


Found 56 Strong's definitions.
-
1
H2764: חֵרֶם (chêrem)
or (Zechariah 14:11) חֶרֶם; from חָרַם; physical (as shutting in) a net (either literally or figuratively); usually a doomed object; abstractly extermination; (ac-) curse(-d, -d thing), dedicated thing, things which should have been utterly destroyed, (appointed to) utter destruction, devoted (thing), net.
-
2
H1179: בַּעַל חֶרְמוֹן (Baʻal Chermôwn)
from בַּעַל and חֶרְמוֹן; possessor of Hermon; Baal-Chermon, a place in Palestine; Baal-hermon.
-
3
H2765: חֳרֵם (Chŏrêm)
from חָרַם; devoted; Chorem, a place in Palestine; Horem.
-
4
H2766: חָרִם (Chârim)
from חָרַם; snub-nosed; Charim, an Israelite; Harim.
-
5
H4425: מְלִילָה (mᵉlîylâh)
from מְלַל (in the sense of cropping (compare מוּל)); a head of grain (as cut off); ear.
-
6
G331: ἀνάθεμα (anáthema)
from ἀνατίθεμαι; a (religious) ban or (concretely) excommunicated (thing or person):--accused, anathema, curse, X great.
-
7
G334: ἀνάθημα (anáthēma)
from ἀνατίθεμαι (like ἀνάθεμα, but in a good sense); a votive offering:--gift.
-
8
H2763: חָרַם (châram)
a primitive root; to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose; make accursed, consecrate, (utterly) destroy, devote, forfeit, have a flat nose, utterly (slay, make away).
-
9
H2768: חֶרְמוֹן (Chermôwn)
from חָרַם; abrupt; Chermon, a mount of Palestine; Hermon.
-
10
H2770: חֶרְמֵשׁ (chermêsh)
from חָרַם; a sickle (as cutting); sickle.
-
11
H2739: חֲרוּמַף (chărûwmaph)
from passive participle of חָרַם and אַף; snub-nosed; Charumaph, an Israelite; Harumaph.
-
12
H2767: חׇרְמָה (Chormâh)
from חָרַם; devoted; Chormah, a place in Palestine; Hormah.
-
13
H2769: חֶרְמוֹנִים (Chermôwnîym)
plural of חֶרְמוֹן; Hermons, i.e. its peaks; the Hermonites.
-
14
H4365: מִכְמֶרֶת (mikmereth)
or מִכְמֹרֶת; feminine of מַכְמָר; a (fisher's) net; drag, net.
-
15
G2652: κατανάθεμα (katanáthema)
from κατά (intensive) and ἀνάθεμα; an imprecation:--curse.
-
16
G2653: καταναθεματίζω (katanathematízō)
from κατά (intensive) and ἀναθεματίζω; to imprecate:--curse.
-
17
H2022: הַר (har)
a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.
-
18
H3844: לְבָנוֹן (Lᵉbânôwn)
from לְבַב; (the) white mountain (from its snow); Lebanon, a mountain range in Palestine; Lebanon.
-
19
H5221: נָכָה (nâkâh)
a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
-
20
H7054: קָמָה (qâmâh)
feminine of active participle of קוּם; something that rises, i.e. a stalk of grain; (standing) corn, grown up, stalk.
-
21
G2671: κατάρα (katára)
from κατά (intensive) and ἀρά; imprecation, execration:--curse(-d, ing).
-
22
H2388: חָזַק (châzaq)
a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.
-
23
H1004: בַּיִת (bayith)
probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
-
24
H8045: שָׁמַד (shâmad)
a primitive root; to desolate; destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, [idiom] utterly.
-
25
H2719: חֶרֶב (chereb)
from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
-
26
H4603: מָעַל (mâʻal)
a primitive root; properly, to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e. treacherously; transgress, (commit, do a) trespass(-ing).
-
27
H5916: עָכַר (ʻâkar)
a primitive root; properly, to roil water; figuratively, to disturb or affict; trouble, stir.
-
28
H8441: תּוֹעֵבַה (tôwʻêbah)
or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.
