


Found 31 Strong's definitions.
-
1
H2822: חֹשֶׁךְ (chôshek)
from חָשַׁךְ; the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness; dark(-ness), night, obscurity.
-
2
H2820: חָשַׂךְ (châsak)
a primitive root; also interchangeable with חָשַׁךְ; to restrain or (reflex.) refrain; by implication, to refuse, spare, preserve; to observe; assuage, [idiom] darken, forbear, hinder, hold back, keep (back), punish, refrain, reserve, spare, withhold.
-
3
H2823: חָשֹׁךְ (châshôk)
from חָשַׁךְ; dark (figuratively, i.e. obscure); meaning
-
4
H2824: חֶשְׁכָה (cheshkâh)
from חָשַׁךְ; darkness; dark.
-
5
H2821: חָשַׁךְ (châshak)
a primitive root; to be dark (as withholding light); transitively, to darken; be black, be (make) dark, darken, cause darkness, be dim, hide.
-
6
H2825: חֲשֵׁכָה (chăshêkâh)
or חֲשֵׁיכָהxlit chăshêkâh corrected to chăshêykâh; from חָשַׁךְ; darkness; figuratively, misery; darkness.
-
7
H2816: חֲשׁוֹךְ (chăshôwk)
(Aramaic) from a root corresponding to חָשַׁךְ; the dark; darkness.
-
8
H2836: חָשַׁק (châshaq)
a primitive root; also interchangeable for חָשַׂךְ; to cling, i.e. join, (figuratively) to love, delight in; elliptically; to deliver; have a delight, (have a) desire, fillet, long, set (in) love.
-
9
H4285: מַחְשָׁךְ (machshâk)
from חָשַׁךְ; darkness; concretely, a dark place; dark(-ness, place).
-
10
H6205: עֲרָפֶל (ʻărâphel)
probably from עָרַף; gloom (as of a lowering sky); (gross, thick) dark (cloud, -ness).
-
11
H216: אוֹר (ʼôwr)
from אוֹר; illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.); bright, clear, [phrase] day, light (-ning), morning, sun.
-
12
H1541: גְּלָה (gᵉlâh)
(Aramaic) or גְּלָא; (Aramaic), corresponding to גָּלָה; {to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal}; bring over, carry away, reveal.
-
13
H5994: עֲמִיק (ʻămîyq)
(Aramaic) corresponding to עָמֵק; profound, i.e. unsearchable; deep.
-
14
H5642: סְתַר (çᵉthar)
(Aramaic) corresponding to סָתַר; to conceal; figuratively, to demolish; destroy, secret thing.
-
15
H3046: יְדַע (yᵉdaʻ)
(Aramaic) corresponding to יָדַע; {to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.)}; certify, know, make known, teach.
-
16
H5094: נְהִיר (nᵉhîyr)
(Aramaic) or נְהִירוּ; (Aramaic), from the same as נְהָרָה; illumination, i.e. (figuratively) wisdom; light.
-
17
H4148: מוּסָר (mûwçâr)
from יָסַר; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint; bond, chastening(-eth), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.
-
18
H2308: חָדַל (châdal)
a primitive root; properly, to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle; cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want.
-
19
H2086: זֵד (zêd)
from זוּד; arrogant; presumptuous, proud.
-
20
H5337: נָצַל (nâtsal)
a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).
-
21
H6757: צַלְמָוֶת (tsalmâveth)
from צֵל and מָוֶת; shade of death, i.e. the grave (figuratively, calamity); shadow of death.
-
22
H4428: מֶלֶךְ (melek)
from מָלַךְ; a king; king, royal.
-
23
H376: אִישׁ (ʼîysh)
contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
-
24
H5645: עָב (ʻâb)
(masculine and feminine); from עוּב; properly, an envelope, i.e. darkness (or density, 2 Chronicles 4:17); specifically, a (scud) cloud; also a copse; clay, (thick) cloud, [idiom] thick, thicket. Compare עֲבִי.
-
25
H653: אֲפֵלָה (ʼăphêlâh)
feminine of אָפֵל; duskiness, figuratively, misfortune; concrete, concealment; dark, darkness, gloominess, [idiom] thick.
-
26
H219: אוֹרָה (ʼôwrâh)
feminine of אוֹר; luminousness, i.e. (figuratively) prosperity; also a plant (as being bright); herb, light.
-
27
H2837: חֵשֶׁק (chêsheq)
from חָשַׁק; delight; desire, pleasure.
-
28
H2838: חָשֻׁק (châshuq)
or חָשׁוּק; past participle of חָשַׁק; attached, i.e. a fence-rail or rod connecting the posts or pillars; fillet.
-
29
H157: אָהַב (ʼâhab)
or אָהֵב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.
-
30
H4191: מוּת (mûwth)
a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.
-
31
H953: בּוֹר (bôwr)
from בּוּר (in the sense of בֹּאר); a pit hole (especially one used as a cistern or a prison); cistern, dungeon, fountain, pit, well.