Skip to content

סָפַק

çâphaq /saw-fak'/ Ask about this word
or שָׂפַק; (1 Kings 20:10; Job 27:23; Isaiah 2:6), a primitive root; to clap the hands (in token of compact, derision, grief, indignation, or punishment); by implication of satisfaction, to be enough; by implication of excess, to vomit
clap, smite, strike, suffice, wallow.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Hebrew word çâphaq, represented by H5606, is a primitive root with a range of meanings centered on striking or clapping. It appears 11 times across 10 unique verses in the Bible. Its definition includes to clap the hands as a token of derision, grief, or indignation; to smite; and by implication, to be enough or suffice.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

In biblical usage, H5606 conveys powerful, often negative, emotions through physical action. It is used to express derision, as when passersby clap their hands at the fallen Jerusalem Lamentations 2:15 or when men clap their hands at a wicked man in judgment Job 27:23. It can signify intense anger, as when Balak smote his hands together at Balaam Numbers 24:10. The word also depicts deep grief and repentance, where a person would smite their thigh in shame (Jeremiah 31:19, Ezekiel 21:12). In other contexts, it is used to express the idea of sufficiency, as when Ben-Hadad questions if the dust of Samaria will suffice for his armies 1 Kings 20:10, or to describe Moab, who in judgment shall wallow in his vomit Jeremiah 48:26.

Related Words & Concepts

Several related words help illustrate the contexts in which H5606 is found:

  • H3709 kaph (the hollow hand or palm): This word is frequently paired with H5606 to specify the action of clapping hands, whether in derision Lamentations 2:15 or anger Numbers 24:10.
  • H3409 yârêk (the thigh): This is the object struck in gestures of deep grief and repentance, as seen when the prophet is commanded to smite therefore upon thy thigh Ezekiel 21:12.
  • H8319 shâraq (to be shrill, i.e. to whistle or hiss): This action often accompanies the clapping of hands in mockery and scorn, as those who pass by Jerusalem both clap and hiss Lamentations 2:15.
  • H639 ʼaph (properly, the nose or nostril; also ire): This word for anger is directly connected to the physical act of smiting hands, as seen when Balak's anger was kindled against Balaam Numbers 24:10.

Theological Significance

The theological weight of H5606 is demonstrated in its use as an outward expression of profound spiritual and emotional states.

  • Response to Divine Judgment: The act of clapping hands or hissing at a person or city is a human reaction to perceived judgment. Onlookers clap their hands at the wicked Job 27:23 and at the desolation of Jerusalem Lamentations 2:15, underscoring the shame associated with judgment.
  • Physical Manifestation of Repentance: The act of striking the thigh is a visceral sign of inner turmoil, shame, and repentance. In response to being divinely instructed, the repenting individual smote upon his thigh, ashamed of the reproach of his youth Jeremiah 31:19.
  • Indignation Against God's Will: Balak's clapping of his hands shows fury when his plan to curse Israel is thwarted by God's blessing Numbers 24:10. In Isaiah 2:6, Israel's "pleasing themselves" H5606 with strangers signifies making a compact with and delighting in foreign practices forbidden by God.

Summary

In summary, H5606 is a dynamic verb that translates internal states into powerful physical gestures. More than just a simple action, to clap, smite, or strike communicates a spectrum of intense emotions, from the derisive scorn of an enemy to the deep-seated grief of a repentant heart. It serves as a biblical illustration of how the body can express indignation, agreement, or a response to the profound work of God in judgment and instruction.

Grammatical Forms

In the Hebrew Old Testament, this word appears as a verb across 10 occurrences, inflected in 8 grammatical forms.

  • Qal Imperfect 3rd Singular Masculine
  • Hiphil Imperfect 3rd Plural Masculine
  • Qal Consecutive Imperfect 3rd Singular Masculine
  • Qal Consecutive Perfect 3rd Singular Masculine
  • Qal Imperative 2nd Singular Masculine
  • Qal Perfect 1st Singular common gender
  • Qal Perfect 3rd Plural common gender
  • Qal Perfect 3rd Singular Masculine
Singular
One.
Plural
More than one.
Masculine
Masculine grammatical gender.
common gender
Either gender — the form does not distinguish.
1st
First person — the speaker ("I"/"we").
2nd
Second person — the one addressed ("you").
3rd
Third person — the one spoken about ("he"/"they").
Imperfect
Ongoing or repeated action in the past — "was doing".
Perfect
A completed act whose results continue.
Imperative
A command or entreaty.
Qal
The simple, basic stem — plain action in the active voice.
Hiphil
The causative stem — the subject causes the action.
Consecutive Imperfect
Imperfect with vav — carries narrative forward ("and he…").
Consecutive Perfect
Perfect with vav — continues a sequence into the future.

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 10 verses across 7 books. Most frequent in Job (3 verses).

1
Numbers
1
1 Kings
3
Job
1
Isaiah
2
Jeremiah
1
Lamentations
1
Ezekiel

Verse Explorer

Select a verse to begin.