John 13:37
Peter said unto him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thy sake.
Peter {G4074} said {G3004} unto him {G846}, Lord {G2962}, why {G1302} cannot {G3756}{G1410} I follow {G190} thee {G4671} now {G737}? I will lay down {G5087} my {G3450} life {G5590} for {G5228} thy sake {G4675}.
“Lord,” Kefa said to him, “why can’t I follow you now? I will lay down my life for you!”
“Lord,” said Peter, “why can’t I follow You now? I will lay down my life for You.”
Peter saith unto him, Lord, why cannot I follow thee even now? I will lay down my life for thee.
Cross-References
-
Acts 21:13
Then Paul answered, What mean ye to weep and to break mine heart? for I am ready not to be bound only, but also to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus. -
Acts 20:24
But none of these things move me, neither count I my life dear unto myself, so that I might finish my course with joy, and the ministry, which I have received of the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God. -
John 21:15
¶ So when they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon, [son] of Jonas, lovest thou me more than these? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my lambs. -
Mark 14:27
And Jesus saith unto them, All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered. -
Mark 14:31
But he spake the more vehemently, If I should die with thee, I will not deny thee in any wise. Likewise also said they all. -
Matthew 26:31
¶ Then saith Jesus unto them, All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad. -
Matthew 26:35
Peter said unto him, Though I should die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.
Commentary
In John 13:37 KJV, the Apostle Peter, ever bold and impulsive, makes a fervent declaration of loyalty to Jesus. This verse captures a poignant moment during the Last Supper, revealing Peter's deep affection and his confident, though ultimately premature, pledge to sacrifice himself for his Lord.
Context
This verse occurs immediately after Jesus has revealed that He is going somewhere His disciples cannot follow Him immediately (John 13:36). This statement naturally prompts Peter's eager and somewhat bewildered question, "Lord, why cannot I follow thee now?" Peter, perhaps thinking of a literal journey or a physical danger, expresses his readiness to endure any hardship, even death, for Jesus. This exchange precedes Jesus' direct prediction of Peter's subsequent denial (John 13:38), setting up a stark contrast between Peter's confident self-assurance and his impending failure.
Key Themes
Linguistic Insights
Peter's declaration, "I will lay down my life for thy sake," uses the Greek phrase tithemi ten psychen mou, which literally means "to put down one's soul/life." This is the exact phrase Jesus uses elsewhere when speaking of His own voluntary and sacrificial death (John 10:11, John 10:15). This linguistic parallel highlights Peter's intense devotion and his earnest desire to emulate his Lord, yet it also subtly points to the unique, redemptive nature of Christ's sacrifice, which Peter could not truly replicate at this stage.
Related Scriptures
Practical Application
Peter's words in John 13:37 serve as a powerful reminder for believers today. It teaches us the importance of genuine devotion to Christ, but also the necessity of humility and self-awareness. We may have the best intentions and feel ready to make great sacrifices for our faith, but true strength comes not from our own resolve, but from reliance on God's grace and power. This verse encourages us to examine our own hearts, acknowledging our weaknesses even as we strive to follow Jesus wholeheartedly, trusting in His perfect plan and timing.
Please note that only the commentary section is AI-generated — the main Scripture and cross-references are stored on the site and are from trusted and verified sources.