Philippians 2:24
But I trust in the Lord that I also myself shall come shortly.
But {G1161} I trust {G3982} in {G1722} the Lord {G2962} that {G3754} I {G2064} also {G2532} myself {G846} shall come {G2064} shortly {G5030}.
and I am confident in the Lord that before long I myself will come too.
And I trust in the Lord that I myself will come soon.
but I trust in the Lord that I myself also shall come shortly.
Cross-References
-
Philemon 1:22
But withal prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given unto you. -
3 John 1:14
But I trust I shall shortly see thee, and we shall speak face to face. Peace [be] to thee. [Our] friends salute thee. Greet the friends by name. -
Philippians 1:25
And having this confidence, I know that I shall abide and continue with you all for your furtherance and joy of faith; -
Philippians 1:26
That your rejoicing may be more abundant in Jesus Christ for me by my coming to you again. -
Philippians 2:19
But I trust in the Lord Jesus to send Timotheus shortly unto you, that I also may be of good comfort, when I know your state. -
Romans 15:28
When therefore I have performed this, and have sealed to them this fruit, I will come by you into Spain. -
Romans 15:29
And I am sure that, when I come unto you, I shall come in the fulness of the blessing of the gospel of Christ.
Commentary
Context
The Apostle Paul, writing from imprisonment (likely Rome), has just outlined his immediate plans for sending his trusted companions, Timothy and Epaphroditus, to the Philippian church. Following his declaration of sending Timothy (Philippians 2:19) and Epaphroditus (Philippians 2:25), Paul expresses his personal anticipation. This verse reveals Paul's deep pastoral concern and his desire to personally minister to the believers in Philippi, a church for whom he held great affection and gratitude. It underscores his hope that his own circumstances would soon allow for such a visit.
Key Themes
Linguistic Insights
The KJV phrase "I trust in the Lord" comes from the Greek word peithล (ฯฮตฮนฮธฯ), which here conveys a sense of conviction, persuasion, and confident assurance. It suggests more than just a hope; it implies a settled belief and confidence that the Lord will indeed make a way for his visit. The word "shortly" (Greek: tacheลs, ฯฮฑฯฮญฯฯ) emphasizes Paul's desire for a swift return, indicating his earnest longing to see them without delay.
Practical Application
Paul's example in Philippians 2:24 offers several timeless lessons for believers today:
Please note that only the commentary section is AI-generated โ the main Scripture and cross-references are stored on the site and are from trusted and verified sources.