See on the biblical-era map



Study This Verse
Commentary on Mark 5 verses 35–43
Diseases and deaths came into the world by the sin and disobedience of the first Adam; but by the grace of the second Adam both are conquered. Christ, having healed an incurable disease, here goes on to triumph over death, as in the beginning of the chapter he had triumphed over an outrageous devil.
I. The melancholy news is brought to Jairus, that his daughter is dead, and therefore, if Christ be as other physicians, he comes too late. While there is life, there is hope, and room for the use of means; but when life is gone, it is past recall; Why troublest thou the Master any further? Mar 5:35. Ordinarily, the proper thought in this case, is, "The matter is determined, the will of God is done, and I submit, I acquiesce; The Lord gave, and the Lord hath taken away. While the child was alive, I fasted and wept; for I said, Who can tell but God will yet be gracious to me, and the child shall live? But now that it is dead, wherefore should I weep? I shall go to it, but it shall not return to me." With such words we should quiet ourselves at such a time, that our souls may be as a child that is weaned from his mother: but there the case was extraordinary; the death of the child doth not, as usually, put an end to the narrative.
II. Christ encourageth the afflicted father yet to hope that his application to Christ on the behalf of his child should not be in vain. Christ had staid to work a cure by the way, but he shall be no sufferer by that, nor loser by the gain of others; Be not afraid, only believe. We may suppose Jairus at a pause, whether he should ask Christ to go on or no; but have we not as much occasion for the grace of God, and his consolations, and consequently of the prayers of our ministers and Christian friends, when death is in the house, as when sickness is? Christ therefore soon determines this matter; "Be not afraid that my coming will be to no purpose, only believe that I will make it turn to a good account." Note, 1. We must not despair concerning our relations that are dead, nor sorrow for them as those that have no hope. See what is said to Rachel, who refused to be comforted concerning her children, upon the presumption that they were not; Refrain thy voice from weeping, and thine eyes from tears; for there is hope in thine end, that thy children shall come again, Jer 31:16, Jer 31:17. Therefore fear not, faint not. 2. Faith is the only remedy against disquieting grief and fear at such a time: let that silence them, Only believe. Keep up a confidence in Christ, and a dependence upon him, and he will do what is for the best. Believe the resurrection, and then be not afraid.
III. He went with a select company to the house where the dead child was. He had, by the crowd that attended him, given advantage to the poor woman he last healed, and, having done that, now he shook off the crowd, and suffered no man to follow him (to follow with him, so the word is), but his three bosom-disciples, Peter, and James, and John; a competent number to be witnesses of the miracle, but not such a number as that his taking them with him might look like vainglory.
IV. He raised the dead child to life; the circumstances of the narrative here are much the same as we had them in Matthew; only here we may observe,
1.That the child was extremely well beloved, for the relations and neighbours wept and wailed greatly. It is very afflictive when that which is come forth like a flower is so soon cut down, and withereth before it is grown up; when that grieves us, of which we said, This same shall comfort us.
2.That it was evident beyond dispute, that the child was really and truly dead. Their laughing Christ to scorn, for saying, She is not dead, but sleepeth, though highly reprehensible, serves for the proof of this.
3.That Christ put those out as unworthy to be witnesses of the miracle, who were noisy in their sorrow, and were so ignorant in the things of God, as not to understand him when he spoke of death as a sleep, or so scornful, as to ridicule him for it.
4.That he took the parents of the child to be witnesses of the miracle, because in it he had an eye to their faith, and designed it for their comfort, who were the true, for they were the silent mourners.
