Skip to content
Translation
King James Version
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them.
Ask
KJV (with Strong's)
Then was our mouth H6310 filled H4390 with laughter H7814, and our tongue H3956 with singing H7440: then said H559 they among the heathen H1471, The LORD H3068 hath done H6213 great things H1431 for them.
Ask
Complete Jewish Bible
Our mouths were full of laughter, and our tongues shouted for joy. Among the nations it was said, "ADONAI has done great things for them!"
Ask
Berean Standard Bible
Then our mouths were filled with laughter, our tongues with shouts of joy. Then it was said among the nations, “The LORD has done great things for them.”
Ask
American Standard Version
Then was our mouth filled with laughter, And our tongue with singing: Then said they among the nations, Jehovah hath done great things for them.
Ask
World English Bible Messianic
Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, “The LORD has done great things for them.”
Ask
Geneva Bible (1599)
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with ioye: then sayd they among the heathen, The Lord hath done great things for them.
Ask
Young's Literal Translation
Then filled with laughter is our mouth, And our tongue with singing, Then do they say among nations, `Jehovah did great things with these.'
Ask

Study This Verse

SUMMARY

Psalms 126:2 vividly captures the overwhelming, spontaneous joy that erupted among the Jewish exiles upon their miraculous return from Babylonian captivity. It describes a scene where the sheer magnitude of God's restorative work was so profound that it evoked uncontrollable laughter and singing from the repatriated people, a joy so evident and undeniable that even the surrounding pagan nations recognized it as a magnificent act of the Lord, testifying to His power and faithfulness. This verse stands as a vibrant testament to divine intervention, transforming deep sorrow into exuberant celebration and serving as a public declaration of God's sovereignty and redemptive power.

CONTEXT

  • Literary Context: Psalms 126 is one of the fifteen "Songs of Ascents" (Psalms 120-134), psalms traditionally sung by pilgrims ascending to Jerusalem for the annual festivals. This particular psalm is a communal song of thanksgiving and hopeful prayer, reflecting on a past great deliverance while also looking forward to future restoration. Verse 2 immediately follows Psalms 126:1, which sets the stage by describing the return from captivity as being "like them that dream"—a surreal, almost unbelievable experience of liberation. Verse 2 then vividly portrays the immediate, visceral, and effusive reaction to this dream becoming a reality, emphasizing the profound emotional impact of God's intervention. The psalm then shifts in Psalms 126:3-6 to a prayer for ongoing restoration and a powerful metaphor of sowing in tears to reap in joy, grounding the historical joy in present realities and future hope for complete national flourishing.

  • Historical & Cultural Context: The historical backdrop for Psalms 126:2 is the return of the Jewish exiles from Babylon, primarily following the decree of Cyrus the Great in 538 BCE (referenced in Ezra 1). For seventy years, as prophesied by Jeremiah 29:10, the people of Judah had endured the devastation of their land and the humiliation of exile, their temple destroyed and their national identity threatened. This period was marked by profound sorrow and longing for Zion, as poignantly expressed in Psalms 137. The return was not a swift, easy process but a difficult journey back to a desolate homeland, requiring immense faith and perseverance to rebuild. The "heathen" or "nations" (Hebrew: goyim) refers to the surrounding pagan peoples who had witnessed Israel's downfall and now observed their unexpected restoration. Their acknowledgment of "The LORD hath done great things for them" highlights the public, undeniable nature of God's mighty hand at work, serving as a powerful testimony to His sovereignty even among those who did not worship Him.

