


Found 17 Strong's definitions.
-
1
G3062: λοιποί (loipoí)
masculine plural of a derivative of λείπω; remaining ones:--other, which remain, remnant, residue, rest.
-
2
G3063: λοιπόν (loipón)
neuter singular of the same as λοιποί; something remaining (adverbially):--besides, finally, furthermore, (from) henceforth, moreover, now, + it remaineth, then.
-
3
G1954: ἐπίλοιπος (epíloipos)
from ἐπί and λοιποί; left over, i.e. remaining:--rest.
-
4
G2645: κατάλοιπος (katáloipos)
from κατά and λοιποί; left down (behind), i.e remaining (plural the rest):--residue.
-
5
G3064: λοιποῦ (loipoû)
genitive case singular of the same as λοιποί; remaining time:--from henceforth.
-
6
G3378: μὴ οὐκ (mḕ ouk)
i.e. μή and οὐ; as interrogative and negative, is it not that?:--neither (followed by no), + never, not. Compare οὐ μή.
-
7
G5277: ὑπολιμπάνω (hypolimpánō)
a prolonged form for ὑπολείπω; to leave behind, i.e. bequeath:--leave.
-
8
H7604: שָׁאַר (shâʼar)
a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant; leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
-
9
H3499: יֶתֶר (yether)
from יָתַר; properly, an overhanging, i.e. (by implication) an excess, superiority, remainder; also a small rope (as hanging free); [phrase] abundant, cord, exceeding, excellancy(-ent), what they leave, that hath left, plentifully, remnant, residue, rest, string, with.
-
10
G2640: κατάλειμμα (katáleimma)
from καταλείπω; a remainder, i.e. (by implication) a few:--remnant.
-
11
G5278: ὑπομένω (hypoménō)
from ὑπό and μένω; to stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials), have fortitude, persevere:--abide, endure, (take) patient(-ly), suffer, tarry behind.
-
12
H7611: שְׁאֵרִית (shᵉʼêrîyth)
from שָׁאַר; a remainder or residual (surviving, final) portion; that had escaped, be left, posterity, remain(-der), remnant, residue, rest.
-
13
G5275: ὑπολείπω (hypoleípō)
from ὑποτρέχω and λείπω; to leave under (behind), i.e. (passively) to remain (survive):--be left.
-
14
G2089: ἔτι (éti)
perhaps akin to ἔτος; "yet," still (of time or degree):--after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.
-
15
G5056: τέλος (télos)
from a primary (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination (literally, figuratively or indefinitely), result (immediate, ultimate or prophetic), purpose); specially, an impost or levy (as paid):--+ continual, custom, end(-ing), finally, uttermost. Compare φόρος.
-
16
G3756: οὐ (ou)
a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
-
17
G3361: μή (mḗ)
a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.