5.That Christ raised the child to life by a word of power, which is recorded here, and recorded in Syriac, the language in which Christ spoke, for the greater certainty of the thing; Talitha, cumi; Damsel, I say unto thee, Arise. Dr. Lightfoot saith, It was customary with the Jews, when they gave physic to one that was sick, to say, Arise from thy disease; meaning, We wish thou mayest arise: but to one that was dead, Christ said, Arise from the dead; meaning, I command that thou arise; nay, there is more in it - the dead have not power to arise, therefore power goes along with this word, to make it effectual. Da quod jubes, et jube quod vis - Give what thou commandest, and command what thou wilt. Christ works while he commands, and works by the command, and therefore may command what he pleaseth, even the dead to arise. Such is the gospel call to those that are by nature dead in trespasses and sins, and can no more rise from that death by their own power, than this child could; and yet that word, Awake, and arise from the dead, is neither vain, nor in vain, when it follows immediately, Christ shall give thee light, Eph 5:14. It is by the word of Christ that spiritual life is given, I said unto thee, Live, Eze 16:6.
6.That the damsel, as soon as life returned, arose, and walked, Mar 5:42. Spiritual life will appear by our rising from the bed of sloth and carelessness, and our walking in a religious conversation, our walking up and down in Christ's name and strength; even from those that are of the age of twelve years, it may be expected that they should walk as those whom Christ has raised to life, otherwise than in the native vanity of their minds.
7.That all who saw it, and heard of it, admired the miracle, and him that wrought it; They were astonished with a great astonishment. They could not but acknowledge that there was something in it extraordinary and very great, and yet they knew not what to make of it, or to infer from it. Their wonder should have worked forward to a lively faith, but it rested in a stupor or astonishment.
8.That Christ endeavoured to conceal it; He charged them straitly, that no man should know it. It was sufficiently known to a competent number, but he would not have it as yet proclaimed any further; because his own resurrection was to be the great instance of his power over death, and therefore the divulging of other instances must be reserved till that great proof was given: let one part of the evidence be kept private, till the other part, on which the main stress lies, be made ready.
9.That Christ took care something should be given her to eat. By this it appeared that she was raised not only to life, but to a good state of health, that she had an appetite to her meat; even the new-born babes in Christ's house desire the sincere milk, Pe1 2:1, Pe1 2:2. And it is observable, that, as Christ, when at first he had made man, presently provided food for him, and food out of the earth of which he was made (Gen 1:29), so now when he had given a new life, he took care that something should be given to eat; for is he has given life, he may be trusted to give livelihood, because the life is more than meat, Mat 6:25. Where Christ hath given spiritual life, he will provide food for the support and nourishment of it unto life eternal, for he will never forsake, or be wanting to, the work of his own hands.
It was told the ruler of the synagogue, Thy daughter is dead. But Jesus said to him, She is not dead, but sleepeth. Both are true, for the meaning is, She is dead to you, but to Me she is asleep.
(non occ.) Or else, to take away all display, He suffered not all to be with Him; that, however, He might leave behind Him witnesses of His divine power, He chose His three chief disciples and the father and mother of the damsel, as being necessary above all. And He restores life to the damsel both by His hand, and by word of mouth. Wherefore it says, And he took the damsel by the hand, and said unto her, Talitha cumi; which is, being interpreted, Damsel, I say unto thee, Arise. For the hand of Jesus, having a quickening power, quickens the dead body, and His voice raises her as she is lying; wherefore it follows, And straightway the damsel arose and walked.
(Hom. in Mat. 31) To show that He had raised her really, and not only to the eye of fancy.
(ad Pam. Ep. 57) Some one may accuse the Evangelist of a falsehood in his explanation, in that he has added, I say unto thee, when in Hebrew, Talitha cumi only means, Damsel, arise; but He adds, I say unto thee, Arise, to express that His meaning was to call and command her. It goes on, For she was of the age of twelve years.
(Vict. Ant. e Cat. in Marc.) But He Himself commands them not to wail, as if the damsel was not dead, but sleeping; wherefore it says, And when he was come in, he saith unto them, Why make ye this ado, and weep? the damsel is not dead, but sleepeth.
(Mor. 4, 27) Morally again, our Redeemer raised the damsel in the house, the young man without the gate, Lazarus in the tomb; he still lies dead in the house, whose sin is concealed; he is carried without the gate, whose sin has broken forth into the madness of an open deed; he lies crushed under the mound of the tomb, who in the commission of sin, lies powerless beneath the weight of habit.
