


Found 17 Strong's definitions.
-
1
G4705: σπουδαῖος (spoudaîos)
from σπουδή; prompt, energetic, earnest:--diligent.
-
2
G4706: σπουδαιότερον (spoudaióteron)
neuter of σπουδαιότερος as adverb; more earnestly than others), i.e. very promptly:--very diligently.
-
3
G4708: σπουδαιοτέρως (spoudaiotérōs)
adverb from σπουδαιότερος; more speedily, i.e. sooner than otherwise:--more carefully.
-
4
G4709: σπουδαίως (spoudaíōs)
adverb from σπουδαῖος; earnestly, promptly:--diligently, instantly.
-
5
G4707: σπουδαιότερος (spoudaióteros)
comparative of σπουδαῖος; more prompt, more earnest:--more diligent (forward).
-
6
G4006: πεποίθησις (pepoíthēsis)
from the perfect of the alternate of πάσχω; reliance:--confidence, trust.
-
7
G2212: ζητέω (zētéō)
of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life):--be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare πυνθάνομαι.
-
8
G2147: εὑρίσκω (heurískō)
a prolonged form of a primary , which (together with another cognate form) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively):--find, get, obtain, perceive, see.
-
9
G4516: Ῥώμη (Rhṓmē)
from the base of ῥώννυμι; strength; Roma, the capital of Italy:--Rome.
-
10
G1722: ἐν (en)
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
-
11
G3874: παράκλησις (paráklēsis)
from παρακαλέω; imploration, hortation, solace:--comfort, consolation, exhortation, intreaty.
-
12
G3992: πέμπω (pémpō)
apparently a primary verb; to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas (as a stronger form of ) refers rather to the objective point or terminus ad quem, and στέλλω denotes properly, the orderly motion involved), especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield:--send, thrust in.
-
13
G5463: χαίρω (chaírō)
a primary verb; to be "cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well:--farewell, be glad, God speed, greeting, hall, joy(- fully), rejoice.
-
14
G253: ἀλυπότερος (alypóteros)
comparative of a compound of Α (as a negative particle) and λύπη; more without grief:--less sorrowful.
-
15
G2443: ἵνα (hína)
probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή.
-
16
G3870: παρακαλέω (parakaléō)
from παρά and καλέω; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation):--beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.
-
17
G4311: προπέμπω (propémpō)
from πρό and πέμπω; to send forward, i.e. escort or aid in travel:--accompany, bring (forward) on journey (way), conduct forth.