


Found 22 Strong's definitions.
-
1
H4349: מָכוֹן (mâkôwn)
from כּוּן; properly, a fixture, i.e. a basis; generally a place, especially as an abode; foundation, habitation, (dwelling-, settled) place.
-
2
H4368: מְכֹנָה (Mᵉkônâh)
the same as מְכוֹנָה; a base; Mekonah, a place in Palestine; Mekonah.
-
3
H4350: מְכוֹנָה (mᵉkôwnâh)
or מְכֹנָה; feminine of מָכוֹן; a pedestal, also a spot; base.
-
4
H4369: מְכֻנָה (mᵉkunâh)
the same as מְכוֹנָה; a spot; base.
-
5
G2091: ἑτοιμασία (hetoimasía)
from ἑτοιμάζω; preparation:--preparation.
-
6
H3559: כּוּן (kûwn)
a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous); certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed.
-
7
G2090: ἑτοιμάζω (hetoimázō)
from ἕτοιμος; to prepare:--prepare, provide, make ready. Compare κατασκευάζω.
-
8
G2476: ἵστημι (hístēmi)
a prolonged form of a primary (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare τίθημι.
-
9
G2092: ἕτοιμος (hétoimos)
from an old noun (fitness); adjusted, i.e. ready:--prepared, (made) ready(-iness, to our hand).
-
10
G1515: εἰρήνη (eirḗnē)
probably from a primary verb (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity:--one, peace, quietness, rest, + set at one again.
-
11
G2098: εὐαγγέλιον (euangélion)
from the same as εὐαγγελίζω; a good message, i.e. the gospel:--gospel.
-
12
H4725: מָקוֹם (mâqôwm)
or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).
-
13
H1004: בַּיִת (bayith)
probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
-
14
H4720: מִקְדָּשׁ (miqdâsh)
or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.
-
15
H1964: הֵיכָל (hêykâl)
probably from יָכֹל (in the sense of capacity); a large public building, such as a palace or temple; palace, temple.
-
16
H3245: יָסַד (yâçad)
a primitive root; to set (literally or figuratively); intensively, to found; reflexively, to sit down together, i.e. settle, consult; appoint, take counsel, establish, (lay the, lay for a) found(-ation), instruct, lay, ordain, set, [idiom] sure.
-
17
H4143: מוּסָד (mûwçâd)
from יָסַד; a foundation; foundation.
-
18
H3597: כֵּילַף (kêylaph)
from an unused root meaning to clap or strike with noise; a club or sledge-hammer; hammer.
-
19
H134: אֶדֶן (ʼeden)
from the same as אָדוֹן (in the sense of strength); a basis (of a building, a column, etc.); foundation, socket.
-
20
H3248: יְסוּדָה (yᵉçûwdâh)
feminine of יְסֻד; a foundation; foundation.
-
21
H5982: עַמּוּד (ʻammûwd)
or עַמֻּד; from עָמַד; a column (as standing); also a stand, i.e. platform; [idiom] apiece, pillar.
-
22
H3653: כֵּן (kên)
the same as כֵּן, used as a noun; a stand, i.e. pedestal or station; base, estate, foot, office, place, well.