And holding the hand of the girl, he said to her: Talitha cumi, which is translated: Little girl, I say to you, arise. A diligent reader might ask why the truthful Evangelist, explaining the words of the Savior, added from his own: I say to you, when in the Syrian language he used, nothing more was said than: Little girl, arise. Unless perhaps he thought it necessary to convey the force of the Lord's command, aiming to express the meaning of the speaker rather than the exact words to his readers. For it is known to be customary for the Evangelists and apostles, when they take testimonies from the Old Testament, to place greater emphasis on the prophetic sense rather than the words. And the Lord, holding the hand of the girl, raised her, because unless the hands of the Jews, which are full of blood, are first purified, their synagogue, which is dead, will not rise.
(ubi sup.) Wherefore one believing woman touches the Lord, whilst the crowd throngs Him, because He, who is grieved by divers heresies, or by wicked habits, is worshipped faithfully with the heart of the Catholic Church alone. But the Church of the Gentiles came behind Him; because though it did not see the Lord present in the flesh, for the mysteries of His Incarnation had been gone through, yet it attained to the grace of His faith, and so when by partaking of His sacraments, it merited salvation from its sins, as it were the fountain of its blood was dried up by the touch of His garments. And the Lord looked round about to see her who had done this, because He judges that all who deserve to be saved are worthy of His look and of His pity.
(ubi sup.) For to men she was dead, who were unable to raise her up; but to God she was asleep, in whose purpose both the soul was living, and the flesh was resting, to rise again. Whence it became a custom amongst Christians, that the dead, who, they doubt not, will rise again, should be said to sleep. It goes on, And they laughed him to scorn.
(ubi sup.) Because they chose rather to laugh at than to believe in this saying concerning her resurrection, they are deservedly excluded from the place, as unworthy to witness His power in raising her, and the mystery of her rising; wherefore it goes on, But when he had put them all out, he taketh the father and the mother of the damsel, and them that were with him, and entereth in where the damsel was lying.
(ubi sup.) Mystically; the woman was cured of a bloody flux, and immediately after the daughter of the ruler of the synagogue is reported to be dead, because as soon as the Church of the Gentiles is washed from the stain of vice, and called daughter by the merits of her faith, at once the synagogue is broken up on account of its zealous treachery and envy; treachery, because it did not choose to believe in Christ; envy, because it was vexed at the faith of the Church. What the messengers told the ruler of the synagogue, Why troublest thou the Master any more, is said by those in this day who, seeing the state of the synagogue, deserted by God, believe that it cannot be restored, and therefore think that we are not to pray that it should be restored. But if the ruler of the synagogue, that is, the assembly of the teachers of the Law, determine to believe, the synagogue also, which is subjected to them, will be saved. Further, because the synagogue lost the joy of having Christ to dwell in it, as its faithlessness deserved, it lies dead as it were, amongst persons weeping and wailing. Again, our Lord raised the damsel by taking hold of her hand, because the hands of the Jews, which are full of blood, must first be cleansed, else the synagogue, which is dead, cannot rise again. But in the woman with the bloody flux, and the raising of the damsel, is shown the salvation of the human race, which was so ordered by the Lord, that first some from Judæa, then the fulness of the Gentiles, might come in, and so all Israel might be saved. Again, the damsel was twelve years old, and the woman had suffered for twelve years, because the sinning of unbelievers was contemporary with the beginning of the faith of believers; wherefore it is said, Abraham believed on God, and it was counted to him for righteousnessu. (Gen. 15:6)
(ubi sup.) And we may remark, that lighter and daily errors may be cured by the remedy of a lighter penance. Wherefore the Lord raises the damsel, lying in the inner chamber with a very easy cry, saying, Damsel, arise; but that he who had been four days dead might quit the prison of the tomb, He groaned in spirit, He was troubled, He shed tears. In proportion, then, as the death of the soul presses the more heavily, so much the more ardently must the fervour of the penitent press forward. But this too must be observed, that a public crime requires a public reparation; wherefore Lazarus, when called from the sepulchre, was placed before the eyes of the people: but slight sins require to be washed out by a secret penance, wherefore the damsel lying in the house is raised up before few witnesses, and those are desired to tell no man. The crowd also is cast out before the damsel is raised; for if a crowd of worldly thoughts be not first cast out from the hidden parts of the heart, the soul, which lies dead within, cannot rise. Well too did she arise and walk, for the soul, raised from sin, ought not only to rise from the filth of its crimes, but also to make advances in good works, and soon it is necessary that it should be filled with heavenly bread, that is, made partaker of the Divine Word, and of the Altar.