  • Key Themes: This verse powerfully articulates several core themes central to the biblical narrative of redemption. Firstly, it underscores Overwhelming Joy and Relief, portraying a spontaneous and uncontainable outburst of emotion that transcends mere happiness, reflecting a deep-seated relief after generations of suffering and longing for their homeland. This joy is a direct contrast to the weeping and lamentation that characterized the exile, as seen in Psalms 137:1. Secondly, the verse explicitly attributes this restoration to Divine Intervention and Restoration. The phrase "The LORD hath done great things for them" is a clear affirmation that their liberation was not a political accident or human achievement, but a miraculous act of God, demonstrating His faithfulness to His covenant promises despite Israel's disobedience. This highlights God's sovereign power to reverse seemingly irreversible circumstances. Lastly, and significantly, the verse emphasizes Witness to the Nations. The fact that "they among the heathen" recognized God's hand in Israel's deliverance means that God's redemptive work for His people served as a compelling, undeniable testimony to His power and glory to those outside the covenant community, fulfilling a broader biblical theme of Israel being a light to the nations, as envisioned in Isaiah 49:6.

EXPOSITION AND ANALYSIS

Key Word Analysis

  • sᵉchôwq (Hebrew, sᵉchôwq', H7814): This noun, translated "laughter," denotes a deep, genuine, and often joyous mirth. It signifies a spontaneous, uninhibited expression of delight and relief, rather than a mocking or cynical laugh. In this context, it conveys an overflowing, almost unbelievable joy, a physical manifestation of profound emotional release after prolonged sorrow and hardship. It is the sound of a people delivered beyond their wildest expectations, marking a dramatic shift from tears to jubilation.
  • rinnâh (Hebrew, rinnâh', H7440): Translated "singing" or "joyful shout," this word implies an exuberant, ringing cry of joy, often associated with praise, triumph, and celebration. It suggests a vocal outburst of praise and thanksgiving, a collective expression of gratitude that fills the air. Combined with "laughter," it paints a picture of utter elation and a communal outpouring of worship for God's mighty acts, signifying a return to vibrant life and spiritual health.
  • gâdal (Hebrew, gâdal', H1431): This is the root verb from which the Hiphil perfect form higdil ("hath done great things") is derived. It means "to be (causatively make) large," "to magnify," or "to do great things." In this context, it powerfully conveys the extraordinary, awe-inspiring, and magnificent nature of God's work. It emphasizes that the restoration was not merely significant but truly monumental, far exceeding human capability or expectation, thus demanding recognition as a divine act of unparalleled power and grace.

Verse Breakdown

  • "Then was our mouth filled with laughter": This clause vividly describes the immediate, overwhelming emotional response of the returning exiles. The imagery of a "mouth filled" suggests an abundance, an inability to contain the joy, bursting forth in spontaneous, uninhibited laughter. It speaks to a profound shift from the silence of despair or the sound of weeping to an audible, physical manifestation of delight and relief, indicative of a deep inner transformation.
  • "and our tongue with singing": Parallel to the first clause, this phrase reinforces the theme of exuberant joy through vocal expression. The "tongue with singing" implies a collective, melodic outpouring of praise and thanksgiving. It suggests that the joy was so great it compelled them not just to laugh, but to break into songs of worship, celebrating God's faithfulness and mighty deeds, thereby turning their physical deliverance into spiritual adoration.
  • "then said they among the heathen": This marks a crucial shift in perspective, introducing the reaction of the surrounding non-Israelite nations. The "heathen" (or goyim) are the observers, those who had witnessed Israel's downfall and now saw their unexpected restoration. Their observation is significant because it validates the divine nature of the event from an external, unbiased viewpoint, lending universal credibility to God's intervention.
  • "The LORD hath done great things for them": This is the declaration made by the heathen, acknowledging the source and magnitude of Israel's deliverance. It is a powerful theological statement, affirming that the restoration was not a mere coincidence or political maneuver, but a direct, undeniable act of Yahweh, the God of Israel. This external recognition served to magnify God's name and power among the nations, fulfilling His purpose to be known by all peoples.

