


Found 50 Strong's definitions.
-
1
H6833: צִפּוֹר (tsippôwr)
or צִפֹּר; from צָפַר; a little bird (as hopping); bird, fowl, sparrow.
-
2
H2953: טְפַר (ṭᵉphar)
(Aramaic) from a root corresponding to צָפַר, and meaning the same as צִפֹּרֶן; a finger-nail; also a hoof or claw; nail.
-
3
H6691: צוֹפַר (Tsôwphar)
from צָפַר; departing; Tsophar, a friend of Job; Zophar.
-
4
H6842: צָפִיר (tsâphîyr)
from צָפַר; a male goat (as prancing); (he) goat.
-
5
H6852: צָפַר (tsâphar)
a primitive root; to skip about, i.e. return; depart early.
-
6
H6853: צְפַר (tsᵉphar)
(Aramaic) corresponding to צִפּוֹר; a bird.; bird.
-
7
H6854: צְפַרְדֵּעַ (tsᵉphardêaʻ)
from צָפַר and a word elsewhere unused meaning a swamp; a marsh-leaper, i.e. frog; frog.
-
8
H6855: צִפֹּרָה (Tsippôrâh)
feminine of צִפּוֹר; bird; Tsipporah, Moses' wife; Zipporah.
-
9
H6856: צִפֹּרֶן (tsippôren)
from צָפַר (in the denominative sense (from צִפּוֹר) of scratching); properly, a claw, i.e. (human) nail; also the point of astyle (or pen, tipped with adamant); nail, point.
-
10
H2423: חֵיוָא (chêyvâʼ)
(Aramaic) from חֲיָא; an animal; beast.
-
11
H1655: גֶּשֶׁם (geshem)
(Aramaic) apparently the same as גֶּשֶׁם; used in a peculiar sense, the body (probably for the (figuratively) idea of a hard rain); body.
-
12
H1763: דְּחַל (dᵉchal)
(Aramaic) corresponding to זָחַל; to slink, i.e. (by implication) to fear, or (causatively) be formidable; make afraid, dreadful, fear, terrible.
-
13
H5174: נְחָשׁ (nᵉchâsh)
(Aramaic) corresponding to נְחוּשָׁה; copper; brass.
-
14
H347: אִיּוֹב (ʼÎyôwb)
from אָיַב; hated (i.e. persecuted); Ijob, the patriarch famous for his patience; Job.
-
15
H7453: רֵעַ (rêaʻ)
or רֵיעַ; from רָעָה; an associate (more or less close); brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other.
-
16
H5284: נַעֲמָתִי (Naʻămâthîy)
patrial from a place corresponding in name (but not identical) with נַעֲמָה; a Naamathite, or inhabitant of Naamah; Naamathite.
-
17
H464: אֱלִיפַז (ʼĔlîyphaz)
from אֵל and פָּז; God of gold; Eliphaz, the name of one of Job's friends, and of a son of Esau; Eliphaz.
-
18
H1085: בִּלְדַּד (Bildad)
of uncertain derivation; Bildad, one of Job's friends; Bildad.
-
19
H5775: עוֹף (ʻôwph)
from עוּף; a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively; bird, that flieth, flying, fowl.
-
20
H1866: דְּרוֹר (dᵉrôwr)
the same as דְּרוֹר, applied to a bird; the swift, a kind of swallow; swallow.
-
21
H6341: פַּח (pach)
from פָּחַח; a (metallic) sheet (as pounded thin); also a spring net (as spread out like a lamina); gin, (thin) plate, snare.
-
22
H3369: יָקֹשׁ (yâqôsh)
a primitive root; to ensnare (literally or figuratively); fowler (lay a) snare.
-
23
H352: אַיִל (ʼayil)
from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.
-
24
H3532: כֶּבֶשׂ (kebes)
from an unused root meaning to dominate; a ram (just old enough to butt); lamb, sheep.
-
25
H5795: עֵז (ʻêz)
from עָזַז; a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair); (she) goat, kid.
-
26
H6499: פַּר (par)
or פָּר; from פָּרַר; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof); ([phrase] young) bull(-ock), calf, ox.
-
27
H2730: חָרֵד (chârêd)
from חָרַד; fearful; also reverential; afraid, trembling.
-
28
H3373: יָרֵא (yârêʼ)
from יָרֵא; fearing; morally, reverent; afraid, fear (-ful).
-
29
H7725: שׁוּב (shûwb)
a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
-
30
H6056: עֲנַף (ʻănaph)
(Aramaic) or עֶנֶף; (Aramaic), corresponding to עָנָף; {a twig (as covering the limbs)}; bough, branch.
-
31
H5403: נְשַׁר (nᵉshar)
(Aramaic) corresponding to נֶשֶׁר; an eagle; eagle.
-
32
H7843: שָׁחַת (shâchath)
a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively); batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r).
-
33
H6157: עָרֹב (ʻârôb)
from עָרַב; a mosquito (from its swarming); divers sorts of flies, swarm.
-
34
H398: אָכַל (ʼâkal)
a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
-
35
H4872: מֹשֶׁה (Môsheh)
from מָשָׁה; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver; Moses.
-
36
H1323: בַּת (bath)
from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.
-
37
H802: אִשָּׁה (ʼishshâh)
feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.
-
38
H3947: לָקַח (lâqach)
a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
-
39
H6864: צֹר (tsôr)
from צוּר; a stone (as if pressed hard or to a point); (by implication, of use) a knife; flint, sharp stone.
-
40
H3772: כָּרַת (kârath)
a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.
-
41
H6190: עׇרְלָה (ʻorlâh)
feminine of עָרֵל; the prepuce; foreskin, [phrase] uncircumcised.
-
42
H1121: בֵּן (bên)
from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
-
43
H5060: נָגַע (nâgaʻ)
a primitive root; properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.); beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.
-
44
H7272: רֶגֶל (regel)
from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.
-
45
H559: אָמַר (ʼâmar)
a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
-
46
H2860: חָתָן (châthân)
from חָתַן; a relative by marriage (especially through the bride); figuratively, a circumcised child (as a species of religious espousal); bridegroom, husband, son in law.
-
47
H6213: עָשָׂה (ʻâsâh)
a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
-
48
H3789: כָּתַב (kâthab)
a primitive root; to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe); describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
-
49
H3820: לֵב (lêb)
a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.
-
50
H8068: שָׁמִיר (shâmîyr)
from שָׁמַר in the original sense of pricking; a thorn; also (from its keenness for scratching) a gem, probably the diamond; adamant (stone), brier, diamond.