


Found 39 Strong's definitions.
-
1
H1537: גִּלְגָּל (Gilgâl)
the same as גִּלְגָּל (with the article as a properly, noun); Gilgal, the name of three places in Palestine; Gilgal. See also בֵּית הַגִּלְגָּל.
-
2
H1535: גַּלְגַּל (galgal)
(Aramaic) corresponding to גַּלְגַּל; a wheel; wheel.
-
3
H1536: גִּלְגָּל (gilgâl)
a variation of גַּלְגַּל; {a wheel; by analogy, a whirlwind; also dust (as whirled)}; wheel.
-
4
H1019: בֵּית הַגִּלְגָּל (Bêyth hag-Gilgâl)
from בַּיִת and גִּלְגָּל with the article interposed; house of Gilgal (or rolling); Beth-hag-Gilgal, a place in Palestine; Beth-gilgal.
-
5
H1534: גַּלְגַּל (galgal)
by reduplication from גָּלַל; a wheel; by analogy, a whirlwind; also dust (as whirled); heaven, rolling thing, wheel.
-
6
H1538: גֻּלְגֹּלֶת (gulgôleth)
by reduplication from גָּלַל; a skull (as round); by implication, a head (in enumeration of persons); head, every man, poll, skull.
-
7
G1115: Γολγοθᾶ (Golgothâ)
of Chaldee origin (compare גֻּלְגֹּלֶת); the skull; Golgotha, a knoll near Jerusalem:--Golgotha.
-
8
G2898: κρανίον (kraníon)
diminutive of a derivative of the base of κέρας; a skull ("cranium"):--Calvary, skull.
-
9
G5117: τόπος (tópos)
apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas χώρα is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard:--coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where.
-
10
G1447: Ἑβραϊστί (Hebraïstí)
adverb from Ἑβραΐς; Hebraistically or in the Jewish (Chaldee) language:--in (the) Hebrew (tongue).
-
11
H1004: בַּיִת (bayith)
probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
-
12
H1129: בָּנָה (bânâh)
a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.
-
13
H7891: שִׁיר (shîyr)
or (the original form) שׁוּר; (1 Samuel 18:6), a primitive root (rather identical with שׁוּר through the idea of strolling minstrelsy); to sing; behold (by mistake for שׁוּר), sing(-er, -ing man, -ing woman).
-
14
H2691: חָצֵר (châtsêr)
(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.
-
15
H212: אוֹפָן (ʼôwphân)
or (shortened) אֹפָן; from an unused root meaning to revolve; a wheel; wheel.
-
16
H5492: סוּפָה (çûwphâh)
from סוּף; a hurricane; Red Sea, storm, tempest, whirlwind, Red sea.
-
17
H7393: רֶכֶב (rekeb)
from רָכַב; a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone; chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
-
18
H3764: כׇּרְסֵא (korçêʼ)
(Aramaic) corresponding to כִּסֵּא; a throne; throne.
-
19
H5135: נוּר (nûwr)
(Aramaic) from an unused root (corresponding to that of נִיר) meaning to shine; fire; fiery, fire.
-
20
H1815: דְּלַק (dᵉlaq)
(Aramaic) corresponding to דָּלַק; {to flame (literally or figuratively)}; burn.
-
21
H7631: שְׂבִיב (sᵉbîyb)
(Aramaic) corresponding to שָׁבִיב; {flame (as split into tongues)}; flame.
-
22
H1854: דָּקַק (dâqaq)
a primitive root (compare הָדַךְlemma הָדךְ missing vowel, corrected to הָדַךְ); to crush (or intransitively) crumble; beat in pieces (small), bruise, make dust, (into) [idiom] powder, (be, very) small, stamp (small).
-
23
H5699: עֲגָלָה (ʻăgâlâh)
from the same as עָגֹל; something revolving, i.e. a wheeled vehicle; cart, chariot, wagon
-
24
H2583: חָנָה (chânâh)
a primitive root (compare חָנַן); properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch atent; gen. to encamp (for abode or siege); abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.
-
25
H6965: קוּם (qûwm)
a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).
-
26
H1556: גָּלַל (gâlal)
a primitive root; to roll (literally or figuratively); commit, remove, roll (away, down, together), run down, seek occasion, trust, wallow.
-
27
H6453: פֶּסַח (peçach)
from פָּסַח; a pretermission, i.e. exemption; used only techically of the Jewish Passover (the festival or the victim); passover (offering).
-
28
H4427: מָלַךְ (mâlak)
a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel; consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely.
-
29
H8158: שָׁסַף (shâçaph)
a primitive root; to cut in pieces, i.e. slaughter; hew in pieces.
-
30
H6586: פָּשַׁע (pâshaʻ)
a primitive root (identical with through the idea of expansion); to break away (from just authority), i.e. trespass, apostatize, quarrel; offend, rebel, revolt, transgress(-ion, -or).
-
31
H7235: רָבָה (râbâh)
a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.
-
32
H2318: חָדַשׁ (châdash)
a primitive root; to be new; causatively, to rebuild; renew, repair.
-
33
H205: אָוֶן (ʼâven)
from an unused root perhaps meaning properly, to pant (hence, to exert oneself, usually in vain; to come to naught); strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol; affliction, evil, false, idol, iniquity, mischief, mourners(-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain, vanity, wicked(-ness). Compare אַיִן.
-
34
H8130: שָׂנֵא (sânêʼ)
a primitive root; to hate (personally); enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, [idiom] utterly.
-
35
H935: בּוֹא (bôwʼ)
a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
-
36
H7218: רֹאשׁ (rôʼsh)
from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.
-
37
H6485: פָּקַד (pâqad)
a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.
-
38
H2145: זָכָר (zâkâr)
from זָכַר; properly, remembered, i.e. a male (of man or animals, as being the most noteworthy sex); [idiom] him, male, man(child, -kind).
-
39
H4557: מִסְפָּר (miçpâr)
from סָפַר; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration; [phrase] abundance, account, [idiom] all, [idiom] few, (in-) finite, (certain) number(-ed), tale, telling, [phrase] time.