Skip to content

ἀσφαλίζω

asphalízō /as-fal-id'-zo/ Ask about this word
from ἀσφαλής
to render secure
make fast (sure).
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Greek word asphalízō, represented by G805, means to render secure or to make fast (sure). It appears 6 times in 4 unique verses, primarily conveying an action of making something physically secure, either through confinement or by guarding it against interference.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

In the biblical narrative, G805 is used in two distinct contexts of security. In Matthew, it describes the efforts to secure the tomb of Jesus. The chief priests and Pharisees request that the sepulchre be made sure Matthew 27:64, a command Pilate grants by telling them to make it as sure as they can Matthew 27:65. This culminates in the action of the guards who made the sepulchre sure Matthew 27:66. The second context is one of imprisonment, where a jailer in Acts, having received his prisoners, made their feet fast in the stocks Acts 16:24.

Related Words & Concepts

Several related words help illustrate the methods and objects involved in making something secure:

  • G2892 koustōdía: A word of Latin origin for "custody", i.e. a Roman sentry:--watch. This was the force used to make the sepulchre sure Matthew 27:66.
  • G3586 xýlon: Meaning timber... a stick, club or tree or other wooden article or substance:--staff, stocks, tree, wood. This refers to the stocks used to make fast the prisoners' feet Acts 16:24.
  • G4972 sphragízō: Meaning to stamp (with a signet or private mark) for security or preservation... to attest:--(set a, set to) seal up, stop. This action was performed along with setting a watch to make the tomb secure Matthew 27:66.
  • G906 bállō: A verb meaning to throw (in various applications, more or less violent or intense):--...cast (out),...put (up).... This describes the initial act of the jailer who thrust the prisoners into the inner prison before securing them Acts 16:24.

Theological Significance

The use of G805 carries significant conceptual weight, especially in its application to the events surrounding the resurrection.

  • Human Authority vs. Divine Power: The repeated use of asphalízō in Matthew's account highlights the extent of human effort to prevent the resurrection of Jesus. The authorities command Matthew 27:64, permit Matthew 27:65, and execute the act of making the tomb sure Matthew 27:66.
  • Literal and Physical Restraint: The word denotes a tangible, physical act of securing. This is seen most directly when the jailer made the feet of his prisoners fast in stocks, an instrument of confinement and discomfort Acts 16:24.
  • The Irony of Security: The act of making the tomb sure becomes a powerful testament to the miracle it was meant to stop. By officially securing the sepulchre with a seal and a Roman watch G2892, the authorities inadvertently verified that the tomb was empty due to divine intervention, not human interference.

Summary

In summary, G805 is a precise term for enforcing security. While its usage is infrequent, it is applied in pivotal moments. It describes both the mundane act of imprisoning individuals in stocks and the historic, yet ultimately futile, attempt to secure Jesus's tomb. In doing so, the word underscores a central biblical theme: the limitations of human power and assurance when confronted with the unshakeable power of God.

Grammatical Forms

In the Greek New Testament, this word appears as a verb across 4 occurrences, inflected in 4 grammatical forms.

  • Aorist Middle Deponent Imperative 2nd Plural
  • Aorist Middle Deponent Indicative 3rd Plural
  • Aorist Middle Deponent Indicative 3rd Singular
  • Aorist Passive Infinitive
Singular
One.
Plural
More than one.
2nd
Second person — the one addressed ("you").
3rd
Third person — the one spoken about ("he"/"they").
Aorist
Action viewed as a single whole — usually a simple past event.
Middle
The subject acts on or for itself.
Passive
The subject is acted upon.
Middle Deponent
Middle in form but active in meaning.
Indicative
A plain statement of fact.
Imperative
A command or entreaty.
Infinitive
The verb as a noun — "to do".

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 4 verses across 2 books. Most frequent in Matthew (3 verses).

3
Matthew
1
Acts

Verse Explorer

Select a verse to begin.