


Found 18 Strong's definitions.
-
1
G5028: τάφος (táphos)
masculine from θάπτω; a grave (the place of interment):--sepulchre, tomb.
-
2
G1779: ἐνταφιάζω (entaphiázō)
from a compound of ἐν and τάφος; to inswathe with cerements for interment:--bury.
-
3
G5027: ταφή (taphḗ)
feminine from θάπτω; burial (the act):--X bury.
-
4
G3464: μύρον (mýron)
probably of foreign origin (compare מֹר, σμύρνα); "myrrh", i.e. (by implication) perfumed oil:--ointment.
-
5
G4983: σῶμα (sōma)
from σώζω; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave.
-
6
G3608: ὀθόνιον (othónion)
neuter of a presumed derivative of ὀθόνη; a linen bandage:--linen clothes.
-
7
G759: ἄρωμα (árōma)
from αἴρω (in the sense of sending off scent); an aromatic:--(sweet) spice.
-
8
G2453: Ἰουδαῖος (Ioudaîos)
from Ἰουδά (in the sense of Ἰούδας as a country); Judæan, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judæa.
-
9
G1210: δέω (déō)
a primary verb; to bind (in various applications, literally or figuratively):--bind, be in bonds, knit, tie, wind. See also δεῖ, δέομαι.
-
10
G2983: λαμβάνω (lambánō)
a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
-
11
G4824: συμβούλιον (symboúlion)
neuter of a presumed derivative of σύμβουλος; advisement; specially, a deliberative body, i.e. the provincial assessors or lay-court:--consultation, counsel, council.
-
12
G59: ἀγοράζω (agorázō)
from ἀγορά; properly, to go to market, i.e. (by implication) to purchase; specially, to redeem:--buy, redeem.
-
13
G68: ἀγρός (agrós)
from ἄγω; a field (as a drive for cattle); genitive case, the country; specially, a farm, i.e. hamlet:--country, farm, piece of ground, land.
-
14
G3419: μνημεῖον (mnēmeîon)
from μνήμη; a remembrance, i.e. cenotaph (place of interment):--grave, sepulchre, tomb.
-
15
G805: ἀσφαλίζω (asphalízō)
from ἀσφαλής; to render secure:--make fast (sure).
-
16
G3498: νεκρός (nekrós)
from an apparently primary (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead.
-
17
G3618: οἰκοδομέω (oikodoméō)
from the same as οἰκοδομή; to be a house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm:--(be in) build(-er, -ing, up), edify, embolden.
-
18
G4972: σφραγίζω (sphragízō)
from σφραγίς; to stamp (with a signet or private mark) for security or preservation (literally or figuratively); by implication, to keep secret, to attest:--(set a, set to) seal up, stop.