Job 19:2
How long will ye vex my soul, and break me in pieces with words?
"How long will you go on making me angry, crushing me with words?
โHow long will you torment me and crush me with your words?
How long will ye vex my soul, And break me in pieces with words?
Cross-References
-
Psalms 55:21
[The words] of his mouth were smoother than butter, but war [was] in his heart: his words were softer than oil, yet [were] they drawn swords. -
Job 18:2
How long [will it be ere] ye make an end of words? mark, and afterwards we will speak. -
Psalms 6:2
Have mercy upon me, O LORD; for I [am] weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed. -
Psalms 6:3
My soul is also sore vexed: but thou, O LORD, how long? -
Proverbs 18:21
ยถ Death and life [are] in the power of the tongue: and they that love it shall eat the fruit thereof. -
Revelation 6:10
And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth? -
Psalms 13:1
ยถ To the chief Musician, A Psalm of David. How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
Commentary
In Job 19:2, the patriarch Job, enduring unimaginable suffering, expresses profound exasperation and pain to his three friends, Eliphaz, Bildad, and Zophar. This verse encapsulates his deep emotional and spiritual anguish, primarily caused not just by his physical afflictions and losses, but by the relentless and misguided accusations of his companions.
Context
Job's world had been turned upside down. He lost his wealth, his children, and his health, suffering from painful boils from head to foot (Job 2:7). His friends, who initially came to comfort him, quickly turned into accusers, convinced that Job's suffering must be divine punishment for some hidden sin. Throughout their dialogues, they repeatedly urged him to confess his supposed transgressions, despite Jobโs persistent declarations of innocence. This verse comes during Job's third cycle of speeches, where he feels utterly alienated and tormented by their harsh words, which offered no genuine comfort but rather deepened his despair.
Key Themes and Messages
Linguistic Insights
The Hebrew word translated "vex" is yaghon (ืึธืืึนื), which conveys a sense of grief, sorrow, and distress. It implies a deep wounding of the spirit. The phrase "break me in pieces" comes from the Hebrew dakka (ืึผึทืึผึธื), meaning to crush, oppress, or utterly break down. Together, these terms vividly portray the violent and devastating impact Job felt from his friends' words, suggesting they were not merely annoying but actively dismantling his spirit and sense of self.
Practical Application
Job's lament serves as a powerful reminder for us today to consider the impact of our words, especially when interacting with those who are grieving or suffering. Instead of offering quick judgments or simplistic solutions, we are called to:
This verse from Job compels us to approach suffering with humility, grace, and a deep awareness of the profound spiritual and emotional weight our words can carry.
Please note that only the commentary section is AI-generated โ the main Scripture and cross-references are stored on the site and are from trusted and verified sources.