### Core Meaning & Semantic Range
The Greek verb `{{G2653}}` *katanathematízō* is a compound word formed from the intensive preposition *katá* (κατά) and the verb *anathematízō* (ἀναθεματίζω `{{G331}}`). The base verb *anathematízō* signifies "to put under a curse," "to declare accursed," or "to bind oneself by a solemn curse or oath." Its root, *anáthema* (ἀνάθεμα `{{G331}}`), refers to something devoted to God, often for destruction, or a curse itself.
The addition of the preposition *katá* in `{{G2653}}` intensifies the meaning of the base verb. It conveys a sense of vehemence, thoroughness, or a strong downward motion, thereby transforming a general curse into a more emphatic, severe, or binding imprecation. Thus, *katanathematízō* denotes "to curse vehemently," "to pronounce a severe anathema," or, crucially, "to bind oneself by a solemn, self-imprecatory oath," calling down divine judgment upon oneself if a statement is false or a promise is broken. It is not merely a verbal outburst but a deeply serious, self-condemning declaration.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
The verb *katanathematízō* (`{{G2653}}`) appears only once in the New Testament, specifically in [[Mark 14:71]], though it is a textual variant for the more common *anathematízō* (`{{G331}}`). The passage describes Peter's third and final denial of Jesus:
> "But he began to curse and to swear, 'I do not know this man of whom you speak.'" [[Mark 14:71]]
In this pivotal moment, Peter's actions are described with two verbs: "to curse" (ἤρξατο ἀναθεματίζειν / *katanathematízō*) and "to swear" (καὶ ὀμνύειν / *omnýein* `{{G3660}}`). The presence of *katanathematízō* in some significant manuscripts (e.g., Codex Vaticanus, Codex Bezae) rather than the simpler *anathematízō* is highly significant. If *katanathematízō* is the original reading, it underscores the extreme nature of Peter's denial. He is not merely uttering a curse or a lie; he is invoking a solemn, self-imprecatory oath, calling down divine judgment upon himself if he were to have any association with Jesus. This desperate act reveals the profound fear and spiritual weakness that gripped him, compelling him to sever all ties with his Lord in the most emphatic way possible. It is a stark and harrowing portrayal of human frailty under intense pressure.
### Related Words & Concepts
1. ***Anathematízō* (ἀναθεματίζω `{{G331}}`):** This is the base verb from which *katanathematízō* is derived. It means "to put under a curse," "to declare accursed," or "to bind by an oath with a curse attached." Examples include the Jews binding themselves with an oath not to eat until they had killed Paul ([[Acts 23:12, 14, 21]]). *Katanathematízō* is an intensified form of this verb.
2. ***Anáthema* (ἀνάθεμα `{{G331}}`):** The noun form, meaning "a curse," "a thing devoted to destruction," or "a person or thing accursed." Paul uses this term powerfully in [[Romans 9:3]] and [[1 Corinthians 16:22]].
3. ***Kataráomai* (καταράομαι `{{G2672}}`):** A more general verb for "to curse," often used in contrast to blessing. While it denotes a powerful verbal denunciation, it typically lacks the specific connotation of a binding, self-imprecatory oath or a formal devotion to destruction inherent in *anathematízō* and its intensive form.
4. ***Omnýō* (ὀμνύω `{{G3660}}`):** "To swear," "to take an oath." This word frequently accompanies *anathematízō* or *katanathematízō* (as in [[Mark 14:71]]), highlighting the solemn and binding nature of the spoken declaration. Peter's action was not just cursing but also swearing, reinforcing the gravity of his self-condemnation.
5. ***Herem* (חֵרֶם `{{H2764}}`):** The Old Testament concept of the "ban" or "devotion," where persons or objects were irrevocably dedicated to God, often for destruction. This Hebrew concept provides a vital theological backdrop for understanding the New Testament usage of *anáthema* and its related verbs, signifying a complete separation and often judgment.
### Theological Significance
The singular use of *katanathematízō* in [[Mark 14:71]] carries profound theological weight, primarily in its depiction of Peter's denial.
1. **The Depth of Human Weakness:** Peter, the rock upon whom Christ would build His church, falls into a terrifying display of fear and self-preservation. The use of such an intensive verb for cursing underscores the severity of his spiritual lapse. It was not merely a casual lie but a desperate, self-condemning oath, calling down divine judgment upon himself if he were indeed associated with Jesus. This highlights the reality of human frailty, even among the most devoted disciples, when faced with overwhelming pressure.
2. **The Danger of Oaths:** Jesus explicitly taught against the casual or self-serving use of oaths ([[Matthew 5:33-37]], [[James 5:12]]). Peter's act serves as a stark illustration of the perilous nature of such oaths when made under duress or in a state of spiritual weakness. It demonstrates how a desire to convince others (or oneself) can lead to grave sin, calling down a curse upon oneself that violates one's relationship with God.
3. **The Gravity of Rejecting Christ:** Even a verbal, momentary rejection of Christ, especially one accompanied by such a vehement self-curse, reveals the profound seriousness of denying one's allegiance to the Lord. It underscores the spiritual warfare at play and the intensity of the temptation to abandon faith.
4. **The Magnificence of Grace:** While the word highlights Peter's deep sin, it implicitly magnifies the subsequent grace and forgiveness extended by Christ. Peter's restoration, as recounted in [[John 21]], becomes even more remarkable when contrasted with the extremity of his denial, demonstrating the boundless nature of divine mercy.
### Summary
*Katanathematízō* (`{{G2653}}`) is an intensified Greek verb meaning "to curse vehemently," or "to bind oneself by a solemn, self-imprecatory oath." It combines the intensive *katá* with *anathematízō* (`{{G331}}`), signifying a curse or anathema. Its sole New Testament occurrence, as a textual variant in [[Mark 14:71]], powerfully describes Peter's final denial of Jesus. Here, Peter not only curses but swears, calling down judgment upon himself to disassociate from Christ, thereby revealing the profound depth of his fear and spiritual weakness. Theologically, this word underscores the gravity of human frailty under pressure, the danger of self-imprecatory oaths, and by contrast, the immense grace of God in Peter's eventual restoration.