Literary Devices

Psalms 126:2 employs several potent literary devices to convey its message with emotional force and theological depth. Hyperbole is evident in the phrase "our mouth filled with laughter, and our tongue with singing," which is an exaggeration used to emphasize the overwhelming, uncontainable nature of the exiles' joy. This is further enhanced by Synonymous Parallelism, where "mouth filled with laughter" and "tongue with singing" express the same idea of exuberant vocal rejoicing through different but complementary images, reinforcing the intensity and totality of their emotion. The psalm also utilizes Testimony or Witness, as the "heathen" serve as external observers who validate God's work, lending credibility and universal significance to the divine intervention. The declaration "The LORD hath done great things for them" functions as a form of Apostrophe or direct address to the divine, acknowledging God's active hand. Finally, the verse stands in stark Contrast to the laments of exile (e.g., Psalms 137), highlighting the dramatic reversal of fortune from weeping and silence to laughter and singing, emphasizing God's power to transform sorrow into joy.

THEOLOGICAL AND THEMATIC CONNECTIONS

Psalms 126:2 powerfully articulates the theological truth of God's sovereign power to restore and redeem, even from seemingly impossible circumstances. It underscores that divine intervention is not only for the benefit of His people but also for the revelation of His glory to the world. The exiles' joy is a direct consequence of God's faithfulness to His covenant promises, demonstrating that He remembers His people and acts decisively on their behalf, turning their captivity into a public display of His might. This public display of God's "great things" serves as a universal testimony, inviting both believers and unbelievers to acknowledge His unmatched power and goodness. It reminds us that God's redemptive acts often have a dual purpose: to bless and deliver His people, and to declare His name and character among the nations, drawing all creation to recognize His supreme authority.

REFLECTION AND APPLICATION

Psalms 126:2 is a profound invitation to recognize and celebrate the "great things" God has done in our lives, both personally and communally. It calls us to cultivate a spirit of profound gratitude and to allow our joy in God's faithfulness to be a visible, audible testimony to the world around us. Just as the returning exiles experienced a "dream-like" restoration, we too can look for God's hand in turning our periods of "sowing in tears" into seasons of "reaping with joy." This verse encourages us to remember past deliverances, allowing them to fuel our hope in present difficulties and future promises. Our laughter and singing become not just expressions of personal happiness, but acts of worship that declare God's power and goodness, drawing others to inquire about the source of such profound and resilient joy. It challenges us to live lives so evidently touched by divine grace that even those outside our faith community are compelled to acknowledge the hand of God.

Questions for Reflection

  • When have you experienced a "dream-like" restoration or breakthrough in your life, and how did you respond with joy and praise?
  • How can your joy in God's faithfulness serve as a powerful and authentic testimony to those who do not yet know Him?
  • What "great things" has the Lord done in your life or community recently that call for expressions of laughter and singing?
  • In what ways might we, like the exiles, need to shift our perspective from lament to celebration, trusting God's restorative power in our current circumstances?

FAQ

Why is the recognition by "the heathen" significant in this verse?

Answer: The recognition by "the heathen" (or surrounding nations) is profoundly significant because it underscores the universal scope of God's sovereignty and the public nature of His redemptive acts. It means that God's work for Israel was so undeniable and miraculous that even those outside of the covenant community, who did not worship Yahweh, were compelled to acknowledge His hand. This serves as an external validation of God's power, demonstrating that His glory is not confined to His chosen people but is revealed to all nations. It foreshadows the broader biblical theme of Israel being a light to the Gentiles, where God's saving acts through His people lead others to recognize and glorify Him, as seen in passages like Isaiah 49:6 and Ezekiel 36:23.

How does this verse relate to the broader "Songs of Ascents"?

Answer: Psalms 126:2 fits perfectly within the collection of "Songs of Ascents" (Psalms 120-134) by embodying themes central to the pilgrim journey to Jerusalem. These psalms often reflect on the struggles and hopes of God's people, culminating in joyous arrival and worship in Zion. Psalms 126, in particular, captures the profound joy of a spiritual and physical return, a "dream-like" restoration that pilgrims would have resonated with, whether literally returning from exile or metaphorically experiencing God's deliverance in their lives. It serves as a reminder of God's past faithfulness, which fuels hope for present and future needs, particularly the longing for complete restoration and blessing as expressed in Psalms 126:5-6. The psalm's movement from past joy to present prayer for future restoration is a common characteristic of these pilgrimage songs, making it a powerful anthem of hope for all who journey with God.