Those who were about the ruler of the synagogue, thought that Christ was one of the prophets, and for this reason they thought that they should beg of Him to come and pray over the damsel. But because she had already expired, they thought that He ought not to be asked to do so. Therefore it is said, While he yet spake, there came messengers to the ruler of the synagogue, which said, Thy daughter is dead; why troublest thou the Master any further? But the Lord Himself persuades the father to have confidence. For it goes on, As soon as Jesus heard the word which was spoken, he saith to the ruler of the synagogue, Be not afraid; only believe.
For Christ in His lowliness would not do any thing for display. It goes on, And he cometh to the house of the ruler of the synagogue, and seeth the tumult, and them that wept and wailed greatly.
But they laugh at Him, as if unable to do any thing farther; and in this He convicts them of bearing witness involuntarily, that she was really dead whom He raised up, and therefore, that it would be a miracle if He raised her.
(non occ.) The Evangelist added this, to show that she was of an age to walk. By her walking, she is shown to have been not only raised up, but also perfectly cured. It continues, And a they were astonished with a great astonishment.
Continue studying Mark 5:41 across the web’s major study libraries — every link below opens this exact verse, chapter, or book on the destination site.
Read & Compare
- BibleGatewayThis verse in more than 200 translations and 70 languages.
- Bible.comThe YouVersion reader — hundreds of translations, reading plans, and highlights.
- ESV.orgCrossway's official English Standard Version reader.
- NET BibleThe NET translation with 60,000+ translators' notes on every rendering decision.
- STEP BibleTyndale House's free study tool — original text, vocabulary, and scholarly resources.
- BibliaLogos Bible Software's free web reader.
- USCCBThe New American Bible (Revised Edition) with the U.S. bishops' study notes.
Commentaries
- BibleHub CommentariesDozens of classic commentaries on this verse, gathered on one page.
- StudyLightMore than 100 commentary sets — the largest collection on the web.
- BibleRefPlain-English commentary on what this verse means, verse by verse.
- Enduring WordDavid Guzik's free commentary on this chapter, widely used by Bible teachers.
- Bible Study ToolsVerse commentary alongside Greek and Hebrew study aids.
Original Language & Research
- BibleHub InterlinearThe verse word by word — original language, transliteration, and English.
- BibleHub LexiconEvery word's original-language definition and Strong's entry.
- Blue Letter BibleDeep-study tools — Strong's numbers, concordance, and word studies.
- CNTR CollationThe earliest Greek manuscripts of this verse, collated letter by letter.
Sermons, Hymns & Audio
TrulyRandomVerse is not affiliated with these sites and doesn’t control their content. They’re linked because they’re genuinely useful.
SUMMARY
Mark 5:41 captures a pivotal moment in Jesus' ministry, showcasing His absolute divine authority over life and death. This verse records the very Aramaic words Jesus spoke to raise Jairus's twelve-year-old daughter from the dead, a powerful demonstration of His intimate compassion, miraculous power, and the ultimate triumph of life over the grave. It stands as a testament to Jesus' unique ability to command life into being, even in the face of apparent finality.
