


Found 25 Strong's definitions.
-
1
G2664: καταπαύω (katapaúō)
from κατά and παύω; to settle down, i.e. (literally) to colonize, or (figuratively) to (cause to) desist:--cease, (give) rest(-rain).
-
2
G180: ἀκατάπαυστος (akatápaustos)
from Α (as a negative particle) and a derivative of καταπαύω; unrefraining:--that cannot cease.
-
3
G2663: κατάπαυσις (katápausis)
from καταπαύω; reposing down, i.e. (by Hebraism) abode:--rest.
-
4
G372: ἀνάπαυσις (anápausis)
from ἀναπαύω; intermission; by implication, recreation:--rest.
-
5
G1879: ἐπαναπαύομαι (epanapaúomai)
middle voice from ἐπί and ἀναπαύω; to settle on; literally (remain) or figuratively (rely):--rest in (upon).
-
6
G2869: κοπάζω (kopázō)
from κόπος; to tire, i.e. (figuratively) to relax:--cease.
-
7
G373: ἀναπαύω (anapaúō)
from ἀνά and παύω; (reflexively) to repose (literally or figuratively (be exempt), remain); by implication, to refresh:--take ease, refresh, (give, take) rest.
-
8
G4102: πίστις (pístis)
from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity.
-
9
H5117: נוּחַ (nûwach)
a primitive root; to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.); cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare יָנִים.
-
10
G88: ἀδιάλειπτος (adiáleiptos)
from Α (as a negative particle) and a derivative of a compound of διά and λείπω; unintermitted, i.e. permanent:--without ceasing, continual.
-
11
G266: ἁμαρτία (hamartía)
from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful).
-
12
G2271: ἡσυχία (hēsychía)
feminine of ἡσύχιος; (as noun) stillness, i.e. desistance from bustle or language:--quietness, silence.
-
13
G4006: πεποίθησις (pepoíthēsis)
from the perfect of the alternate of πάσχω; reliance:--confidence, trust.
-
14
H4496: מְנוּחָה (mᵉnûwchâh)
or מְנֻחָה; feminine of מָנוֹחַ; repose or (adverbially) peacefully; figuratively, consolation (specifically, matrimony); hence (concretely) an abode; comfortable, ease, quiet, rest(-ing place), still.
-
15
G4520: σαββατισμός (sabbatismós)
from a derivative of σάββατον; a "sabbatism", i.e. (figuratively) the repose of Christianity (as a type of heaven):--rest.
-
16
G4521: σάββατον (sábbaton)
of Hebrew origin (שַׁבָּת); the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above applications:--sabbath (day), week.
-
17
G3973: παύω (paúō)
a primary verb ("pause"); to stop (transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist, come to an end:--cease, leave, refrain.
-
18
H7673: שָׁבַת (shâbath)
a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific); (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.
-
19
G2041: ἔργον (érgon)
from a primary (but obsolete) (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work.
-
20
G543: ἀπείθεια (apeítheia)
from ἀπειθής; disbelief (obstinate and rebellious):--disobedience, unbelief.
-
21
G2873: κόπος (kópos)
from κόπτω; a cut, i.e. (by analogy) toil (as reducing the strength), literally or figuratively; by implication, pains:--labour, + trouble, weariness.
-
22
G2270: ἡσυχάζω (hēsycházō)
from the same as ἡσύχιος; to keep still (intransitively), i.e. refrain from labor, meddlesomeness or speech:--cease, hold peace, be quiet, rest.
-
23
H7676: שַׁבָּת (shabbâth)
intensive from שָׁבַת; intermission, i.e (specifically) the Sabbath; ([phrase] every) sabbath.
-
24
G1515: εἰρήνη (eirḗnē)
probably from a primary verb (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity:--one, peace, quietness, rest, + set at one again.
-
25
G403: ἀνάψυξις (anápsyxis)
from ἀναψύχω; properly, a recovery of breath, i.e. (figuratively) revival:--revival.