Is "laughter" always a positive sign in the Bible?

Answer: While Psalms 126:2 clearly depicts laughter as a positive expression of overwhelming joy and relief, laughter in the Bible can carry various connotations. It can signify joy and blessing, as it does here and in Job 8:21. However, it can also represent skepticism (Sarah's laughter at the promise of a child in Genesis 18:12), mockery or derision (as seen in Psalms 2:4 where God laughs at the futile plans of His enemies, or the mocking of Jesus on the cross in Matthew 27:29), or even sorrow (as in Ecclesiastes 7:3). The context is crucial for interpreting the meaning of laughter. In Psalms 126:2, the context of miraculous deliverance from long-suffering makes the laughter unequivocally an expression of divine blessing and profound happiness, a joyful response to God's mighty acts.

CHRIST-CENTERED FULFILLMENT

Psalms 126:2, with its exuberant declaration of God having "done great things," finds its ultimate and most profound fulfillment in the person and work of Jesus Christ. The return from Babylonian exile was a magnificent act of God, but it was a partial and temporal restoration, foreshadowing a greater, spiritual liberation. Humanity, alienated from God by sin, was in a spiritual exile far more dire than any physical captivity. Christ's atoning sacrifice on the cross and His victorious resurrection provide the ultimate liberation, turning our mourning over sin into the uncontainable joy of salvation, as prophesied by Isaiah 61:3. The New Testament consistently speaks of the joy that accompanies repentance and faith in Christ, a joy that is "inexpressible and full of glory" (1 Peter 1:8). Moreover, just as the "heathen" recognized God's work for Israel, the gospel of Christ is intended to be a witness to all nations (Acts 1:8), prompting people from every tribe and tongue to declare, "The Lord has done great things for us!" The ultimate fulfillment of this psalm's longing for complete restoration and joy awaits the new heavens and new earth, where God will wipe away every tear and there will be no more sorrow or pain (Revelation 21:4), and the redeemed will forever be filled with laughter and singing in His glorious presence.