CONTEXT
EXPOSITION AND ANALYSIS
Key Word Analysis
Verse Breakdown
Literary Devices
Mark 5:41 is rich in literary devices that enhance its impact. The most striking is the Aramaic Transliteration and Preservation of "Talitha cumi," immediately followed by its Greek translation. This technique authenticates the event, placing the reader directly at the scene and emphasizing the direct, personal nature of Jesus' command in the vernacular. It highlights Jesus' immersion in the culture and His direct communication. Direct Address is powerfully employed as Jesus speaks directly to the dead girl, bypassing intermediaries and demonstrating His immediate authority over life. Furthermore, there is profound Symbolism in Jesus taking the girl's hand; it is a gesture of intimate connection, compassion, and the transfer of life and purity, contrasting with the defilement traditionally associated with touching the dead. This act also serves as a Metaphor for spiritual awakening, where Jesus' touch and word bring life to those spiritually dead. Finally, the preceding narrative sets up a form of Dramatic Irony, where the mourners scoff at Jesus' declaration that the girl is "sleeping" (Mark 5:39), unaware that His perspective on death is one of temporary slumber, which He alone has the power to interrupt.
THEOLOGICAL AND THEMATIC CONNECTIONS
Mark 5:41 stands as a profound theological statement about Jesus' identity and mission. This miracle unequivocally demonstrates Jesus' divine authority over the ultimate enemy: death. Unlike prophets of old who raised the dead through prayer and God's power, Jesus commands life directly, using His own inherent authority. This act solidifies His claim as the Lord of life, the one who possesses the power to overcome the grave. It is a tangible preview of His own resurrection and the future resurrection of all believers, offering immense hope and comfort that death is not the final word for those in Christ.
REFLECTION AND APPLICATION
The scene in Mark 5:41 offers a powerful and deeply personal message for believers today. In a world often marked by despair, loss, and seemingly irreversible situations, Jesus' command, "Talitha cumi," echoes with enduring hope. It reminds us that no situation is beyond His power, no life is too far gone for His intervention. Just as He tenderly took the girl's hand, Jesus reaches out to us in our moments of deepest sorrow and helplessness, offering not just sympathy but transformative power. This passage calls us to cultivate a radical trust in Jesus' authority, even when our circumstances scream otherwise. It invites us to see our own "dead" areas—whether they be broken relationships, shattered dreams, or spiritual apathy—as merely "sleeping" in His eyes, awaiting His life-giving word. His compassion is personal, His power absolute, and His promise of life eternal.
Questions for Reflection
FAQ
Why does Mark include the Aramaic phrase "Talitha cumi" and its interpretation?
Answer: Mark's inclusion of the Aramaic phrase "Talitha cumi" (and other Aramaic phrases like "Ephphatha" in Mark 7:34) serves several important purposes. First, it lends an air of historical authenticity and immediacy to the narrative. Aramaic was the common language spoken by Jesus and the people of Galilee, so recording His exact words allows the reader to "hear" Jesus speak as He truly did. Second, it highlights the direct and powerful nature of Jesus' command. He didn't perform a ritual or incantation; He simply spoke, and life was restored. Finally, for Mark's predominantly Gentile audience, the immediate interpretation ("Damsel, I say unto thee, arise") ensured that the profound meaning and authority of Jesus' words were clearly understood, emphasizing His unique power over death. It underscores that Jesus' authority transcends linguistic barriers and cultural understanding.
CHRIST-CENTERED FULFILLMENT
Mark 5:41 is more than just an isolated miracle; it is a powerful Christ-centered fulfillment, pointing directly to Jesus as the ultimate conqueror of death and the source of all life. The raising of Jairus's daughter foreshadows Jesus' own triumphant resurrection from the grave, which is the cornerstone of Christian faith (1 Corinthians 15:3-4). Just as He commanded the young girl to "arise," Jesus, through His death and resurrection, has disarmed the power of death and the devil (Hebrews 2:14-15). This miracle serves as a tangible demonstration of His divine identity as "the resurrection and the life" (John 11:25), assuring believers that physical death is not the end but a temporary sleep from which Christ will awaken them. Through faith in Him, we are promised not only spiritual life now but also a future bodily resurrection, echoing the life-giving power displayed in "Talitha cumi," ultimately culminating in the new heavens and new earth where death will be no more (Revelation 21:4).