-
29
H3375: יִרְאוֹן (Yirʼôwn)
xlit Yirôwn corrected to Yirʼôwn; from יָרֵא; fearfulness; Jiron, a place in Palestine; Iron.
-
30
H4027: מִגְדַּל־אֵל (Migdal-ʼÊl)
from מִגְדָּל and אֵל; tower of God; Migdal-El, a place in Palestine; Migdal-el.
-
31
H1043: בֵּית עֲנָת (Bêyth ʻĂnâth)
an orthographical variation for בֵּית עֲנוֹת; Beth-Anath, a place in Palestine; Beth-anath.
-
32
H1053: בֵּית שֶׁמֶשׁ (Bêyth Shemesh)
from בַּיִת and שֶׁמֶשׁ; house of (the) sun; Beth-Shemesh, a place in Palestine; Beth-shemesh.
-
33
H5892: עִיר (ʻîyr)
or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
-
34
H2691: חָצֵר (châtsêr)
(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.
-
35
H1121: בֵּן (bên)
from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
-
36
H505: אֶלֶף (ʼeleph)
prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.
-
37
H3967: מֵאָה (mêʼâh)
or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.
-
38
H7969: שָׁלוֹשׁ (shâlôwsh)
or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.
-
39
H3807: כָּתַת (kâthath)
a primitive root; to bruise or violently strike; beat (down, to pieces), break in pieces, crushed, destroy, discomfit, smite, stamp. l
-
40
H7291: רָדַף (râdaph)
a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by); chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).
-
41
H1316: בָּשָׁן (Bâshân)
of uncertain derivation; Bashan (often with the article), a region East of the Jordan; Bashan.
-
42
H8149: שְׁנִיר (Shᵉnîyr)
or שְׂנִיר; from an unused root meaning to be pointed; peak; Shenir or Senir, a summit of Lebanon; Senir, Shenir.
-
43
H2142: זָכַר (zâkar)
a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.
-
44
H3383: יַרְדֵּן (Yardên)
from יָרַד; a descender; Jarden, the principal river of Palestine; Jordan.
-
45
H4706: מִצְעָר (Mitsʻâr)
the same as מִצְעָר; Mitsar, a peak of Lebanon; Mizar.
-
46
H5315: נֶפֶשׁ (nephesh)
from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
-
47
H7817: שָׁחַח (shâchach)
a primitive root; to sink or depress (reflexive or causative); bend, bow (down), bring (cast) down, couch, humble self, be (bring) low, stoop.
-
48
H6998: קָטַף (qâṭaph)
a primitive root; to strip off; crop off, cut down (up), pluck.
-
49
H4364: מַכְמָר (makmâr)
or מִכְמֹר; from כָּמַר in the sense of blackening by heat; a (hunter's) net (as dark from concealment); net.
-
50
H3640: כְּלִמּוּת (kᵉlimmûwth)
from כְּלִמָּה; disgrace; shame.
-
51
H4489: מֹנֶה (môneh)
from מָנָה; properly, something weighed out, i.e. (figuratively) a portion of time, i.e. an instance; time.
-
52
H6315: פּוּחַ (pûwach)
a primitive root; to puff, i.e. blow with the breath or air; hence, to fan (as a breeze), to utter, to kindle (a fire), to scoff; blow (upon), break, puff, bring into a snare, speak, utter.
-
53
H7568: רֶשֶׁת (resheth)
from יָרַשׁ; a net (as catching animals); net(-work).
-
54
H4135: מוּל (mûwl)
a primitive root; to cut short, i.e. curtail (specifically the prepuce, i.e. to circumcise); by implication, to blunt; figuratively, to destroy; circumcise(-ing), selves), cut down (in pieces), destroy, [idiom] must needs.
-
55
H4448: מָלַל (mâlal)
a primitive root; to speak (mostly poetical) or say; say, speak, utter.
-
56
G4747: στοιχεῖον (stoicheîon)
neuter of a presumed derivative of the base of στοιχέω; something orderly in arrangement, i.e. (by implication) a serial (basal, fundamental, initial) constituent (literally), proposition (figuratively):--element, principle, rudiment.