2 Timothy 4:21
Do thy diligence to come before winter. Eubulus greeteth thee, and Pudens, and Linus, and Claudia, and all the brethren.
Do thy diligence {G4704} to come {G2064} before {G4253} winter {G5494}. Eubulus {G2103} greeteth {G782} thee {G4571}, and {G2532} Pudens {G4227}, and {G2532} Linus {G3044}, and {G2532} Claudia {G2803}, and {G2532} all {G3956} the brethren {G80}.
Do your best to come before winter. Eubulus sends greetings to you, as do Pudens, Linus, Claudia and all the brothers.
Make every effort to come to me before winter. Eubulus sends you greetings, as do Pudens, Linus, Claudia, and all the brothers.
Give diligence to come before winter. Eubulus saluteth thee, and Pudens, and Linus, and Claudia, and all the brethren.
Cross-References
-
2 Timothy 4:9
¶ Do thy diligence to come shortly unto me: -
Philippians 4:22
All the saints salute you, chiefly they that are of Caesar's household. -
2 John 1:13
The children of thy elect sister greet thee. Amen. -
2 Timothy 1:4
Greatly desiring to see thee, being mindful of thy tears, that I may be filled with joy; -
2 Timothy 4:13
The cloke that I left at Troas with Carpus, when thou comest, bring [with thee], and the books, [but] especially the parchments. -
1 Corinthians 16:20
All the brethren greet you. Greet ye one another with an holy kiss. -
Romans 16:21
¶ Timotheus my workfellow, and Lucius, and Jason, and Sosipater, my kinsmen, salute you.
Commentary
2 Timothy 4:21 is a brief, personal instruction from the Apostle Paul to his spiritual son, Timothy, followed by greetings from fellow believers in Rome. This verse, found near the very end of Paul's final epistle, offers a glimpse into the practicalities and personal connections of early Christian ministry.
Context
This verse comes from 2 Timothy, Paul's last letter, written from a Roman prison, likely just before his execution. The entire chapter is charged with a sense of urgency, as Paul gives his final instructions and exhortations to Timothy, encouraging him to persevere in ministry despite hardships. Paul expresses a strong desire for Timothy's presence, highlighting the isolation he felt and his need for companionship and support in his final days. The request to "come before winter" underscores the practical realities of travel in the ancient world, where harsh weather conditions could make journeys impossible or extremely perilous.
Key Themes
Linguistic Insights
The phrase "Do thy diligence" translates the Greek word spoudason (σπούδασον), which means "make haste," "be eager," "exert oneself," or "be diligent." It conveys a strong sense of urgency and earnest effort, emphasizing Paul's fervent desire for Timothy to arrive promptly. This same urgency is echoed in Paul's charge to Timothy earlier in the chapter to "be watchful in all things" and "do the work of an evangelist."
Practical Application
This seemingly simple verse offers several timeless applications:
Please note that only the commentary section is AI-generated — the main Scripture and cross-references are stored on the site and are from trusted and verified sources.