Genesis 24:58
And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go.
And they called {H7121} Rebekah {H7259}, and said {H559} unto her, Wilt thou go {H3212} with this man {H376}? And she said {H559}, I will go {H3212}.
They called Rivkah and asked her, "Will you go with this man?" and she replied, "I will."
They called Rebekah and asked her, โWill you go with this man?โ โI will go,โ she replied.
And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go.
Cross-References
-
Psalms 45:10 (3 votes)
ยถ Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house; -
Psalms 45:11 (3 votes)
So shall the king greatly desire thy beauty: for he [is] thy Lord; and worship thou him. -
Luke 1:38 (2 votes)
And Mary said, Behold the handmaid of the Lord; be it unto me according to thy word. And the angel departed from her.
Commentary
Genesis 24:58 captures a pivotal moment in the biblical narrative, showcasing Rebekah's remarkable decision and the unfolding of God's providential plan for Isaac's marriage. This verse records her concise yet profound answer to her family's direct question, sealing her destiny and the lineage of Israel.
Context
This verse is the climax of Abraham's mission to find a wife for his son Isaac from among his own kindred in Mesopotamia, rather than the Canaanites (see Genesis 24:3-4). Abraham's trusted servant, guided by divine providence (Genesis 24:27), found Rebekah. After the servant recounted his mission and God's clear leading, Rebekah's family consented to the marriage. However, when the servant pressed for an immediate departure, her family wished for her to stay "a few days, at the least ten" (Genesis 24:55). Recognizing the urgency (perhaps sensing God's hand in the swiftness), they deferred the final decision to Rebekah herself, a significant act of agency for a woman in that cultural context.
Key Themes
Linguistic Insights
The Hebrew phrase for "I will go" is 'elekh (ืึตืึตืึฐ), a simple, first-person singular future tense of the verb "to go." Its directness in the original text underscores Rebekah's clear and unwavering decision. There is no ambiguity or hesitation in her reply, making it a powerful statement of commitment.
Practical Application
Rebekah's response in Genesis 24:58 offers timeless lessons for believers today:
Please note that only the commentary section is AI-generated โ the main Scripture and cross-references are stored on the site and are from trusted and verified sources.