης (opheilétēs)
from ὀφείλω; an ower, i.e. person indebted; figuratively, a delinquent; morally, a transgressor (against God):--debtor, which owed, sinner.
-
9
H5771: עָוֺן (ʻâvôn)
or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
-
10
H6588: פֶּשַׁע (peshaʻ)
from פָּשַׁע; a revolt (national, moral or religious); rebellion, sin, transgression, trespass.
-
11
H3722: כָּפַר (kâphar)
a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel; appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation).
-
12
G3784: ὀφείλω (opheílō)
probably from the base of ὄφελος (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty:--behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. See also ὄφελον.
-
13
G3782: ὀφειλή (opheilḗ)
from ὀφείλω; indebtedness, i.e. (concretely) a sum owed; figuratively, obligation, i.e. (conjugal) duty:--debt, due.
-
14
G264: ἁμαρτάνω (hamartánō)
perhaps from Α (as a negative particle) and the base of μέρος; properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin:--for your faults, offend, sin, trespass.
-
15
G3900: παράπτωμα (paráptōma)
from παραπίπτω; a side-slip (lapse or deviation), i.e. (unintentional) error or (wilful) transgression:--fall, fault, offence, sin, trespass.
-
16
G458: ἀνομία (anomía)
from ἄνομος; illegality, i.e. violation of law or (genitive case) wickedness:--iniquity, X transgress(-ion of) the law, unrighteousness.
-
17
G859: ἄφεσις (áphesis)
from ἀφίημι; freedom; (figuratively) pardon:--deliverance, forgiveness, liberty, remission.
-
18
G5485: χάρις (cháris)
from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).
-
19
G1342: δίκαιος (díkaios)
from δίκη; equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively):--just, meet, right(-eous).
-
20
G629: ἀπολύτρωσις (apolýtrōsis)
from a compound of ἀπό and λύτρον; (the act) ransom in full, i.e. (figuratively) riddance, or (specially) Christian salvation:--deliverance, redemption.
-
21
H817: אָשָׁם (ʼâshâm)
from אָשַׁם; guilt; by implication, a fault; also a sin-offering; guiltiness, (offering for) sin, trespass (offering).
-
22
H2308: חָדַל (châdal)
a primitive root; properly, to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle; cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want.
-
23
H7563: רָשָׁע (râshâʻ)
from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
-
24
H6662: צַדִּיק (tsaddîyq)
from צָדַק; just; just, lawful, righteous (man).
-
25
H7451: רַע (raʻ)
from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
-
26
H2409: חֲטָּיָא (chăṭṭâyâʼ)
(Aramaic) from the same as חֲטִי; an expiation; sin offering.
-
27
H7127: קְרֵב (qᵉrêb)
(Aramaic) corresponding to קָרַב; {to approach (causatively, bring near) for whatever purpose}; approach, come (near, nigh), draw near.
-
28
H5545: סָלַח (çâlach)
a primitive root; to forgive; forgive, pardon, spare.
-
29
H5758: עִוְיָא (ʻivyâʼ)
(Aramaic) from a root corresponding to עָוָה; perverseness; iniquity.
-
30
H6562: פְּרַק (pᵉraq)
(Aramaic) corresponding to פָּרַק; to discontinue; break off.
-
31
H6665: צִדְקָה (tsidqâh)
(Aramaic) corresponding to צְדָקָה; beneficence; righteousness.
-
32
H2604: חֲנַן (chănan)
(Aramaic) corresponding to חָנַן; to favor or (causatively) to entreat; shew mercy, make supplication.