Copy as

Commentary on Psalms 126 verses 1–3

While the people of Israel were captives in Babylon their harps were hung upon the willow-trees, for then God called to weeping and mourning, then he mourned unto them and they lamented; but now that their captivity is turned they resume their harps; Providence pipes to them, and they dance. Thus must we accommodate ourselves to all the dispensations of Providence and be suitably affected with them. And the harps are never more melodiously tunable than after such a melancholy disuse. The long want of mercies greatly sweetens their return. Here is, 1. The deliverance God has wrought for them: He turned again the captivity of Zion. It is possible that Zion may be in captivity for the punishment of her degeneracy, but her captivity shall be turned again when the end is answered and the work designed by it is effected. Cyrus, for reasons of state, proclaimed liberty to God's captives, and yet it was the Lord's doing, according to his word many years before. God sent them into captivity, not as dross is put into the fire to be consumed, but as gold to be refined. Observe, The release of Israel is called the turning again of the captivity of Zion, the holy hill, where God's tabernacle and dwelling-place were; for the restoring of their sacred interests, and the reviving of the public exercise of their religion, were the most valuable advantages of their return out of captivity. 2. The pleasing surprise that this was to them. They were amazed at it; it came so suddenly that at first they were in confusion, not knowing what to make of it, nor what it was tending to: "We thought ourselves like men that dream; we thought it too good news to be true, and began to question whether we were well awake or no, and whether it was not still" (as sometimes it had been to the prophets) "only a representation of it in vision," as St. Peter for a while thought his deliverance was, Act 12:9. Sometimes the people of God are thus prevented with the blessings of his goodness before they are aware. We were like those that are recovered to health (so Dr. Hammond reads it); "such a comfortable happy change it was to us, as life from the dead or sudden ease from exquisite pain; we thought ourselves in a new world." And the surprise of it put them into such an ecstasy and transport of joy that they could scarcely contain themselves within the bounds of decency in the expressions of it: Our mouth was filled with laughter and our tongue with singing. Thus they gave vent to their joy, gave glory to their God, and gave notice to all about them what wonders God had wrought for them. Those that were laughed at now laugh and a new song is put into their mouths. It was a laughter of joy in God, not scorn of their enemies. 3. The notice which their neighbours took of it: They said among the heathen, Jehovah, the God of Israel, has done great things for that people, such as our gods cannot do for us. The heathen had observed their calamity and had triumphed in it, Jer 22:8, Jer 22:9; Psa 137:7. Now they could not but observe their deliverance and admire that. It put a reputation upon those that had been scorned and despised, and made them look considerable; besides, it turned greatly to the honour of God, and extorted from those that set up other gods in competition with him an acknowledgment of his wisdom, power, and providence. 4. The acknowledgments which they themselves made of it, Psa 126:3. The heathen were but spectators, and spoke of it only as matter of news; they had no part nor lot in the matter; but the people of God spoke of it as sharers in it, (1.) With application: "He has done great things for us, things that we are interested in and have advantage by." Thus it is comfortable speaking of the redemption Christ has wrought out as wrought out for us. Who loved me, and gave himself for me. (2.) With affection: "Whereof we are glad. The heathen are amazed at it, and some of them angry, but we are glad." While Israel went a whoring from their God joy was forbidden them (Hos 9:1); but now that the iniquity of Jacob was purged by the captivity, and their sin taken away, now God makes them to rejoice. It is the repenting reforming people that are, and shall be, the rejoicing people. Observe here, [1.] God's appearances for his people are to be looked upon as great things. [2.] God is to be eyed as the author of all the great things done for the church. [3.] It is good to observe how the church's deliverances are for us, that we may rejoice in them.

Matthew Henry (1662–1714) — Commentary on the Whole Bible. This section covers verses 1–3. Public domain.
Copy as
Augustine of HippoAD 430
SERMON 306B.1
The Lord our God has granted me the favor of seeing you and being seen by you, and we can all give him thanks together. And if this is the reason that “our mouth is filled with joy and our tongue with exultation,” that we have seen each other in the mortal flesh, imagine what our joy will be when we have seen each other in that place, where we will have nothing at all to fear from each other. The apostle says, “Rejoice in hope.” So our present joy is in hope, not yet in the thing itself. “But hope which is seen,” he says, “is not hope; for why does anyone hope for what he can see? But if we are hoping for what we cannot see, we wait for it with patience.” But if travelers rejoice in each other’s company on the way, what joy they will obtain in their home country!
Augustine of HippoAD 430
Exposition on Psalm 126
"Then was our mouth filled with joy, and our tongue with exultation" [Psalm 126:2]. That mouth, brethren, which we have in our body, how is it "filled with joy"? It uses not to be "filled," save with meat, or drink, or some such thing put into the mouth. Sometimes our mouth is filled; and it is more that we say to your holiness, when we have our mouth full, we cannot speak. But we have a mouth within, that is, in the heart, whence whatsoever proceeds, if it is evil, defiles us, if it is good, cleanses us. For concerning this very mouth ye heard when the Gospel was read. For the Jews reproached the Lord, because His disciples ate with unwashen hands. They reproached who had cleanness without; and within were full of stains. They reproached, whose righteousness was only in the eyes of men. But the Lord sought our inward cleanness, which if we have, the outside must needs be clean also. "Cleanse," He says, "the inside," and "the outside shall be clean also." [Matthew 23:26] ...
Source: Quotations drawn from early Church Fathers and historical Christian theologians (AD 100–1500). Some quotes address the surrounding passage context rather than this verse alone.
Copy as

Continue studying Psalms 126:2 across the web’s major study libraries — every link below opens this exact verse, chapter, or book on the destination site.

TrulyRandomVerse is not affiliated with these sites and doesn’t control their content. They’re linked because they’re genuinely useful.