


Found 17 Strong's definitions.
-
1
G1025: βρέφος (bréphos)
of uncertain affinity; an infant (properly, unborn) literally or figuratively:--babe, (young) child, infant.
-
2
G2836: κοιλία (koilía)
from ("hollow"); a cavity, i.e. (especially) the abdomen; by implication, the matrix; figuratively, the heart:--belly, womb.
-
3
G4592: σημεῖον (sēmeîon)
neuter of a presumed derivative of the base of σημαίνω; an indication, especially ceremonially or supernaturally:--miracle, sign, token, wonder.
-
4
G4683: σπαργανόω (sparganóō)
from (a strip; from a derivative of the base of σπαράσσω meaning to strap or wrap with strips); to swathe (an infant after the Oriental custom):--wrap in swaddling clothes.
-
5
G5336: φάτνη (phátnē)
from (to eat); a crib (for fodder):--manager, stall.
-
6
G680: ἅπτομαι (háptomai)
reflexive of ἅπτω; properly, to attach oneself to, i.e. to touch (in many implied relations):--touch.
-
7
G1570: ἔκθετος (ékthetos)
from ἐκ and a derivative of τίθημι; put out, i.e. exposed to perish:--cast out.
-
8
G738: ἀρτιγέννητος (artigénnētos)
from ἄρτι and γεννητός; just born, i.e. (figuratively) a young convert:--new born.
-
9
G4640: σκιρτάω (skirtáō)
akin to (to skip); to jump, i.e. sympathetically move (as the quickening of a fetus):--leap (for joy).
-
10
G20: ἀγαλλίασις (agallíasis)
from ἀγαλλιάω; exultation; specially, welcome:--gladness, (exceeding) joy.
-
11
G1971: ἐπιποθέω (epipothéō)
from ἐπί and potheo (to yearn); to dote upon, i.e. intensely crave possession (lawfully or wrongfully):--(earnestly) desire (greatly), (greatly) long (after), lust.
-
12
G1051: γάλα (gála)
of uncertain affinity; milk (figuratively):--milk.
-
13
G1121: γράμμα (grámma)
from γράφω; a writing, i.e. a letter, note, epistle, book, etc.; plural learning:--bill, learning, letter, scripture, writing, written.
-
14
G4679: σοφίζω (sophízō)
from σοφός; to render wise; in a sinister acceptation, to form "sophisms", i.e. continue plausible error:--cunningly devised, make wise.
-
15
G4991: σωτηρία (sōtēría)
feminine of a derivative of σωτήρ as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally):--deliver, health, salvation, save, saving.
-
16
G4102: πίστις (pístis)
from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity.
-
17
G837: αὐξάνω (auxánō)
a prolonged form of a primary verb; to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative, active or passive):--grow (up), (give the) increase.