


Found 35 Strong's definitions.
-
1
H7024: קִיר (Qîyr)
the same as קִיר; fortress; Kir, a place in Assyrian; also one in Moab; Kir. Compare קִיר חֶרֶשׂ.
-
2
H7025: קִיר חֶרֶשׂ (Qîyr Cheres)
or (feminine of the latter word) קִיר חֲרֶשֶׂת; from קִיר and חֶרֶשׂ; fortress of earthenware; Kir-Cheres or Kir-Chareseth, a place in Moab; Kir-haraseth, Kir-hareseth, Kirharesh, Kir-heres.
-
3
H3796: כֹּתֶל (kôthel)
from an unused root meaning to compact; a wall (as gathering inmates); wall.
-
4
H7023: קִיר (qîyr)
or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.
-
5
H6979: קוּר (qûwr)
a primitive root; also denominative from קִיר; to trench; by implication, to throw forth; to wall up, whether literal (to build a wall) or figurative (to estop); break down, cast out, destroy, dig.
-
6
H7026: קֵירֹס (Qêyrôç)
or קֵרֹס; from the same as קַרְסֹל; ankled; Keros, one of the Nethinim; Keros.
-
7
H2346: חוֹמָה (chôwmâh)
feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection; wall, walled.
-
8
H6965: קוּם (qûwm)
a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).
-
9
H4272: מָחַץ (mâchats)
a primitive root; to dash asunder; by implication, to crush, smash or violently plunge; figuratively, to subdue or destroy; dip, pierce (through), smite (through), strike through, wound.
-
10
H4001: מְבוּסָה (mᵉbûwçâh)
from בּוּס; a trampling; treading (trodden) down (under foot).
-
11
H2717: חָרַב (chârab)
or חֲרֵב; a primitive root; to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill; decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, [idiom] surely, (lay, lie, make) waste.
-
12
H1129: בָּנָה (bânâh)
a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.
-
13
H1447: גָּדֵר (gâdêr)
from גָּדַר; a circumvallation; by implication, an inclosure; fence, hedge, wall.
-
14
H68: אֶבֶן (ʼeben)
from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).
-
15
H1540: גָּלָה (gâlâh)
a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.
-
16
H7703: שָׁדַד (shâdad)
a primitive root; properly, to be burly, i.e. (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage; dead, destroy(-er), oppress, robber, spoil(-er), [idiom] utterly, (lay) waste.
-
17
H5927: עָלָה (ʻâlâh)
a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
-
18
H4124: מוֹאָב (Môwʼâb)
from a prolonged form of the prepositional prefix m-and אָב; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants; Moab.
-
19
H2040: הָרַס (hâraç)
a primitive root; to pull down or in pieces, break, destroy; beat down, break (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, [idiom] utterly.
-
20
H7051: קַלָּע (qallâʻ)
intensive from קָלַע; a slinger; slinger.
-
21
H5221: נָכָה (nâkâh)
a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
-
22
H3820: לֵב (lêb)
a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.
-
23
H4578: מֵעֶה (mêʻeh)
xlit mêʻâh corrected to mêʻeh; from an unused root probably meaning to be soft; used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extension the stomach, the uterus (or of men, the seat of generation), the heart (figuratively); belly, bowels, [idiom] heart, womb.
-
24
H2485: חָלִיל (châlîyl)
from חָלַל; a flute (as perforated); pipe.
-
25
H3658: כִּנּוֹר (kinnôwr)
from a unused root meaning to twang; a harp; harp.
-
26
H1993: הָמָה (hâmâh)
a primitive root (compare הוּם); to make a loud sound (like English 'hum'); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor; clamorous, concourse, cry aloud, be disquieted, loud, mourn, be moved, make a noise, rage, roar, sound, be troubled, make in tumult, tumultuous, be in an uproar.
-
27
H3213: יָלַל (yâlal)
a primitive root; to howl (with a wailing tone) or yell (with a boisterous one); (make to) howl, be howling.
-
28
H1897: הָגָה (hâgâh)
a primitive root (compare הָגִיג); to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder; imagine, meditate, mourn, mutter, roar, [idiom] sore, speak, study, talk, utter.
-
29
H808: אָשִׁישׁ (ʼâshîysh)
from the same as אֵשׁ (in the sense of pressing down firmly; compare אֲשׁוּיָה); a (ruined) foundation; foundation.
-
30
H5218: נָכֵא (nâkêʼ)
or נָכָא; from נָכָא; smitten, i.e. (figuratively) afflicted; broken, stricken, wounded.
-
31
H3502: יִתְרָה (yithrâh)
feminine of יֶתֶר; properly, excellence, i.e. (by implication) wealth; abundance, riches.
-
32
H6: אָבַד (ʼâbad)
a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy); break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee.
-
33
H1121: בֵּן (bên)
from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
-
34
H5517: סִיעָא (Çîyʻâʼ)
or סִיעֲהָא; from an unused root meaning to converse; congregation; Sia or Siaha, one of the Nethinim; Sia, Siaha.
-
35
H6303: פָּדוֹן (Pâdôwn)
from פָּדָה; ransom; Padon, one of the Nethinim.; Padon.